Artist: 
Search: 
The Fray - Over My Head (Cable Car) lyrics (Russian translation). | I never knew
, I never knew that everything was falling through
, That everyone I knew was waiting...
03:58
video played 1,852 times
added 6 years ago
Reddit

The Fray - Over My Head (Cable Car) (Russian translation) lyrics

EN: I never knew
RU: Я никогда не знал

EN: I never knew that everything was falling through
RU: Я никогда не знал, что все падал

EN: That everyone I knew was waiting on a queue
RU: Что все, кого я знал ждал в очереди

EN: To turn and run when all I needed was the truth
RU: Чтобы включить и запустить когда все мне нужно было правда

EN: But that's how it's got to be
RU: Но это, как он должен быть

EN: It's coming down to nothing more than apathy
RU: Он спускается не более чем апатия

EN: I'd rather run the other way than stay and see
RU: Я бы скорее запустить другим способом, чем остаться и посмотреть

EN: The smoke and who's still standing when it clears
RU: Дым и который все еще стоит, когда она очищает

EN: Everyone knows I'm in
RU: Каждый знает, что я в

EN: Over my head
RU: Над моей головой

EN: Over my head
RU: Над моей головой

EN: With eight seconds left in overtime
RU: С восемь секунд осталось в овертайме

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме

EN: Let's rearrange
RU: Давайте переставить

EN: I wish you were a stranger I could disengage
RU: Я желаю что вы были незнакомец, который я мог освободиться

EN: Just say that we agree and then never change
RU: Просто скажите, что мы согласны и затем никогда не изменится

EN: Soften a bit until we all just get along
RU: Немного смягчить до тех пор, пока мы все только прожить

EN: But that's disregard
RU: Но это пренебрежение

EN: Find another friend and you discard
RU: Найти другой друг и вы отменить

EN: As you lose the argument in a cable car
RU: Как вы теряете аргумент в фуникулере

EN: Hanging above as the canyon comes between
RU: Висячий выше как Каньон приходит между

EN: Everyone knows I'm in
RU: Каждый знает, что я в

EN: Over my head
RU: Над моей головой

EN: Over my head
RU: Над моей головой

EN: With eight seconds left in overtime
RU: С восемь секунд осталось в овертайме

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме

EN: Everyone knows I'm in
RU: Каждый знает, что я в

EN: Over my head
RU: Над моей головой

EN: Over my head
RU: Над моей головой

EN: With eight seconds left in overtime
RU: С восемь секунд осталось в овертайме

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме

EN: She's on your ...
RU: Она находится на вашем...

EN: And suddenly I become a part of your past
RU: И вдруг я стал частью вашего прошлого

EN: I'm becoming the part that don't last
RU: Я все части, что не последний

EN: I'm losing you and its effortless
RU: Я потерять вас и его легким

EN: Without a sound we lose sight of the ground
RU: Без звука мы забывать о земле

EN: In the throw around
RU: В бросить вокруг

EN: Never thought that you wanted to bring it down
RU: Никогда не думал, что вы хотели принести его вниз

EN: I won't let it go down till we torch it ourselves
RU: Я не позволю ей идти до мы факел он себя

EN: And everyone knows I'm in
RU: И каждый знает, что я в

EN: Over my head
RU: Над моей головой

EN: Over my head
RU: Над моейголова

EN: With eight seconds left in overtime
RU: С восемь секунд осталось в овертайме

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме

EN: Everyone knows
RU: Каждый знает

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме

EN: Everyone knows I'm in over my head
RU: Каждый знает, что я в моей голове

EN: I'm in over my head
RU: Я в моей голове

EN: I'm over my...
RU: Я над моей...

EN: Everyone knows I'm in
RU: Каждый знает, что я в

EN: Over my head
RU: Над моей головой

EN: Over my head
RU: Над моей головой

EN: With eight seconds left in overtime
RU: С восемь секунд осталось в овертайме

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме

EN: She's on your mind
RU: Она у тебя на уме