Artist: 
Search: 
The Offspring - (Can't Get My) Head Around You lyrics (Portuguese translation). | Deep inside your soul there's a hole you don't wanna see
, Every single day what you say makes no...
02:12
video played 330 times
added 6 years ago
Reddit

The Offspring - (Can't Get My) Head Around You (Portuguese translation) lyrics

EN: Deep inside your soul there's a hole you don't wanna see
PT: No fundo de sua alma, há um buraco que não queres ver

EN: Every single day what you say makes no sense to me
PT: Todos os dias o que você diz não faz sentido para mim

EN: Even though I try I can't get my head around you
PT: Mesmo que eu tente não consigo minha cabeça em torno de você

EN: Somewhere in the night there's a light in front of me
PT: Em algum lugar no meio da noite, há uma luz na minha frente

EN: Heaven up above with a shove, abandons me
PT: Céu acima acima com um empurrão, me abandona.

EN: Even though I try I fall in the river of you
PT: Mesmo que eu tente eu cair no Rio do

EN: You've managed to bring me down too
PT: Você conseguiu me derrubar também

EN: All your faking (Get Up, Get Up, Get Up, Get Up)
PT: Todos os seu fingindo (Get Up, Get Up, Get Up, Get Up)

EN: Shows you're aching (Get Up, Get Up, Get Up)
PT: Mostra que você está louca (Get Up, Get Up, Get Up)

EN: Every single day what you say makes no sense to me
PT: Todos os dias o que você diz não faz sentido para mim

EN: Letting you inside, isn't right, don't mess with me
PT: Deixá-lo lá dentro, não é certo, não brinque comigo

EN: I never really know what's really going on inside you
PT: Eu nunca sei o que realmente está acontecendo dentro de você

EN: I can't get my head around you
PT: Não consigo minha cabeça em torno de você

EN: All your feeding (Get Up, Get Up, Get Up, Get Up)
PT: Toda sua alimentação (Get Up, Get Up, Get Up, Get Up)

EN: Shows you're bleeding (Get Up, Get Up, Get Up)
PT: Mostra que você está sangrando (Get Up, Get Up, Get Up)

EN: Deep inside your soul there's a hole you don't wanna see
PT: No fundo de sua alma, há um buraco que não queres ver

EN: Covering it up like a cut with the likes of me
PT: Cobrindo-o como um corte com o gosta de mim

EN: You know I've really tried, I can't do anymore about you
PT: Você sabe, eu realmente tentei, não consigo fazer mais sobre você

EN: (Yeaaahh)
PT: (Yeaaahh)

EN: The cut's getting deeper
PT: O corte ficando mais profundo

EN: (Yeaaahh)
PT: (Yeaaahh)

EN: The hill's getting steeper
PT: A colina ficando mais acentuada

EN: (Yeaaahh)
PT: (Yeaaahh)

EN: I guess I'll never know what's really going on inside you
PT: Acho que nunca saberemos o que realmente está acontecendo dentro de você

EN: I can't get my head around you
PT: Não consigo minha cabeça em torno de você

EN: I can't get my head around you
PT: Não consigo minha cabeça em torno de você

EN: I can't get my head around you
PT: Não consigo minha cabeça em torno de você

EN: I can't get my head around you
PT: Não consigo minha cabeça em torno de você