Artist: 
Search: 
The Fray - Train Song lyrics (French translation). | Well I broke down in St. Louis
, On the Kansas city line
, And I drunk up all my money
, That I...
03:43
video played 835 times
added 6 years ago
Reddit

The Fray - Train Song (French translation) lyrics

EN: Well I broke down in St. Louis
FR: Eh bien, j'ai craqué à Saint-Louis

EN: On the Kansas city line
FR: Sur la ligne de Kansas city

EN: And I drunk up all my money
FR: Et j'ai bu tout mon argent

EN: That I borrowed every time
FR: Que j'ai emprunté chaque fois

EN: And I fell down at the derby
FR: Et je suis tombé au derby

EN: And the nights black as a crow
FR: Et les nuits noirs comme un corbeau

EN: There was a train that took me away from here
FR: Il y avait un train qui m'a pris d'ici

EN: But a train can’t bring me home
FR: Mais un train ne peut pas me ramener au pays

EN: What made my dreams so hallow
FR: Ce qui a fait mes rêves alors hallow

EN: Was standing at the depot
FR: Se trouvait à l'entrepôt

EN: With a steeple full of swallows
FR: Avec un tour complet des hirondelles

EN: That can never ring the bell
FR: Qui ne peut jamais sonner la cloche

EN: And I come 10,000 miles away
FR: Et je ressors les 10 000 km

EN: With not one thing to sow
FR: Avec pas une chose à semer

EN: Must have been a train that took me away from here
FR: Doit avoir été un train qui m'a pris d'ici

EN: But a train can’t bring me home
FR: Mais un train ne peut pas me ramener au pays

EN: Well I remember when I lived
FR: Je me souviens quand j'ai habité

EN: With out bothering the past
FR: Avec les tracasse le passé

EN: You know I’ve been left with
FR: Vous savez que j'ai été laissé avec

EN: Just the clothes out on my back
FR: Juste les vêtements sur mon dos

EN: Now I’m sorry for what I’ve done
FR: Maintenant, je suis désolé pour ce que j'ai fait

EN: And I’m out here on my own
FR: Et je suis ici sur le mien

EN: Well it was a train that took me away from you
FR: Eh bien, c'était un train qui m'a emmené loin de vous

EN: But a train can’t bring me home
FR: Mais un train ne peut pas me ramener au pays

EN: But it was a train that took me away from you
FR: Mais c'est un train qui m'a emmené loin de vous

EN: And a train can’t bring me… home
FR: Et un train ne peut pas ramener moi...