Artist: 
Search: 
The Kinks - Autumn Almanac lyrics (Portuguese translation). | From the dew-soaked hedge creeps a crawly caterpillar,
, When the dawn begins to crack.
, It's all...
02:17
video played 602 times
added 7 years ago
by moosje
Reddit

The Kinks - Autumn Almanac (Portuguese translation) lyrics

EN: From the dew-soaked hedge creeps a crawly caterpillar,
PT: Do hedge encharcada de orvalho arrasta uma lagarta rastejante,

EN: When the dawn begins to crack.
PT: Quando a Aurora começa a rachar.

EN: It's all part of my autumn almanac.
PT: É tudo parte do meu almanaque de outono.

EN: Breeze blows leaves of a musty-coloured yellow,
PT: Brisa sopra folhas de um amarelo cor de mofo,

EN: So I sweep them in my sack.
PT: Então eu varrê-las no meu saco.

EN: Yes, yes, yes, it's my autumn almanac.
PT: Sim, sim, sim, é meu almanaque de outono.

EN: Friday evenings, people get together,
PT: As noites de sexta-feira, as pessoas se reúnem,

EN: Hiding from the weather.
PT: Escondendo-se das intempéries.

EN: Tea and toasted, buttered currant buns
PT: Chá e pão torrado, com manteiga de groselha

EN: Can't compensate for lack of sun,
PT: Não pode compensar a falta de sol,

EN: Because the summer's all gone.
PT: Porque o verão acabou.

EN: La-la-la-la...
PT: La-la-la-la...

EN: Oh, my poor rheumatic back
PT: Oh, minha pobre reumática volta

EN: Yes, yes, yes, it's my autumn almanac.
PT: Sim, sim, sim, é meu almanaque de outono.

EN: La-la-la-la...
PT: La-la-la-la...

EN: Oh, my autumn almanac
PT: Ah, meu Almanaque do outono

EN: Yes, yes, yes, it's my autumn almanac.
PT: Sim, sim, sim, é meu almanaque de outono.

EN: I like my football on a Saturday,
PT: Eu gosto de meu futebol no sábado,

EN: Roast beef on Sundays, all right.
PT: Carne assada aos domingos, tudo bem.

EN: I go to Blackpool for my holidays,
PT: Eu vou a Blackpool para minhas férias,

EN: Sit in the open sunlight.
PT: Sente-se na luz do sol aberto.

EN: This is my street, and I'm never gonna to leave it,
PT: Esta é a minha rua, e eu nunca vou deixá-lo,

EN: And I'm always gonna to stay here
PT: E sempre vou ficar aqui

EN: If I live to be ninety-nine,
PT: Se eu viver até os noventa e nove,

EN: 'Cause all the people I meet
PT: Porque todas as pessoas que conheço

EN: Seem to come from my street
PT: Parecem vir de minha rua

EN: And I can't get away,
PT: E eu não posso fugir,

EN: Because it's calling me, (come on home)
PT: Porque está me chamando, (venha para casa)

EN: Hear it calling me, (come on home)
PT: Ouvi-lo chamando-me, (venha para casa)

EN: La-la-la-la...
PT: La-la-la-la...

EN: Oh, my autumn Armagnac
PT: Ah, meu Outono Armagnac

EN: Yes, yes, yes, it's my autumn almanac.
PT: Sim, sim, sim, é meu almanaque de outono.

EN: La-la-la-la...
PT: La-la-la-la...

EN: Oh, my autumn almanac
PT: Ah, meu Almanaque do outono

EN: Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
PT: Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim.

EN: Bop-bop-bopm-bop-bop, whoa!
PT: Bop-bop-bopm-bop-bop, Uau!

EN: Bop-bop-bopm-bop-bop, whoa!
PT: Bop-bop-bopm-bop-bop, Uau!

EN: [etc.]
PT: [etc.]