Artist: 
Search: 
The Fugees - Killing Me Softly lyrics (French translation). | I heard he sang a good song, I heard he had a style.
, And so I came to see him and listen for a...
04:14
video played 2,249 times
added 6 years ago
by Hydroo
Reddit

The Fugees - Killing Me Softly (French translation) lyrics

EN: I heard he sang a good song, I heard he had a style.
FR: J'ai entendu dire il chante une bonne chanson, j'ai entendu il a un style.

EN: And so I came to see him and listen for a while.
FR: Et si je suis venu pour voir et écouter pendant un certain temps.

EN: And there he was this young boy, a stranger to my eyes.
FR: Et là, il est ce jeune garçon, un étranger à mes yeux.

EN: Strumming my pain with his fingers,
FR: Grattant ma douleur avec ses doigts,

EN: (one time, one time)
FR: (une fois, une seule fois)

EN: singing my life with his words,
FR: chanter ma vie avec ses mots,

EN: (two time, two time)
FR: (deux fois, deux fois)

EN: killing me softly with his song,
FR: Killing me softly with his song,

EN: killing me softly with his song,
FR: Killing me softly with his song,

EN: telling my whole life with his words,
FR: raconter toute ma vie avec ses mots,

EN: killing me softly with his song
FR: Killing me softly with his song

EN: I felt all flushed with fever, embarrassed by the crowd,
FR: Je me sentais tout congestionné avec fièvre, gêne par la foule,

EN: I felt he found my letters and read each one out loud.
FR: Je me sentais il trouvé mes lettres et lire à haute voix de chacun d'eux.

EN: I prayed that he would finish but he just kept right on.
FR: J'ai prié pour qu'il aurait fini mais il a gardé tout droit.

EN: Strumming my pain with his fingers,
FR: Grattant ma douleur avec ses doigts,

EN: (one time, one time)
FR: (une fois, une seule fois)

EN: singing my life with his words,
FR: chanter ma vie avec ses mots,

EN: (two time, two time)
FR: (deux fois, deux fois)

EN: killing me softly with his song,
FR: Killing me softly with his song,

EN: killing me softly with his song,
FR: Killing me softly with his song,

EN: telling my whole life with his words,
FR: raconter toute ma vie avec ses mots,

EN: killing me softly with his song
FR: Killing me softly with his song

EN: (instramental interlude)
FR: (instramental, interlude)

EN: Strumming my pain with his fingers,
FR: Grattant ma douleur avec ses doigts,

EN: (yes he was)
FR: (oui il était)

EN: singing my life with his words,
FR: chanter ma vie avec ses mots,

EN: killing me softly with his song,
FR: Killing me softly with his song,

EN: killing me softly with his song,
FR: Killing me softly with his song,

EN: telling my whole life with his words,
FR: raconter toute ma vie avec ses mots,

EN: killing me softly with his song
FR: Killing me softly with his song