Artist: 
Search: 
The Fray - You Found Me lyrics (Japanese translation). | [Verse 1]
, I found God
, On the corner of First and Amistad
, Where the west
, Was all but won
,...
04:01
video played 2,475 times
added 6 years ago
Reddit

The Fray - You Found Me (Japanese translation) lyrics

EN: [Verse 1]
JA: [第 1 節]

EN: I found God
JA: 神を発見

EN: On the corner of First and Amistad
JA: アミスタッド通りの角に

EN: Where the west
JA: 場所西

EN: Was all but won
JA: すべてが優勝しました

EN: All alone
JA: すべてに単独で

EN: Smoking his last cigarette
JA: 彼の最後のタバコの喫煙

EN: I said, "Where you been?"
JA: 私は言った、「どこをされてですか?」

EN: He said, "Ask anything".
JA: 「何かを求める」と述べた。

EN: [Verse 2]
JA: [詩 2]

EN: Where were you
JA: どこにいた

EN: When everything was falling apart?
JA: ときすべてバラバラにされたか。

EN: All my days
JA: すべての私の日

EN: Were spent by the telephone
JA: 電話に費やされました。

EN: That never rang
JA: それは決してが鳴った

EN: And all I needed was a call
JA: すべて私が必要だったの呼び出し

EN: That never came
JA: 来たことはないです。

EN: To the corner of First and Amistad
JA: アミスタッド通りのコーナーに

EN: [Chorus 1]
JA: [コーラス 1]

EN: Lost and insecure
JA: 失われた、不確かです

EN: You found me, you found me
JA: 私が見つかった場合、あなたが見つかりませんミー

EN: Lyin' on the floor
JA: Lyin' 床の上

EN: Surrounded, surrounded
JA: 囲まれるに囲まれています

EN: Why'd you have to wait?
JA: なぜ待機する必要がありますか?

EN: Where were you? Where were you?
JA: どこにいたのですか?どこにいたのですか?

EN: Just a little late
JA: ほんの少し遅く

EN: You found me, you found me
JA: 私が見つかった場合、あなたが見つかりませんミー

EN: [Verse 3]
JA: [詩 3]

EN: In the end
JA: 最後に

EN: Everyone ends up alone
JA: 誰もが孤独になります。

EN: Losing her
JA: 彼女を失うかもしれない

EN: The only one who's ever known
JA: これまで知られている唯一の人

EN: Who I am
JA: 私が誰です。

EN: Who I'm not, who I wanna be
JA: 私はわからない、人になりたい人

EN: No way to know
JA: ない方法を知っています。

EN: How long she will be next to me
JA: どのくらい彼女が私の隣になります。

EN: [Chorus 2]
JA: [コーラス 2]

EN: Lost and insecure
JA: 失われた、不確かです

EN: You found me, you found me
JA: 私が見つかった場合、あなたが見つかりませんミー

EN: Lyin' on the floor
JA: Lyin' 床の上

EN: Surrounded, surrounded
JA: 囲まれるに囲まれています

EN: Why'd you have to wait?
JA: なぜ待機する必要がありますか?

EN: Where were you? Where were you?
JA: どこにいたのですか?どこにいたのですか?

EN: Just a little late
JA: ほんの少し遅く

EN: You found me, you found me
JA: 私が見つかった場合、あなたが見つかりませんミー

EN: [Bridge]
JA: [ブリッジ]

EN: Early morning
JA: 早朝

EN: The city breaks
JA: シティ改

EN: I've been callin'
JA: 私を呼んでされてきた

EN: For years and years and years and years
JA: 何年も年と年のため

EN: And you never left me no messages
JA: あなたが決して私のメッセージはありません左と

EN: Ya never send me no letters
JA: Ya は私にない手紙を送信しません。

EN: You got some kinda nerve
JA: ちょっといくつか神経を得た

EN: Taking all I want
JA: 私が欲しいすべてを取る

EN: [Chorus 3 and outro]
JA: [コーラス 3 とエンディング]

EN: Lost and insecure
JA: 失われた、不確かです

EN: You found me, you found me
JA: 私が見つかった場合、あなたが見つかりませんミー

EN: Lyin' on the floor
JA: Lyin' 床の上

EN: Where were you? Where were you?
JA: ここではあなたは?どこにいたのですか?

EN: Lost and insecure
JA: 失われた、不確かです

EN: You found me, you found me
JA: 私が見つかった場合、あなたが見つかりませんミー

EN: Lyin' on the floor
JA: Lyin' 床の上

EN: Surrounded, surrounded
JA: 囲まれるに囲まれています

EN: Why'd you have to wait?
JA: なぜ待機する必要がありますか?

EN: Where were you? Where were you?
JA: どこにいたのですか?どこにいたのですか?

EN: Just a little late
JA: ほんの少し遅く

EN: You found me, you found me
JA: 私が見つかった場合、あなたが見つかりませんミー

EN: Why'd you have to wait?
JA: なぜ待機する必要がありますか?

EN: To find me, to find me
JA: 私は、私を見つけることを見つける