Artist: 
Search: 
 - The Roots & Big K.R.I.T. - Make My (At Highline Ballroom) (Live) lyrics (French translation). | [Verse 1: Big K.R.I.T]
, I did it all for the money, Lord
, That's what it seems..
, Well, in the...
02:23
Reddit

The Roots & Big K.R.I.T. - Make My (At Highline Ballroom) (Live) (French translation) lyrics

EN: [Verse 1: Big K.R.I.T]
FR: [Verset 1: Big K.R.I.T]

EN: I did it all for the money, Lord
FR: Je l'ai fait tout pour l'argent, Seigneur

EN: That's what it seems..
FR: C'est ce qu'il semble...

EN: Well, in the world of night terrors it's
FR: Eh bien, dans le monde des terreurs nocturnes il a

EN: Hard to dream, they hollerin' cash rules everything
FR: Difficile de rêver, ils ont bruyamment en espèces des règles tout

EN: Just call it cream, cause when it rises to the top
FR: Juste l'appeler cause crème, quand il se lève vers le haut

EN: You get the finer things
FR: Vous obtenez les bonnes choses

EN: Oceanfronts, rolling blunts with model chicks
FR: Oceanfronts, roulement émousse avec les poussins de modèle

EN: And saying grace over lobster and steak
FR: Et de dire grace au homard et steak

EN: Like please forgive us for riding Benzes with camera plates
FR: Comme s'il vous plaît pardonnez-nous pour équitation Benz avec plaques de caméra

EN: Too busy looking backwards for jackers to pump my brakes
FR: Trop occupé à regarder en arrière pour jackers de pomper mes freins

EN: For help signs to symbolize the lives that hunger takes
FR: Pour les signes aide symboliser la vie que la faim prend

EN: Addicted to the green, if I don't ball I'll get the shakes
FR: Accro au vert, si je ne boule j'obtiendrai le secoue

EN: I'd give it all for peace of mind, for Heaven's sake
FR: Je lui donnerais tout pour la tranquillité d'esprit, pour l'amour du ciel

EN: My heart's so heavy that the ropes that hold my casket breaks
FR: Mon cœur est si lourd que les cordes qui tiennent mon cercueil se casse

EN: Cause everything that wasn't for me I had to chase
FR: Causer tout ce qui n'était pas pour moi, j'ai dû chasser

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: They told me that the ends
FR: Ils m'ont dit que les extrémités

EN: Won't justify the means
FR: Ne justifie pas les moyens

EN: They told me at the end
FR: Ils m'ont dit à la fin

EN: Don't justify the dreams
FR: Ne justifient pas les rêves

EN: That I've had since a child
FR: Que j'ai eu depuis un enfant

EN: Maybe I'll throw in the towel
FR: Peut-être que je vais jeter l'éponge

EN: Make my (make my)
FR: Faire mon (faire ma)

EN: Make my (make my)
FR: Faire mon (faire ma)

EN: Departure from the world
FR: Départ du monde

EN: [Verse 2: Black Thought]
FR: [Verset 2: noir pensée]

EN: Tryin' to control the fits of panic
FR: Tryin ' pour contrôler les crises de panique

EN: Unwritten and unraveled, it's the dead man's pedantic
FR: Non écrites et démêlé, c'est les morts homme de pédant

EN: Whatever, see it's really just a matter of semantics
FR: Que ce soit, voir c'est vraiment juste une question de sémantique

EN: When everybody's fresh out of collateral to damage
FR: Quand tout le monde est fraîchement sorti de garantie aux dommages

EN: My splaying got me praying like a mantis
FR: Mon chanfreinage m'a prier comme une mante

EN: I begin to vanish
FR: Je commence à disparaître

EN: Feel the pull of the blank canvas
FR: Sentir l'attraction de la toile vierge

EN: I'm contemplating that special dedication
FR: Je contemple cette spéciale dédicace

EN: To whoever it concern, my letter of resignation
FR: Pour celui qui elle concerne, ma lettre dudémission

EN: Fading back to black, my dark coronation
FR: Fondu vers le pour noir, mon couronnement foncé

EN: The heat of the day, the long robe of muerte
FR: La chaleur de la journée, la longue robe de muerte

EN: That soul is in the atmosphere like airplay
FR: Cette âme est dans l'atmosphère comme airplay

EN: If there's a Heaven I can't find a stairway
FR: S'il y a un ciel je ne peux pas trouver un escalier

EN: [Hook]
FR: [Crochet]