Artist: 
Search: 
The Midnight Beast - The Dance Routine lyrics (Portuguese translation). | Bo ba ba da ba da ba da
, It's the year of the beast... again
, Haha (haha)
, Dance crew, we're a...
04:13
video played 878 times
added 6 years ago
Reddit

The Midnight Beast - The Dance Routine (Portuguese translation) lyrics

EN: Bo ba ba da ba da ba da
PT: Bo ba ba da ba da ba da

EN: It's the year of the beast... again
PT: É o ano da besta ... novamente

EN: Haha (haha)
PT: Haha (haha)

EN: Dance crew, we're a dance crew... what you gonna do?!
PT: Dance tripulação, nós somos um grupo de dança ... que você vai fazer?

EN: My name is Andrew Francis Wakely
PT: Meu nome é Andrew Francis Wakely

EN: Ya haven't heard bout my childhood lately
PT: Ya não tenha ouvido falar sobre minha infância ultimamente

EN: I had a room with a lovely view
PT: Eu tinha um quarto com uma bela vista

EN: I traded my skateboard for some ballet shoes... WHAT?!
PT: Eu troquei meu skate para alguns sapatos de ballet ... O QUE?

EN: Have ya never had a fight with a dancer??
PT: Já que você nunca teve uma briga com um dançarino?

EN: Let me finish ya sentence 'fore you answer
PT: Deixe-me terminar ya frente frase'você responder

EN: Just because I can move doesn't mean I couldn't kick all your teeth out with the back of my shoe... uh
PT: Só porque eu posso me mover, não significa que eu não conseguia chutar de todos os seus dentes com a traseira do meu sapato ... uh

EN: I remember way back in the day
PT: Lembro-me de volta no dia

EN: Hanging with my boys smoking weed in the playground
PT: Passear com o meu fumar maconha meninos no recreio

EN: Only difference is that never ever happened
PT: A única diferença é que nunca aconteceu

EN: It's easier to sell ya' lies when you rappem...
PT: É mais fácil vender ya 'mentiras quando você rappem ...

EN: Got a picture in my room,
PT: Tenho uma foto no meu quarto,

EN: Of a man that I wish I knew,
PT: De um homem que eu gostaria de saber,

EN: All of this loneliness fills me with hunger n'
PT: Tudo isso me enche de solidão n fome '

EN: When I'm dancing it makes me stronger
PT: Quando estou dançando isso me faz mais forte

EN: When there's no one home
PT: Quando não há ninguém em casa

EN: But my friends and me
PT: Mas, meus amigos e eu

EN: We lose ourselves in a symphony
PT: Nós nos perdemos em uma sinfonia

EN: If mum and dad, could only see...
PT: Se a mãe eo pai, só podia ver ...

EN: So what's happening, come on team
PT: Então o que está acontecendo, vem da equipe

EN: Hit the mother-fuckers with the dance routine
PT: Hit the mother-fuckers com a rotina da dança

EN: Bo ba ba da ba da ba da
PT: Bo ba ba da ba da ba da

EN: My name is Stefan, James, Donald, John Abingdon
PT: Meu nome é Stefan, James, Donald, João Abingdon

EN: Ever since I was a little kid, number one
PT: Desde que eu era um garotinho, o número um

EN: I learnt to dance when I was in the womb
PT: Eu aprendi a dançar quando eu estava no ventre

EN: My first audience was sat in the recovery room
PT: Minha primeira audiência estava sentado na sala de recuperação

EN: I was born with little tap shoes on
PT: Eu nasci com sapatos de sapateado pouco

EN: I'm not sure how they genetically put them on
PT: Eu não sei como eles geneticamente colocá-los em

EN: GAY... okay if I'm gay come 'ere
PT: GAY ... bem se eu sou gay vir 'ere

EN: I'll do a time step on ya' mouth and ya' ear
PT: Vou fazer um intervalo de tempo em você 'ya boca e' orelha

EN: I ordered a beat, with an ounce more bounce
PT: Eu pedi uma batida, com uma onça mais saltar

EN: Got more digits than Bill gates bank accounts
PT: Tem mais dígitos do que Bill Gates contas bancárias

EN: You should see the women this gets me, believer
PT: Você deveria ver as mulheres isso me deixa, crente

EN: Had to get more bouncers than Justin Bieber
PT: Tinha de chegar seguranças mais de Justin Bieber

EN: When there's no one home
PT: Quando não há ninguém em casa

EN: But my friends and me
PT: Mas, meus amigos e eu

EN: We lose ourselves in a symphony
PT: Nós nos perdemos em uma sinfonia

EN: If mum and dad, could only see...
PT: Se a mãe eo pai, só podia ver ...

EN: Dance professor, got a PHD
PT: Dança professor, tem um PHD

EN: In doing record breaking, booty shaking dance routines
PT: Ao fazê-recorde, requebrar coreografias

EN: Bo ba ba da ba da ba da
PT: Bo ba ba da ba da ba da

EN: My name is Ashley Neil Horne
PT: Meu nome é Ashley Neil Horne

EN: I'm more wanted than the top shelf porn
PT: Eu sou mais do que queria na prateleira de cima pornô

EN: Some people think that I'm gay so to prove
PT: Algumas pessoas pensam que eu sou gay isso para provar

EN: That I'm not imma show you all my dance moves
PT: Que eu não sou eu vou te mostrar todos os meus movimentos de dança

EN: My dance moves will make you think
PT: Meus movimentos de dança vai fazer você pensar

EN: Got a few rules imma tell you... I don't drink
PT: Tenho um imma algumas regras te dizer ... Eu não bebo

EN: Beer 'cuz don't like the taste
PT: Porque a cerveja não gostam do sabor

EN: I don't eat steak 'cuz it goes to my waist
PT: Eu não comer bife porque'ele vai para minha cintura

EN: Wait around for a while... I'm back
PT: Espere por um tempo ... Estou de volta

EN: This record's been a hit since I've been on the track
PT: Este registro foi um sucesso desde que eu estive na pista

EN: When there's no one home
PT: Quando não há ninguém em casa

EN: But my friends and me
PT: Mas, meus amigos e eu

EN: We lose ourselves in a symphony
PT: Nós nos perdemos em uma sinfonia

EN: If mum and dad, could only see
PT: Se a mãe eo pai, só podia ver

EN: Follow your heart... follow your dreams
PT: Siga seu coração ... siga seus sonhos

EN: Let's show the whole world the dance routine
PT: Vamos mostrar ao mundo toda a rotina da dança

EN: When I'm on my own
PT: Quando estou em minha própria

EN: Or I'm watching Glee
PT: Ou eu estou vendo Glee

EN: The music takes, a hold on me
PT: A música tem uma influência sobre mim

EN: If mum and dad, could only see
PT: Se a mãe eo pai, só podia ver

EN: (Billy Elliot
PT: (Billy Elliot

EN: Diversity
PT: Diversidade

EN: Michael Flatley
PT: Michael Flatley

EN: Stavros Flatley)
PT: Stavros Flatley)

EN: So what's happening, come on team
PT: Então o que está acontecendo, vem da equipe

EN: Hit the mother-fuckers with the dance routine
PT: Hit the mother-fuckers com a rotina da dança