Artist: 
Search: 
The Lonely Island - We're Back lyrics (German translation). | aye yo, new lonely island, 2011
, let’s get ‘em kiv!
, aye yo my dick don’t work, that shit is...
01:58
video played 2,626 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

The Lonely Island - We're Back (German translation) lyrics

EN: aye yo, new lonely island, 2011
DE: Aye yo, einsame Insel, 2011

EN: let’s get ‘em kiv!
DE: Let 's get em Kiv!

EN: aye yo my dick don’t work, that shit is soft as a pillow
DE: Aye yo meinen Schwanz funktionieren nicht, die Scheiße ist weich wie ein Kissen

EN: my girlie lookin’ at me like “you for real dude?”
DE: Mein girlie Lookin ' at me wie "Sie für echte Dude?"

EN: aye yo, hold up, hold up, we gotta come harder than that! yo tell ‘em andy!
DE: Aye halten Sie yo, halten Sie, kommen wir härter als das musst! Yo tell ' em-Andy!

EN: i think there might be something wrong with my dick
DE: Ich denke, dass es möglicherweise etwas mit meinen Schwanz

EN: it’s like a melted stick of butter so soft that it can’t fill a rubber.
DE: Es ist wie eine geschmolzene Stick von Butter so weich, dass es nicht möglich eine Gummi füllen.

EN: aye yo come on man, this is lonely island, people are countin’ on us, i gotta run all these motherfuckers myself! whoo!
DE: Aye yo kommen auf Mann, das ist die einsame Insel, Menschen sind auf uns countin', gotta laufen alle diese Motherfuckers mich! Whoo!

EN: aye yo i think i broke my dick in the sink
DE: Aye glaube yo ich brach ich meinen Schwanz in der Wanne

EN: it’s so small and ugly, all smashed and flat like it was playin’ rugby.
DE: Es ist so klein und hässlich, alle zerschlagen und flach wie es Rugby Playin ' war.

EN: hold up hold up, this is serious, kiv let ‘em know!
DE: halten bis zu halten, dies ist ernst, Kiv let em wissen!

EN: yo for real though, i suffer from stinky dick.
DE: Yo wirklich, obwohl ich stinkenden Schwanz leiden.

EN: every time i take a piss it smells just like shit.
DE: jedesmal, wenn ich pissen riecht es wie Scheiße.

EN: haha yeah that’s what i’m talkin’ ’bout! andy show ‘em how it’s done!
DE: Haha ja das ist was ich talkin' ' bin Anfall! Andy em zeigen wie es geht!

EN: my dick looks like the fat that you cut off a steak, smashed in like my balls went and stepped on a rake.
DE: meinen Schwanz sieht aus wie das Fett, das Sie ein Steak abgeschnitten, zertrümmert, wie meine Eier ging und auf eine Harke trat.

EN: lonely island! grammy nominated, yea! hit ‘em again!
DE: einsame Insel! Grammy nominiert, ja! Hit EM wieder!

EN: yo straight out the box with my soggy little shrimp
DE: Yo direkt aus der Box mit meine nasse kleine Garnelen

EN: i was a eight year old girl before the doctor found my dick.
DE: Ich war ein acht Jahre altes Mädchen vor der Doktor meinen Schwanz gefunden.

EN: we make too much money for this shit, murder music!
DE: Wir machen zu viel Geld für diese Scheiße, Mord Musik!

EN: i shit the bed cause my dick played a prank on my butt
DE: Ich Scheiß Bett Ursache meinen Schwanz auf meinen Hintern einen Streich gespielt

EN: hit em! straight crept when i slept and stuck a laxative up..
DE: Hit Em! schlich sich gerade als ich schlief und ein Abführmittel bis stecken..

EN: suppository music! whatchy’all know about incontinence?!
DE: Zäpfchen Musik! Wissen whatchy'all über Inkontinenz?!

EN: i got hepatitis c from horse, but no confusion, jeah!
DE: Ich habe Hepatitis C vonPferd, aber keine Verwirrung, each!

EN: it wasn’t from the sex it was a blood transfusion!
DE: Es war nicht von der Sex war es eine Bluttransfusion!

EN: what?! motherfucker got horse blood! what y’all got?
DE: Was?! Motherfucker bekam Pferd Blut! Was y ' all hat?

EN: i write freaky fan fiction where cartoons fuck
DE: Ich schreibe wo Karikaturen ficken freaky Fan-fiction

EN: got cgi garfield lickin’ marmaduke’s nuts
DE: bekam Cgi Garfield lickin' Marmaduke Nüsse

EN: whoo! i would like to see that! this is that garfield sex music! now ya’ll just showin off! preach!
DE: Whoo! Ich würde gerne sehen, dass! Dies ist die Garfield-Geschlecht-Musik! Nun werde ya nur Prunk aus! predigen!

EN: i got a friend named reggie who lives down at the dump
DE: Ich habe einen Freund namens Reggie lebt bei der Müllkippe nach unten

EN: every other week i swing by and bring him some lunch
DE: jede zweite Woche ich swing und ihm etwas zu Essen bringen

EN: oh!! now that just sounds nice!
DE: Ach! Nun, das klingt einfach schön!

EN: ima call it right there, game over motherfuckers!
DE: IMA nennen es genau dort Spiel vorbei Motherfuckers!

EN: lonely island, we started this fake rap shit! the world needs us!
DE: einsame Insel, haben wir begonnen, diese gefälschten Rap-Scheiße! die Welt braucht uns!