Artist: 
Search: 
The-Dream - Nicki Pt. 2 lyrics (French translation). | [The Dream Talking] 
, I Miss You 
, I Miss You 
, Nikki I Miss You [x4]
, 
, [Verse 1]
, It's been...
02:40
video played 1,773 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

The-Dream - Nicki Pt. 2 (French translation) lyrics

EN: [The Dream Talking]
FR: [Le rêve parle]

EN: I Miss You
FR: Tu me manque

EN: I Miss You
FR: Tu me manque

EN: Nikki I Miss You [x4]
FR: Nikki I Miss You [x 4]

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: It's been 2 whole years
FR: Il a été 2 années entières

EN: One album later
FR: Un album plus tard

EN: Yeah I got Your Text back
FR: Oui, je suis votre texte rentré

EN: Well Congratulations
FR: Félicitations bien

EN: Heard You Moved to Dallas
FR: Entendu vous déménage à Dallas

EN: Hope You're Doin' Fine
FR: J'espère que vous êtes Doin' Fine

EN: Hope yourself even catch you at the wrong time
FR: Vous espère même capture vous au mauvais moment

EN: If i say I didn't Miss You
FR: Si je dis que je n'ai pas Miss You

EN: Girl I would Be lying
FR: Fille que je mentirais

EN: To You I Never lie
FR: Pour vous je ne mentent jamais

EN: Never would I try
FR: Jamais j'essayerais

EN: And I always thought that you would end up on my side
FR: Et j'ai toujours pensé que vous finiriez sur mon côté

EN: Girl I aint gon' repeat what I did last time
FR: Fille j'ai aint gon' répéter ce que j'ai fait la dernière fois

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: You Showin' up, You Showin' up, You Showin' up Where I'm at
FR: Vous Showine vers le haut, vous Showine vers le haut, vous Showine vers le haut où je suis

EN: Keep Callin me, Keep Callin me, Keep Callin' me, Come back
FR: Garder Callin me garder me Callin, garder Callin ' moi, revenir

EN: You Fuckin' with, You Fuckin with, You Fuckin with my life
FR: Vous putain avec, vous Fuckin avec, vous le Fuckin avec ma vie

EN: Me and my new girl is cool, but now I'm having doubts..
FR: Moi et ma nouvelle fille est cool, mais maintenant j'ai des doutes...

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: And it's all because of Nikki
FR: Et c'est tout cela à cause de Nikki

EN: It's all because of Nikki
FR: C'est à cause de Nikki

EN: It's all because of Nikki
FR: C'est à cause de Nikki

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: Shawty we were the greatest
FR: Nous avons été le plus grand de Shawty

EN: in the mix with all the haters
FR: dans le mélange avec tous les haters

EN: Then you twisted all up on me
FR: Alors vous tous tordu vers le haut sur moi

EN: You used to be my homie
FR: Vous avez utilisé pour être mon pote

EN: You said you play the role
FR: Vous avez dit que vous jouez le rôle

EN: and bend it (?)
FR: et plier (?)

EN: The love we have never grew
FR: L'amour que nous n'avons jamais est né

EN: Suddenly grew us both(?)
FR: Tout à coup nous a grandi both(?)

EN: Girl I thought you had my back
FR: Petite, j'ai pensé que vous a mon dos

EN: Why you treating me like this
FR: Pourquoi vous me traiter comme ça

EN: Can't believe my side chick
FR: Impossible de croire à mon poussin de côté

EN: Fell in love, (?)
FR: Suis tombé amoureux, (?)

EN: You said you understood me
FR: Vous avez dit que vous m'avez compris

EN: Wondered what it could be
FR: Je me demandais ce que ça pourrait être

EN: You just say I Love you
FR: Vous dire que je t'aime

EN: Now I'm screamin Fuck you
FR: Maintenant je suis screamin encule

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: You Showin' up, You Showin' up, You Showin' up Where I'm at
FR: Vous Showine vers le haut, vous Showine vers le haut, vous Showine vers le hautLà où je suis à

EN: Keep Callin me, Keep Callin me, Keep Callin' me, Come back
FR: Garder Callin me garder me Callin, garder Callin ' moi, revenir

EN: You Fuckin' with, You Fuckin with, You Fuckin with my life
FR: Vous putain avec, vous Fuckin avec, vous le Fuckin avec ma vie

EN: Me and my new girl is cool, but now I'm having doubts..
FR: Moi et ma nouvelle fille est cool, mais maintenant j'ai des doutes...

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: And it's all because of Nikki
FR: Et c'est tout cela à cause de Nikki

EN: It's all because of Nikki
FR: C'est à cause de Nikki

EN: It's all because of Nikki
FR: C'est à cause de Nikki

EN: Girl, It's all because of you
FR: Fille, c'est à cause de vous

EN: It's all because of you
FR: C'est à cause de vous

EN: It's all because of you
FR: C'est à cause de vous

EN: Even though I said we're through...
FR: Même si je l'ai dit, nous sommes à travers...