Artist: 
Search: 
The-Dream - Love King (On 106 & Park) (Live) lyrics (French translation). | L to the O
, V to the E
, K to the I
, N to the G
, 
, I don't know how they treat you
, How they do...
05:13
video played 1,421 times
added 8 years ago
Reddit

The-Dream - Love King (On 106 & Park) (Live) (French translation) lyrics

EN: L to the O
FR: L à l'O

EN: V to the E
FR: V à l'E

EN: K to the I
FR: K à l'I

EN: N to the G
FR: N à la classe G

EN: I don't know how they treat you
FR: Je ne sais pas comment ils vous traitent

EN: How they do it where you at
FR: Comment ils le font où vous au

EN: But all I'm tryna say is
FR: Mais tout ce que je vais essayer de dire, c'est

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: (Killah!)
FR: (Killah!)

EN: I'm just sayin' (It's the R&B Killah)
FR: Je suis juste en train de dire (c'est la Killah R & B)

EN: I'm just sayin' (you should know me like that)
FR: Je suis juste en train de dire (vous devriez me connaître comme ça)

EN: (It's the R&B Killah)
FR: (C'est le R & B Killah)

EN: Your man said get my money up
FR: Votre homme a dit avoir mon argent jusqu'à

EN: Get my money up
FR: Obtenez jusqu'à mon argent

EN: So I went and got my money up
FR: Alors je suis allée chercher mon argent jusqu'à

EN: And now I got this money up
FR: Et maintenant, j'ai eu cet argent jusqu'à

EN: I'm wit' a H.A.W.A. - Ah, Ah
FR: Je suis un esprit «HAWA - Ah, Ah

EN: Dream dropped another one
FR: Dream a chuté autre

EN: Tell dem niggas bye-bye
FR: Tell Dem bye-bye niggas

EN: I got girls in da club
FR: Je me suis filles in da club

EN: Girls in the church
FR: Les filles dans l'église

EN: Pull 'em all day
FR: Pull 'em all day

EN: I take 'em off work
FR: Je prends 'em arrêt de travail

EN: Got girls in the draft
FR: Girls Got dans le projet

EN: Girls on my label
FR: Les filles sur mon label

EN: Girls at the bank
FR: Les filles à la banque

EN: 'Cause I'm about my paper
FR: Parce que je suis sur mon papier

EN: Got girls with weave
FR: Girls Got à l'armure

EN: Girls without it
FR: Les filles sans

EN: She like, "This all mine."
FR: Elle aime,'Cette mine tous."

EN: "Hmmm...I doubt it."
FR: "Hmmm ... j'en doute."

EN: Girls in New York
FR: Les filles à New York

EN: Girls in L.A.
FR: Les filles à Los Angeles

EN: Got girls in Miami
FR: Girls Got à Miami

EN: Or wherever you stay
FR: Ou où que vous soyez

EN: Got girls in Chicago
FR: Girls Got à Chicago

EN: Girls in Toronto
FR: Girls à Toronto

EN: Girls in Paris
FR: Girls in Paris

EN: Go anywhere I wanna go
FR: Allez n'importe où je veux aller

EN: Half to my main girl
FR: La moitié de ma fille principale

EN: Quarter to my side chick
FR: Trimestre à mon poussin côté

EN: I be on that fly shit
FR: Je sois sur cette merde mouche

EN: And you be on my shit
FR: Et vous être sur ma merde

EN: Ya nigga keep playin'
FR: Ya nigga garder Playin '

EN: Change where you layin'
FR: Modifier où vous layin '

EN: I'm just sayin'
FR: Je suis juste en train de dire

EN: L to the O
FR: L à l'O

EN: V to the E
FR: V à l'E

EN: K to the I
FR: K à l'I

EN: N to the G
FR: N à la classe G

EN: I don't know how they treat you
FR: Je ne sais pas comment ils vous traitent

EN: How they do it where you at
FR: Comment ils le font où vous au

EN: But all I'm tryna say is
FR: Mais tout ce que je vais essayer de dire, c'est

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: Girl, you should know me like that
FR: Girl, vous devriez me connaître comme ça

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: You should know me like that [2x]
FR: Vous devriez me connaître comme ça [2x]

