Artist: 
Search: 
The Killers - Tranquilize (feat. Lou Reed) lyrics (German translation). | Time it tells living in my home town, 
, Wedding bells they begin easy
, Live it down, baby don't...
03:46
video played 487 times
added 6 years ago
Reddit

The Killers - Tranquilize (feat. Lou Reed) (German translation) lyrics

EN: Time it tells living in my home town,
DE: Zeit, die es in meiner Heimatstadt Leben erzählt,

EN: Wedding bells they begin easy
DE: Hochzeit Glocken beginnen sie einfach

EN: Live it down, baby don't talk that much,
DE: Lebe es runter, Baby nicht, die viel reden,

EN: Baby knows, but baby don't tease me.
DE: Baby weiß, aber Baby nicht mich zu necken.

EN: In the park we could go walking,
DE: Im Park können wir spazieren gehen,

EN: Drown in the dark or we could go sailing
DE: Ertrinken im Dunkeln oder wir konnten Segeln

EN: On the sea
DE: Auf dem Meer

EN: Always here, always on time
DE: Immer hier, immer pünktlich

EN: Close call, was it love or was it just easy
DE: Knapp, war es Liebe oder war es einfach

EN: Money talks when people need shoes and socks,
DE: Geld spricht, wenn Menschen Schuhe und Socken brauchen,

EN: Steady boys, I'm thinking she needs me
DE: Verlässliche Jungs, ich denke, sie braucht mich

EN: I was just sipping on something sweet
DE: Ich war gerade auf etwas Süßes genießen.

EN: I don't need political process
DE: Ich brauche keine politischen Prozess

EN: I got this feeling that they're gonna break down the door
DE: Ich habe dieses Gefühl, das sie gehen, um die Tür aufzubrechen

EN: I got this feeling they they're gonna come back for more
DE: Ich hab das Gefühl sie, was sie für mehr zurückkommen wirst

EN: See I was thinking that I lost my mind
DE: Siehe, ich dachte, dass ich meinen Verstand verloren

EN: But it's been getting to me all this time
DE: Aber es wurde mir immer die ganze Zeit

EN: And it don't stop dragging me down
DE: Und es nicht stoppen, mich nach unten ziehen

EN: Silently reflection turns my world to stone
DE: Im Hintergrund macht Reflexion meiner Welt in Stein

EN: Patiently correction leaves us all alone
DE: Geduldig Korrektur lässt uns ganz allein

EN: And sometimes I'm a travel man
DE: Und manchmal bin ich ein Mann Reisen

EN: But tonight this engine's failing
DE: Aber heute Abend ausfallen des Motors

EN: I still hear the children playing
DE: Ich höre noch spielende Kinder

EN: Kick the can, kick the can, skip and blackjack
DE: Verstecken, verstecken, überspringen und blackjack

EN: Steal a car and ring a round-rosey,
DE: Ein Auto stehlen und ring eine Runde rosey,

EN: Rock and roll, candyland, boogeyman,
DE: Rock And Roll, Candyland, schwarzen Mann,

EN: Run away and give me your sneakers
DE: Weglaufen und gib mir deine Turnschuhe

EN: Acid rain, when Abel looked up at Cain
DE: Saurer Regen, als Kain Abel, bis sah

EN: We began the weeping and wailing
DE: Wir haben begonnen, das Weinen und jammern

EN: A hurried high from pestilence, pills and pride,
DE: A eilte hoch von Pest, Pillen und stolz,

EN: It's a shame, we could of gone sailing
DE: Es ist eine Schande, wir könnten Weg Segeln

EN: But heaven knows,
DE: Aber weiß der Himmel,

EN: Heaven knows everything
DE: Der Himmel weiß alles

EN: Tranquilize
DE: Betäuben

EN: I got this feeling that they're gonna break down the door
DE: Ich habe dieses Gefühl, das sie gehen, um die Tür aufzubrechen

EN: I got this feeling they they're gonna come back for more
DE: Ich habe dieses GefühlSie, was, die Sie für mehr zurückkommen wirst

EN: See I was thinking that I lost my mind
DE: Siehe, ich dachte, dass ich meinen Verstand verloren

EN: But it's been getting to me all this time
DE: Aber es wurde mir immer die ganze Zeit

EN: And it don't stop dragging me down
DE: Und es nicht stoppen, mich nach unten ziehen

EN: Silently reflection turns my world to stone
DE: Im Hintergrund macht Reflexion meiner Welt in Stein

EN: Patiently correction leaves us all alone
DE: Geduldig Korrektur lässt uns ganz allein

EN: And sometimes I'm travel man
DE: Manchmal bin ich reisen Mann

EN: But tonight this engine's failing
DE: Aber heute Abend ausfallen des Motors

EN: I still hear the children playing
DE: Ich höre noch spielende Kinder

EN: Dead beat dancers come to us and stay
DE: Toter Tänzerinnen zu uns kommen und bleiben

EN: Cause i don't care where you've been
DE: Ursache, egal wo du warst

EN: And I don't care what you've seen
DE: Und es ist mir egal, was du gesehen hast

EN: We're the ones who still believe
DE: Wir sind diejenigen, die immer noch glauben

EN: And we're looking for a page
DE: Und wir suchen für eine Seite

EN: In that lifeless book of hope
DE: In diesem leblosen Buch der Hoffnung

EN: Where a dream might help you cope
DE: Wo ein Traum helfen könnte bewältigen Sie

EN: With the Bushes and the bombs
DE: Mit den Büschen und die Bomben

EN: A-re, Tranquilized
DE: A-Re, beruhigt