Artist: 
Search: 
The Lonely Island - Shy Ronnie 2: Ronnie & Clyde (feat. Rihanna) lyrics (Spanish translation). | We've done the work.
, We know the system.
, We have the firepower,
, And we have each other.
, You...
02:53
video played 4,994 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

The Lonely Island - Shy Ronnie 2: Ronnie & Clyde (feat. Rihanna) (Spanish translation) lyrics

EN: We've done the work.
ES: Hemos hecho el trabajo.

EN: We know the system.
ES: Sabemos que el sistema.

EN: We have the firepower,
ES: Tenemos el poder de fuego,

EN: And we have each other.
ES: Y tenemos unos a otros.

EN: You ready?
ES: ¿Estás listo?

EN: We at it again, everybody now,
ES: En él otra vez, todo el mundo

EN: Hands in the air, it's a stick up, stick up,
ES: Manos en el aire, es un palo arriba, palillo

EN: No funny business or you get lit up, lit up!
ES: Nada de cosas raras o conseguir iluminada, iluminado!

EN: You test I, you gonna die,
ES: Vas a morir, prueba I,

EN: And at your funeral your momma gonna cry.
ES: Y en su funeral su mamá va a llorar.

EN: So customers kiss the floor, floor,
ES: Para que los clientes besan el suelo, piso,

EN: And clerks open cash drawers slow, slow.
ES: Y secretarios abran Cajones Portamonedas lentos, lentos.

EN: If you don’t wanna end up dead,
ES: Si no quieres acabar muerto,

EN: You do everything Shy Ronnie says!
ES: Todo lo que dice Ronnie tímido haces!

EN: Tell them Ronnie!
ES: Diles que Ronnie!

EN: [Ronnie]
ES: [Ronnie]

EN: [mumbling]
ES: [diciendo]

EN: [Rihanna]
ES: [Rihanna]

EN: No one in the back can hear you!
ES: Nadie en la parte posterior puede oírte!

EN: Shy Ronnie,
ES: Ronnie tímido,

EN: Use your outside voice!
ES: Use su voz fuera!

EN: We don’t have time for this!
ES: No tenemos tiempo para ello.

EN: Let’s go!
ES: ¡Vamos!

EN: So stay on the ground, it's a stick up, stick up!
ES: Así que quédate en el suelo, es un palo arriba, palo!

EN: Your wallets and jewels we will pick up, pick up!
ES: Sus carteras y joyas recogeremos, recoger!

EN: Unload the cash, move your ass,
ES: Descargar el dinero, mueve el culo,

EN: We gettin' money, tell them Shy Ronnie!
ES: Vamos a ' dinero, diles que Ronnie tímido!

EN: [Ronnie]
ES: [Ronnie]

EN: [mumbling]
ES: [diciendo]

EN: [Rihanna]
ES: [Rihanna]

EN: Please, please use your words!
ES: Por favor, por favor use sus palabras!

EN: Just imagine that everyone's naked.
ES: Imagina que todo el mundo está desnudo.

EN: Uh, oh!
ES: Ah, Ah!

EN: Boner alert!
ES: Alerta de erección.

EN: He really pictured them naked...
ES: Él te imaginé desnudos...

EN: Why did I think you could do this?
ES: ¿Por qué crees que podrías hacerlo?

EN: Ronnie hostage on the move!
ES: Rehén de Ronnie en movimiento!

EN: He shot himself!
ES: Se pegó un tiro!

EN: And why is your gun so small?
ES: Y ¿por qué es tu arma tan pequeña?

EN: The police are on their way!
ES: La policía está en camino!

EN: Good luck, Shy Ronnie!
ES: Buena suerte, Ronnie tímido!

EN: Bye, bye!
ES: ¡Adiós!

EN: [Ronnie]
ES: [Ronnie]

EN: Ronnie motherfucker and I'm back from the dead,
ES: Hijo de puta de Ronnie y yo soy volvió de la muerte,

EN: Playing ??? ??? so I shot my own leg.
ES: Jugando??? ??? Así que disparé mi propia pierna.

EN: Forget the name, twisted, cause I’m crazy as shit,
ES: Olvidar la causa nombre, retorcida, estoy loco como mierda,

EN: I’m ??? the giant ass news of my giant ass dick.
ES: Soy??? las noticias de culo gigante de mi culo giganteDick.

EN: [mumbling]
ES: [diciendo]

EN: [Rihanna]
ES: [Rihanna]

EN: I forgot this money,
ES: Se me olvidó este dinero,

EN: And also this guy.
ES: Y también de este tipo.

EN: Come on, we're gonna have sex!
ES: Ven, vamos a tener relaciones sexuales.

EN: Too da loo!
ES: También da loo!

EN: [Ronnie]
ES: [Ronnie]

EN: And you can hang from it,
ES: Y se puede colgar de él,

EN: Cause you don’t wanna see my real gun,
ES: Causa que no quieres ver mi arma real,

EN: Shots through the sky,
ES: Disparos a través del cielo,

EN: Does your face sound real fun!
ES: Hace tu diversión sana cara!