EN: I got girls in heels
FR: J'ai eu des filles en talons

EN: Girls in Adidas
FR: Les filles dans l'affaire Adidas

EN: Tracy, Kim
FR: Tracy, Kim

EN: Tameka, Fatima
FR: Tameka, Fatima

EN: Got girls on the Nuvo
FR: Girls Got sur le Nuvo

EN: Girls on Patron
FR: Les filles sur Patron

EN: Girls on that Belvedere
FR: Les filles sur ce Belvedere

EN: Pay me for the song
FR: Payez-moi de la chanson

EN: Got girls on my Sprint
FR: Girls Got sur mon Sprint

EN: My AT&T
FR: Mon AT & T

EN: Got girls on T-Mobile
FR: Girls Got sur T-Mobile

EN: Metro if it's local
FR: Metro si elle est locale

EN: Some fly private
FR: Certains vols privés

EN: Some fly Delta
FR: Certains Delta mouche

EN: Some of 'em act sadity
FR: Certains des «sadity acte em

EN: Some of 'em do whatever
FR: Certains de 'em faire tout ce

EN: Got a girl that's shy
FR: Vous avez une fille qui est timide

EN: A girl that's a freak
FR: Une fille qui est un monstre

EN: Got a girl when I'm sick
FR: Vous avez une fille quand je suis malade

EN: She watch what I eat
FR: Elle montre ce que je mange

EN: Got a girl up in Target
FR: Vous avez une fille dans la cible

EN: A girl outta college
FR: Une jeune fille outta collège

EN: Sorry ladies but there ain't
FR: Désolé mesdames, mais il n'est pas

EN: Nothing like a smart bitch
FR: Rien comme une chienne à puce

EN: Half to my main girl
FR: La moitié de ma fille principale

EN: Quarter to my side chick
FR: Trimestre à mon poussin côté

EN: I be on that fly shit
FR: Je sois sur cette merde mouche

EN: And you be on my shit
FR: Et vous être sur ma merde

EN: Ya nigga keep playin'
FR: Ya nigga garder Playin '

EN: Change where you layin'
FR: Modifier où vous layin '

EN: I'm just sayin'
FR: Je suis juste en train de dire

EN: L to the O
FR: L à l'O

EN: V to the E
FR: V à l'E

EN: K to the I
FR: K à l'I

EN: N to the G
FR: N à la classe G

EN: I don't know how they treat you
FR: Je ne sais pas comment ils vous traitent

EN: How they do it where you at
FR: Comment ils le font où vous au

EN: But all I'm tryna say is
FR: Mais tout ce que je vais essayer de dire, c'est

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: Girl, you should know me like that
FR: Girl, vous devriez me connaître comme ça

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: You should know me like that [2x]
FR: Vous devriez me connaître comme ça [2x]

EN: If your man ain't treating you right
FR: Si votre homme ne vous traite pas droit

EN: Shawty let me get a "Ooh, whoa..." (Ooh, whoa...)
FR: Shawty me laisser un «Ooh, whoa ..." (Ooh, whoa ...)

EN: If your man ain't paying your right
FR: Si votre homme ne paie pas votre droite

EN: Shawty let me get a "Ooh, whoa..." (Ooh, whoa...)
FR: Shawty me laisser un «Ooh, whoa ..." (Ooh, whoa ...)

EN: If your hair ain't done
FR: Si vos cheveux ne se fait pas

EN: And your nails ain't fixed
FR: Et vos ongles n'est pas fixé

EN: Put your hands in the air
FR: Mettez vos mains en l'air

EN: If you know you da shit
FR: Si vous savez que vous da shit

EN: Let me get a "Uh, uh, uh, uh, ooh, whoa"
FR: Permettez-moi de faire un «Uh, uh, uh, uh, ooh, whoa"

EN: Let me get a "Uh, uh, uh, uh, ooh, whoa"
FR: Permettez-moi de faire un «Uh, uh, uh, uh, ooh, whoa"

EN: L to the O
FR: L à l'O

EN: V to the E
FR: V à l'E

EN: K to the I
FR: K à l'I

EN: N to the G
FR: N à la classe G

EN: I don't know how they treat you
FR: Je ne sais pas comment ils vous traitent

EN: How they do it where you at
FR: Comment ils le font où vous au

EN: But all I'm tryna say is
FR: Mais tout ce que je vais essayer de dire, c'est

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: If you don't know me like that
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça

EN: Girl, you should know me like that
FR: Girl, vous devriez me connaître comme ça

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: You should know me like that [2x]
FR: Vous devriez me connaître comme ça [2x]

EN: Yes
FR: Oui

EN: L.O.S.
FR: LOS

EN: If you don't know me like that (Radio Killah)
FR: Si vous ne me connaissez pas comme ça (Radio Killah)

EN: If you don't know me
FR: Si vous ne me connaissez pas

EN: If you don't know me
FR: Si vous ne me connaissez pas

EN: If you don't know me
FR: Si vous ne me connaissez pas

EN: You should know me
FR: Vous devriez me connaître

EN: Ohhhhh
FR: Ohhhhh

EN: Ah, ah, ah
FR: Ah, ah, ah

EN: Ah, ah, ah
FR: Ah, ah, ah

EN: Ah, ah, ah
FR: Ah, ah, ah

EN: Uh, oooh, ah
FR: Euh, oooh, ah

EN: Uh, oooh, ah
FR: Euh, oooh, ah

EN: Ah, ah, ah
FR: Ah, ah, ah

EN: Ah, ah, ah
FR: Ah, ah, ah

EN: Ah, ah, ah
FR: Ah, ah, ah

EN: You should know me like that
FR: Vous devriez me connaître comme ça

EN: You better already know me like that
FR: Tu ferais mieux de me connaissent déjà comme ça

EN: Ah, ah, ah
FR: Ah, ah, ah

EN: If you don't know me like
FR: Si vous ne me connaissez pas comme

EN: If you don't know me like
FR: Si vous ne me connaissez pas comme

EN: If you don't know me like
FR: Si vous ne me connaissez pas comme

EN: If you don't know me like
FR: Si vous ne me connaissez pas comme

EN: Girl, you should know me like
FR: Fille, tu me connais comme

EN: You should know me like
FR: Vous devriez me connais comme

EN: You should know me like
FR: Vous devriez me connais comme

EN: Know me like that
FR: moi savoir comme ça