Artist: 
Search: 
The Ready Set - More Than Alive lyrics (Spanish translation). | You go for seconds and days
, I live for moments to say
, That I may never get a second chance
,...
03:50
video played 775 times
added 6 years ago
Reddit

The Ready Set - More Than Alive (Spanish translation) lyrics

EN: You go for seconds and days
ES: Vas por segundos y días

EN: I live for moments to say
ES: Yo vivo por momentos decir

EN: That I may never get a second chance
ES: Que nunca puedo obtener una segunda oportunidad

EN: Don't throw it away
ES: No tirarla

EN: Living for dollars and dimes
ES: Vida de dólares y centavos

EN: They'll all diminish in time
ES: A disminuir en el tiempo

EN: Oh let that motion come and crash
ES: Oh deja venga de movimiento y crash

EN: Like a plane from the sky
ES: Como un avión desde el cielo

EN: It was a long ride down the east coast
ES: Fue un largo recorrido por la costa oriental

EN: In a city can't keep
ES: En una ciudad no puede mantener

EN: Could you keep up on your feet
ES: Puede mantener en los pies

EN: And I was struck down by the west coast
ES: Y me llamó la atención hacia abajo por la costa oeste

EN: It was a quarter to three but it don't do sleep
ES: Era un 2:45 pero no hacer dormir

EN: follow the freeway
ES: Siga la autopista

EN: Break the routine
ES: Romper la rutina

EN: Cuz everything is second to your dreams
ES: Cuz todo es segundo detrás de tus sueños

EN: If this is the green light
ES: Si esta es la luz verde

EN: Take what you need
ES: Tomar lo que necesita

EN: And break out of this hospital scene
ES: Y romper con esta escena de hospital

EN: I'm running through a stop sign
ES: Estoy corriendo a través de una señal de stop

EN: counting out the break lights
ES: contando las luces de descanso

EN: I don't want to slow slow slow slow down down
ES: No quiero lento lento lento lento abajo abajo

EN: I'm running through a stop sign
ES: Estoy corriendo a través de una señal de stop

EN: Living so it feels right
ES: Viven por lo que se siente bien

EN: I don't want to slow slow slow slow down down
ES: No quiero lento lento lento lento abajo abajo

EN: Don't wanna slow it down
ES: No quiero ralentizarlo

EN: But I give impatience a try
ES: Pero doy impaciencia un try

EN: Got a little enveloped in time
ES: Consiguió un poco de tiempo envuelto en

EN: Cuz I watch you come and watch you go
ES: Cuz que ver usted come y reloj que vas

EN: And it don't seem right
ES: Y no me parece correcto

EN: Living for speed limit signs
ES: Viven para señales de límite de velocidad

EN: Ignoring cross every line
ES: Ignorando cruzado todas las líneas

EN: Gotta let emotion take you over 20 miles at a time
ES: Gotta let emoción tome usted más 20 millas en un tiempo

EN: Don't follow the freeway
ES: No siga la autopista

EN: Break the routine
ES: Romper la rutina

EN: Cuz Everything is second to your dreams
ES: Cuz todo es segundo detrás de tus sueños

EN: If this is the green light
ES: Si esta es la luz verde

EN: Take what you need
ES: Tomar lo que necesita

EN: And break out of this hospital scene
ES: Y romper con esta escena de hospital

EN: I'm running through a stop sign
ES: Estoy corriendo a través de una señal de stop

EN: Countin up the break lights
ES: Countin hasta las luces de descanso

EN: I don't wanna slow slow slow slow down down
ES: No quiero lento lento lento lento abajo abajo

EN: I'm running through a stop sign
ES: Estoy corriendoa través de una señal de stop

EN: Living so it feels right
ES: Viven por lo que se siente bien

EN: I don't want to slow slow slow slow down down
ES: No quiero lento lento lento lento abajo abajo

EN: Don't wanna slow it down
ES: No quiero ralentizarlo

EN: I'm running through stop sign
ES: Estoy corriendo a través de la señal de stop

EN: Got the world on my side
ES: Tienes el mundo a mi lado

EN: NO break lights feeling more than alive
ES: No hay luces de descanso sintiéndose más viva

EN: But it's so bright City shine on shine on tonight tonight
ES: Pero es tan brillante ciudad brillan en brillo en tonight tonight

EN: I'm running through stop sign
ES: Estoy corriendo a través de la señal de stop

EN: Got the world on my side
ES: Tienes el mundo a mi lado

EN: You know break light feeling more than alive
ES: Sabes luz de descanso sintiéndose más viva

EN: But it's so bright City shine on shine on tonight tonight
ES: Pero es tan brillante ciudad brillan en brillo en tonight tonight

EN: City shine on shine on tonight
ES: Ciudad brillan en brillar en esta noche

EN: Don't follow the freeway
ES: No siga la autopista

EN: Break the routine
ES: Romper la rutina

EN: Cuz Everything is second to your dreams
ES: Cuz todo es segundo detrás de tus sueños

EN: If this is the green light
ES: Si esta es la luz verde

EN: Take what you need
ES: Tomar lo que necesita

EN: And break out of this hospital scene
ES: Y romper con esta escena de hospital

EN: I'm running through a stop sign
ES: Estoy corriendo a través de una señal de stop

EN: Countin up the break lights
ES: Countin hasta las luces de descanso

EN: I don't wanna slow slow slow slow down down
ES: No quiero lento lento lento lento abajo abajo

EN: I'm running through a stop sign
ES: Estoy corriendo a través de una señal de stop

EN: Living so it feels right
ES: Viven por lo que se siente bien

EN: I don't want to slow slow slow slow down down
ES: No quiero lento lento lento lento abajo abajo

EN: Don't wanna slow it down
ES: No quiero ralentizarlo

EN: I'm running through a stop sign
ES: Estoy corriendo a través de una señal de stop

EN: Countin up the quick lights
ES: Countin hasta las luces rápidas

EN: I don't wanna slow slow slow slow down down
ES: No quiero lento lento lento lento abajo abajo

EN: I'm running through a stop sign
ES: Estoy corriendo a través de una señal de stop

EN: Living so it feels right
ES: Viven por lo que se siente bien

EN: I don't want to slow slow slow slow down down
ES: No quiero lento lento lento lento abajo abajo

EN: Don't wanna slow it down slow it down slow it down
ES: No desea es lento hacia abajo lentamente hacia abajo ralentizarlo