Artist: 
Search: 
The Goo Goo Dolls - Rebel Beat lyrics (German translation). | We keep heading in the same direction
, You become my own reflection
, Is that your soul that...
03:48
video played 433 times
added 5 years ago
Reddit

The Goo Goo Dolls - Rebel Beat (German translation) lyrics

EN: We keep heading in the same direction
DE: Wir halten in die gleiche Richtung steuern.

EN: You become my own reflection
DE: Sie werden mein eigenes Spiegelbild

EN: Is that your soul that you’re trying to protect
DE: Ist das deine Seele, die Sie versuchen zu schützen

EN: I always hoped that we would intersect, yeah
DE: Ich hoffte immer, dass wir, ja schneiden würde

EN: Give me time to cope and time to heal
DE: Gib mir Zeit zu bewältigen und Zeit zum heilen

EN: Time to cry if it’s what you feel
DE: Zeit zu weinen, wenn es ist, was du fühlst

EN: Oh, life can hope, when it gets too real
DE: Oh, kann Leben hoffen, wenn es allzu real wird,

EN: I can hold you up when it’s hard to feel
DE: Ich kann Sie halten, wenn es schwer zu glauben ist

EN: Alive, alive
DE: Lebendig, lebendig

EN: Alive is all I wanna feel
DE: Lebendig ist alles, was, die ich fühlen will

EN: Tonight, tonight
DE: Heute Abend, heute Abend

EN: I need to be where you are
DE: Ich muss sein, wo du bist

EN: I need to be where you are
DE: Ich muss sein, wo du bist

EN: Hey you, look around
DE: Hey du, umsehen

EN: Can you hear that noise, it’s a rebel sound
DE: Hörst du dieses Geräusch, es ist ein Rebel sound

EN: We got nowhere else to go
DE: Wir haben Nirgendwo anders hin

EN: And when the sun goes down and we fill the streets
DE: Und wenn die Sonne untergeht und wir füllen die Straßen

EN: You’re gonna dance till the morning to the rebels beat
DE: Du wirst bis in die Morgenstunden tanzen zu den Rebellen-beat

EN: You can take everything from me
DE: Sie können alles von mir nehmen.

EN: ‘Cause this is all I need
DE: Weil das alles ist was, die ich brauche

EN: You know that life is like a ticking clock
DE: Sie wissen, dass Leben ist wie eine tickende Uhr

EN: Nobody knows when it’s gonna stop, yeah
DE: Niemand weiß, wann es wird aufhören, ja

EN: Before I’m gone I need to touch someone
DE: Bevor ich weg bin, die ich brauche, um jemanden zu berühren

EN: With a word, with a kiss, with a decent song yeah
DE: Mit einem Wort, mit einem Kuss, mit einem anständigen Song-ja

EN: And it gets lonely when you live out loud
DE: Und es wird einsam, wenn Sie laut Leben

EN: When the truth that you seek isn’t in this crowd
DE: Wenn nicht ist die Wahrheit, die du suchst, in dieser Menge

EN: You better find your voice, better make it loud
DE: Sie Ihre Stimme besser zu finden, besser machen es laut

EN: We’re gonna burn that fire, or we’ll just burn out
DE: Wir werden das Feuer brennen, oder wir werden nur brennen

EN: Alive, alive
DE: Lebendig, lebendig

EN: Alive is all I wanna feel
DE: Lebendig ist alles, was, die ich fühlen will

EN: Tonight, tonight
DE: Heute Abend, heute Abend

EN: I need to be where you are
DE: Ich muss sein, wo du bist

EN: I need to be where you are
DE: Ich muss sein, wo du bist

EN: Hey you, look around
DE: Hey du, umsehen

EN: Can you hear that noise, it’s a rebel sound
DE: Hörst du dieses Geräusch, es ist ein Rebel sound

EN: We got nowhere else to go
DE: Wir haben Nirgendwo anders hin

EN: And when the sun goes down and we fill the streets
DE: Und wenn die Sonne untergeht und wir füllen dieStraßen

EN: You’re gonna dance till the morning to the rebels beat
DE: Du wirst bis in die Morgenstunden tanzen zu den Rebellen-beat

EN: You can take everything from me, oh yeah
DE: Sie können alles von mir, oh ja nehmen

EN: You can take everything from me
DE: Sie können alles von mir nehmen.

EN: ‘Cause this is all I need
DE: Weil das alles ist was, die ich brauche

EN: We are free tonight
DE: Wir sind heute Abend frei

EN: And everything’s alright
DE: Und es ist alles in Ordnung

EN: Put your arms around me
DE: Legte Ihre Arme um mich herum

EN: Baby, show me how to move you
DE: Baby, zeig mir, wie Sie bewegen

EN: ‘Cause there’s no worries, there’s no cares
DE: Denn es keine Sorgen gibt, gibt es keine Sorgen

EN: Feel the sound that’s everywhere
DE: Das Geräusch, das ist überall das Gefühl

EN: Take what’s ours for once and baby, run like hell!
DE: Nehmen Sie, was uns einmal und Baby, führen wie die Hölle!

EN: Hey you, look around
DE: Hey du, umsehen

EN: Can you hear that noise, it’s a rebel sound
DE: Hörst du dieses Geräusch, es ist ein Rebel sound

EN: We got nowhere else to go
DE: Wir haben Nirgendwo anders hin

EN: Hey you, look around
DE: Hey du, umsehen

EN: Can you hear that noise, it’s a rebel sound
DE: Hörst du dieses Geräusch, es ist ein Rebel sound

EN: We got nowhere else to go
DE: Wir haben Nirgendwo anders hin

EN: And when the sun goes down and we fill the streets
DE: Und wenn die Sonne untergeht und wir füllen die Straßen

EN: You’re gonna dance till the morning to the rebels beat
DE: Du wirst bis in die Morgenstunden tanzen zu den Rebellen-beat

EN: You can take everything from me, oh yeah
DE: Sie können alles von mir, oh ja nehmen

EN: You can take everything from me
DE: Sie können alles von mir nehmen.

EN: ‘Cause this is all I need
DE: Weil das alles ist was, die ich brauche

EN: This is all I need
DE: Das ist alles was, die ich brauche