Artist: 
Search: 
The-Dream - Nicki Pt. 2 lyrics (Italian translation). | [The Dream Talking] 
, I Miss You 
, I Miss You 
, Nikki I Miss You [x4]
, 
, [Verse 1]
, It's been...
02:40
video played 1,773 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

The-Dream - Nicki Pt. 2 (Italian translation) lyrics

EN: [The Dream Talking]
IT: [Il sogno parlare]

EN: I Miss You
IT: Mi manchi

EN: I Miss You
IT: Mi manchi

EN: Nikki I Miss You [x4]
IT: Nikki mi manchi [x4]

EN: [Verse 1]
IT: [Verse 1]

EN: It's been 2 whole years
IT: È stato 2 anni interi

EN: One album later
IT: Più tardi un album

EN: Yeah I got Your Text back
IT: Sì sono tornato tuo testo

EN: Well Congratulations
IT: Bene complimenti

EN: Heard You Moved to Dallas
IT: Sentito trasferì a Dallas

EN: Hope You're Doin' Fine
IT: Spero che tu stai Doin' Fine

EN: Hope yourself even catch you at the wrong time
IT: Auguro a te cattura anche tu al momento sbagliato

EN: If i say I didn't Miss You
IT: Se dico che non ho Miss You

EN: Girl I would Be lying
IT: Ragazza mentirei

EN: To You I Never lie
IT: Ti mentirei mai

EN: Never would I try
IT: Mai avrebbe cercato

EN: And I always thought that you would end up on my side
IT: E ho sempre pensato che si sarebbe finire sul mio fianco

EN: Girl I aint gon' repeat what I did last time
IT: Ragazza non è gon' ripetere quello che ho fatto l'ultima volta

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: You Showin' up, You Showin' up, You Showin' up Where I'm at
IT: Ti esserti fino, si esserti fino, si esserti fino dove sto a

EN: Keep Callin me, Keep Callin me, Keep Callin' me, Come back
IT: Mantenere Callin me, mantenere Callin me, mantenere me Callin ', torna indietro

EN: You Fuckin' with, You Fuckin with, You Fuckin with my life
IT: Fottuto con, si Fuckin con, si cazzo con la mia vita

EN: Me and my new girl is cool, but now I'm having doubts..
IT: Me e la mia nuova ragazza è cool, ma ora sto avendo dei dubbi...

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: And it's all because of Nikki
IT: Ed è tutta colpa di Nikki

EN: It's all because of Nikki
IT: È tutta colpa di Nikki

EN: It's all because of Nikki
IT: È tutta colpa di Nikki

EN: [Verse 2]
IT: [Verse 2]

EN: Shawty we were the greatest
IT: Shawty eravamo i più grandi

EN: in the mix with all the haters
IT: nel mix con tutti i nemici

EN: Then you twisted all up on me
IT: Poi si contorto tutto fino su di me

EN: You used to be my homie
IT: È usato per essere il mio homie

EN: You said you play the role
IT: Hai detto che si gioca il ruolo

EN: and bend it (?)
IT: e piegarlo (?)

EN: The love we have never grew
IT: L'amore che non abbiamo mai cresciuto

EN: Suddenly grew us both(?)
IT: Improvvisamente ci è cresciuto both(?)

EN: Girl I thought you had my back
IT: Ragazza pensavo che aveva mia schiena

EN: Why you treating me like this
IT: Perché trattare me piace questo

EN: Can't believe my side chick
IT: Non posso credere che il mio pulcino di lato

EN: Fell in love, (?)
IT: Si innamorò, (?)

EN: You said you understood me
IT: Hai detto che mi hai capito

EN: Wondered what it could be
IT: Mi chiedevo che cosa potrebbe essere

EN: You just say I Love you
IT: Basta dire che ti amo

EN: Now I'm screamin Fuck you
IT: Ora sto screamin vaffanculo

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: You Showin' up, You Showin' up, You Showin' up Where I'm at
IT: Ti esserti fino, si esserti fino, si essertiDove sto a

EN: Keep Callin me, Keep Callin me, Keep Callin' me, Come back
IT: Mantenere Callin me, mantenere Callin me, mantenere me Callin ', torna indietro

EN: You Fuckin' with, You Fuckin with, You Fuckin with my life
IT: Fottuto con, si Fuckin con, si cazzo con la mia vita

EN: Me and my new girl is cool, but now I'm having doubts..
IT: Me e la mia nuova ragazza è cool, ma ora sto avendo dei dubbi...

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: And it's all because of Nikki
IT: Ed è tutta colpa di Nikki

EN: It's all because of Nikki
IT: È tutta colpa di Nikki

EN: It's all because of Nikki
IT: È tutta colpa di Nikki

EN: Girl, It's all because of you
IT: Ragazza, è tutto a causa di voi

EN: It's all because of you
IT: È tutto a causa di voi

EN: It's all because of you
IT: È tutto a causa di voi

EN: Even though I said we're through...
IT: Anche se ho detto siamo attraverso...