Artist: 
Search: 
The Murder Of My Sweet - Follow The Rain lyrics (German translation). | I follow the rain
, 
, Walking in circles again
, Rewinding
, I can't believe that I fell
, Guess I...
04:38
video played 243 times
added 7 years ago
Reddit

The Murder Of My Sweet - Follow The Rain (German translation) lyrics

EN: I follow the rain
DE: Ich Folge den Regen

EN: Walking in circles again
DE: Wieder im Kreis gehen

EN: Rewinding
DE: Wickelgüter

EN: I can't believe that I fell
DE: Ich kann nicht glauben, dass ich fiel

EN: Guess I fooled me
DE: Schätze, dass ich mich getäuscht

EN: Another place, another time
DE: Ein weiterer Ort, ein anderes Mal

EN: Different faces but it's the same old story
DE: Verschiedene Gesichter, aber es ist die gleiche alte Geschichte

EN: Will it ever change?
DE: Wird es jemals ändern?

EN: That picture frozen in the frame
DE: Das Bild in den Frame eingefroren

EN: I fight
DE: Ich kämpfe

EN: I scream
DE: Ich schreie

EN: I'm drowing in rage
DE: Ich bin festbinden in Wut

EN: My last farewell
DE: Mein letztes Lebewohl

EN: I'm leaving this place
DE: Ich werde diesen Ort verlassen.

EN: I gasp for air
DE: Ich schnappen nach Luft

EN: Yet somehow I'm loosing this game
DE: Aber irgendwie bin ich dieses Spiel zu verlieren

EN: I follow the rain
DE: Ich Folge den Regen

EN: Chasing a ghost once again
DE: Einen Geist jagen wieder

EN: Pretending
DE: So zu tun

EN: Picturing life but it ends before me
DE: Malte Leben, aber es endet vor mir

EN: Another face another time
DE: Ein anderes Gesicht, ein anderes Mal

EN: Different places but it's the same old story
DE: Verschiedenen Orten, aber es ist die gleiche alte Geschichte

EN: Will it ever change?
DE: Wird es jemals ändern?

EN: That picture frozen in the frame
DE: Das Bild in den Frame eingefroren

EN: I fight
DE: Ich kämpfe

EN: I scream
DE: Ich schreie

EN: I'm drowning in rage
DE: Ich ertrinke in Wut

EN: My last farewell
DE: Mein letztes Lebewohl

EN: I'm leaving this place
DE: Ich werde diesen Ort verlassen.

EN: I gasp for air
DE: Ich schnappen nach Luft

EN: Yet somehow I'm loosing this game
DE: Aber irgendwie bin ich dieses Spiel zu verlieren

EN: I follow the rain
DE: Ich Folge den Regen

EN: Cover my eyes!
DE: Decken Sie die Augen!

EN: Weightless I fly
DE: Schwerelos fliegen ich

EN: (I'm playing with fire, forgetting,
DE: (Ich bin spielt mit dem Feuer, zu vergessen,

EN: denying)
DE: Er bestreitet)

EN: Somewhere along the line
DE: Irgendwo entlang der Linie

EN: (I'm chaging, still, rising, stopped
DE: (Ich bin anderen, noch steigt, nicht mehr

EN: crawling in ashes)
DE: Crawlen in Schutt und Asche)

EN: This faith I must deny
DE: Dieses Vertrauen, das ich leugne muss

EN: (follow the rain now, follow the rain)
DE: (folgen Sie den Regen jetzt, folgen Sie den Regen)

EN: I fight
DE: Ich kämpfe

EN: I scream
DE: Ich schreie

EN: I'm drowning in rage
DE: Ich ertrinke in Wut

EN: My last farewell
DE: Mein letztes Lebewohl

EN: I'm leaving this place
DE: Ich werde diesen Ort verlassen.

EN: I fight
DE: Ich kämpfe

EN: I scream
DE: Ich schreie

EN: I'm drowning in rage
DE: Ich ertrinke in Wut

EN: My last farewell
DE: Mein letztes Lebewohl

EN: I'm leaving this place
DE: Ich werde diesen Ort verlassen.

EN: I gasp for air
DE: Ich schnappen nach Luft

EN: Yet somehow I'm loosing this game
DE: Aber irgendwie bin ich dieses Spiel zu verlieren

EN: I follow the rain (I'm playing with fire,
DE: Ich Folge den Regen (Ich bin spielt mit dem Feuer,

EN: forgetting)
DE: vergessen)

EN: I follow the rain (I'm chaging, still,
DE: Ich Folge den Regen (Ich bin anderen,Dennoch

EN: rising)
DE: steigend)

EN: I've got to keep my self from drowning
DE: Ich habe mir selbst vor dem Ertrinken zu halten

EN: (forgetting, denying)
DE: (vergessen, verleugnen)

EN: Enough now!
DE: Genug jetzt!

EN: I'm tired of loosing this game
DE: Ich bin müde, dieses Spiel zu verlieren

EN: I follow the rain
DE: Ich Folge den Regen