Artist: 
Search: 
The Lonely Island - Boombox (feat. Julian Casablancas) lyrics (French translation). | [The Lonely Island] 
, Imagine in your mind a posh country club 
, The stuffy old money where the...
02:37
Reddit

The Lonely Island - Boombox (feat. Julian Casablancas) (French translation) lyrics

EN: [The Lonely Island]
FR: [The Lonely Island]

EN: Imagine in your mind a posh country club
FR: Imaginez, dans votre esprit, un club de country chic

EN: The stuffy old money where the poor get snubbed
FR: Le vieil argent bouché, où les pauvres se snobés

EN: The spread is bland sauerkraut and boiled goose
FR: La propagation est choucroute fade et OIE bouillie

EN: There's no way these people will ever cut loose
FR: Il n'y a aucune manière que ces gens coupera jamais lâches

EN: But then I walk in the room, hold my boombox high
FR: Mais ensuite je marche dans la pièce, tenez mon boombox haute

EN: And what happened next, will blow your mind
FR: Et ce qui s'est passé ensuite, va souffler votre esprit

EN: [Julian Casablancas]
FR: [Julian Casablancas]

EN: Everything got outta control
FR: Tout a outta control

EN: The music was so entrancing
FR: La musique était tellement envoûtante

EN: Everyone got out on the floor
FR: Tout le monde est sorti sur le plancher

EN: It was a bunch of old white people dancing
FR: C'était un tas de vieux blancs dansant

EN: [The Lonely Island]
FR: [The Lonely Island]

EN: The big apple, where people never dance
FR: La grosse pomme, où les gens dansent jamais

EN: Spirits go down while profits expand
FR: Esprits descendent alors que les bénéfices développez

EN: The cops or the dealers, who's got the juice
FR: Les flics ou les dealers, qui a obtenu le jus

EN: The street vendors peddling their boiled goose
FR: Les vendeurs de rue colportant leur OIE bouillie

EN: So many types of people will never get along
FR: Autant de types de personnes n'obtiendront jamais le long

EN: Till I bust out my boombox and play this song
FR: Jusqu'à ce que j'ai mon boombox buste et jouer cette chanson

EN: [Julian Casablancas]
FR: [Julian Casablancas]

EN: The music washed away all the hate
FR: La musique a emporté toute la haine

EN: And society started advancing
FR: Et a commencé à faire progresser la société

EN: Every demographic was represented
FR: Chaque démographique était représenté

EN: It was a rainbow coalition of dancing
FR: C'était une coalition arc-en-ciel de danse

EN: Whoa!
FR: Waouh !

EN: Everyone was wearing fingerless gloves
FR: Tout le monde portait des gants sans doigts

EN: Whoaaaaaoaaaaaoh!
FR: Whoaaaaaoaaaaaoh !

EN: I saw a Spanish guy doing the Bartman
FR: J'ai vu un gars espagnol faisant la Bartman

EN: [The Lonely Island]
FR: [The Lonely Island]

EN: Transport now to an old folks home
FR: Transport maintenant vers une vieille maison de gens

EN: Where the elderly are tossed on their brittle bones
FR: Où les personnes âgées sont jetées sur leur fragilité osseuse

EN: The orderlies are stealing there's no excuse
FR: Les aides-soignantes sont le vol il n'y a aucune excuse

EN: Everyday for lunch they eat boiled goose
FR: Tous les jours pour le déjeuner, ils mangent OIE bouillie

EN: So I grabbed my boombox and hit the turbo bass
FR: Alors j'ai attrapé mon boombox et frapper la basse turbo

EN: And what happened next was a total disgrace
FR: Et ce qui est arrivé ensuite était une honte totale

EN: [Julian Casablancas]
FR: [JulianCasablancas]

EN: Everybody started having sex
FR: Tout le monde a commencé à avoir des relations sexuelles

EN: The music was way too powerful
FR: La musique était beaucoup trop puissante

EN: A bunch of old people fucking like rabbits
FR: Un tas de personnes âgées baise comme des lapins

EN: It was disgusting to say the least
FR: C'est dégueulasse pour le moins

EN: Oh!
FR: Oh !

EN: A boombox can change the world
FR: Une boombox peut changer le monde

EN: You gotta know your limits with a boombox
FR: Tu dois savoir vos limites avec une boombox

EN: This was a cautionary tale
FR: Il s'agissait d'un récit édifiant

EN: A boombox is not a toy
FR: Une boombox n'est pas un jouet