Artist: 
Search: 
The Fray - How To Save A Life lyrics (Spanish translation). | Step one you say we need to talk
, He walks you say sit down it's just a talk
, He smiles politely...
04:26
video played 5,568 times
added 6 years ago
Reddit

The Fray - How To Save A Life (Spanish translation) lyrics

EN: Step one you say we need to talk
ES: Primer paso que dices que tenemos que hablar

EN: He walks you say sit down it's just a talk
ES: Paseos dices sientate es solo una charla

EN: He smiles politely back at you
ES: Sonríe amablemente a ti

EN: You stare politely right on through
ES: Cortésmente en miras a través de

EN: Some sort of window to your right
ES: Una especie de ventana a la derecha

EN: As he goes left and you stay right
ES: Como va izquierda y quédate

EN: Between the lines of fear and blame
ES: Entre las líneas de miedo y culpa

EN: And you begin to wonder why you came
ES: Y empiezas a preguntarte por qué has venido

EN: Where did I go wrong, I lost a friend
ES: ¿Dónde fui mal, que perdí a un amigo

EN: Somewhere along in the bitterness
ES: En algún momento en la amargura

EN: And I would have stayed up with you all night
ES: Y hubiera quedado arriba contigo toda la noche

EN: Had I known how to save a life
ES: Si hubiera sabido cómo salvar una vida

EN: Let him know that you know best
ES: Hazle saber que tú lo sabes mejor

EN: Cause after all you do know best
ES: Causa después todo sabe mejor

EN: Try to slip past his defense
ES: Trate de pasar su defensa

EN: Without granting innocence
ES: Sin concesión de inocencia

EN: Lay down a list of what is wrong
ES: Establecer una lista de lo que está mal

EN: The things you've told him all along
ES: Las cosas que lo has dicho todo el tiempo

EN: And pray to God, he hears you
ES: Y orar a Dios, que te escucha

EN: And pray to God, he hears you
ES: Y orar a Dios, que te escucha

EN: Where did I go wrong, I lost a friend
ES: ¿Dónde fui mal, que perdí a un amigo

EN: Somewhere along in the bitterness
ES: En algún momento en la amargura

EN: And I would have stayed up with you all night
ES: Y hubiera quedado arriba contigo toda la noche

EN: Had I known how to save a life
ES: Si hubiera sabido cómo salvar una vida

EN: As he begins to raise his voice
ES: Como él comienza a alzar su voz

EN: You lower yours and grant him one last choice
ES: Tuyo baje y concederle una última opción

EN: Drive until you lose the road
ES: Conducir hasta perder el camino

EN: Or break with the ones you've followed
ES: O romper con los que has seguido

EN: He will do one of two things
ES: Va a hacer una de dos cosas

EN: He will admit to everything
ES: Admitirá todo

EN: Or he'll say he's just not the same
ES: O dirá que no es lo mismo

EN: And you begin to wonder why you came
ES: Y empiezas a preguntarte por qué has venido

EN: Where did I go wrong, I lost a friend
ES: ¿Dónde fui mal, que perdí a un amigo

EN: Somewhere along in the bitterness
ES: En algún momento en la amargura

EN: And I would have stayed up with you all night
ES: Y hubiera quedado arriba contigo toda la noche

EN: Had I known how to save a life
ES: Si hubiera sabido cómo salvar una vida

EN: Where did I go wrong, I lost a friend
ES: ¿Dónde fui mal, que perdí a un amigo

EN: Somewhere along in the bitterness
ES: En algún momento en elamargura

EN: And I would have stayed up with you all night
ES: Y hubiera quedado arriba contigo toda la noche

EN: Had I known how to save a life
ES: Si hubiera sabido cómo salvar una vida

EN: How to save a life
ES: Cómo salvar una vida

EN: How to save a life
ES: Cómo salvar una vida

EN: Where did I go wrong, I lost a friend
ES: ¿Dónde fui mal, que perdí a un amigo

EN: Somewhere along in the bitterness
ES: En algún momento en la amargura

EN: And I would have stayed up with you all night
ES: Y hubiera quedado arriba contigo toda la noche

EN: Had I known how to save a life
ES: Si hubiera sabido cómo salvar una vida

EN: Where did I go wrong, I lost a friend
ES: ¿Dónde fui mal, que perdí a un amigo

EN: Somewhere along in the bitterness
ES: En algún momento en la amargura

EN: And I would have stayed up with you all night
ES: Y hubiera quedado arriba contigo toda la noche

EN: Had I known how to save a life
ES: Si hubiera sabido cómo salvar una vida

EN: How to save a life
ES: Cómo salvar una vida

EN: How to save a life
ES: Cómo salvar una vida