Artist: 
Search: 
The Doors - The End (Live) lyrics (Spanish translation). | This is the end 
, Beautiful friend 
, This is the end 
, My only friend, the end 
, 
, Of our...
12:23
video played 983 times
added 5 years ago
by moosje
Reddit

The Doors - The End (Live) (Spanish translation) lyrics

EN: This is the end
ES: Este es el final

EN: Beautiful friend
ES: Bella amiga

EN: This is the end
ES: Este es el final

EN: My only friend, the end
ES: Mi único amigo, el fin

EN: Of our elaborate plans, the end
ES: De nuestros elaborados planes, el final

EN: Of everything that stands, the end
ES: De todo lo que representa, al final

EN: No safety or surprise, the end
ES: No hay seguridad ni sorpresas, al final

EN: I'll never look into your eyes...again
ES: Nunca miraré a los ojos... otra vez

EN: Can you picture what will be
ES: Puede imagen cuál va a ser

EN: So limitless and free
ES: Tan ilimitado y gratuito

EN: Desperately in need...of some...stranger's hand
ES: Desesperadamente necesitados... de algunos... mano de desconocido

EN: In a...desperate land
ES: En a.... tierra desesperada

EN: Lost in a Roman...wilderness of pain
ES: Perdido en un romano... desierto del dolor

EN: And all the children are insane
ES: Y todos los niños están locos

EN: All the children are insane
ES: Todos los niños están locos

EN: Waiting for the summer rain, yeah
ES: Esperando la lluvia de verano, sí

EN: There's danger on the edge of town
ES: Hay peligro en las afueras de la ciudad

EN: Ride the King's highway, baby
ES: Montar en la autopista del rey, bebé

EN: Weird scenes inside the gold mine
ES: Extrañas escenas dentro de la mina de oro

EN: Ride the highway west, baby
ES: Paseo en la autopista del oeste, nena

EN: Ride the snake, ride the snake
ES: Paseo la serpiente, montar la serpiente

EN: To the lake, the ancient lake, baby
ES: El lago, el antiguo lago, nena

EN: The snake is long, seven miles
ES: La serpiente es larga, siete millas

EN: Ride the snake...he's old, and his skin is cold
ES: La serpiente es viejo y su piel es fría

EN: The west is the best
ES: El oeste es el mejor

EN: The west is the best
ES: El oeste es el mejor

EN: Get here, and we'll do the rest
ES: Llegar hasta aquí, y nosotros haremos el resto

EN: The blue bus is callin' us
ES: El autobús azul nos está llamando

EN: The blue bus is callin' us
ES: El autobús azul nos está llamando

EN: Driver, where you taken' us
ES: Conductor, donde tomado ' nos

EN: The killer awoke before dawn, he put his boots on
ES: El asesino se despertó antes del amanecer, puso sus botas

EN: He took a face from the ancient gallery
ES: Tomó una cara de la antigua galería

EN: And he walked on down the hall
ES: Y caminaba por el pasillo

EN: He went into the room where his sister lived, and...then he
ES: Entró en la habitación donde vivía su hermana, y...luego él

EN: Paid a visit to his brother, and then he
ES: Una visita a su hermano y entonces él

EN: He walked on down the hall, and
ES: Caminaba por el pasillo, y

EN: And he came to a door...and he looked inside
ES: Y llegó a una puerta y miró adentro

EN: Father, yes son, I want to kill you
ES: Padre e hijo sí, quiero matarte

EN: Mother...I want to...fuck you
ES: Madre...Quiero... Vete a la mierda

EN: C'mon baby, take a chance with us
ES: Vamos nena, Arriésgate con nosotros

EN: C'mon baby, take a chance with us
ES: Vamos nena, Arriésgate con nosotros

EN: C'mon baby, take a chance with us
ES: Vamos nena, Arriésgate con nosotros

EN: And meet me at the back of the blue bus
ES: Y nos vemos en la parte trasera del autobús azul

EN: Doin' a blue rock
ES: Haciendo ' una piedra azul

EN: On a blue bus
ES: En un autobús azul

EN: Doin' a blue rock
ES: Haciendo ' una piedra azul

EN: C'mon, yeah
ES: ¡ Vamos, sí

EN: Kill, kill, kill, kill, kill, kill
ES: Matar, matar, matar, matar, matar, matar

EN: This is the end
ES: Este es el final

EN: Beautiful friend
ES: Bella amiga

EN: This is the end
ES: Este es el final

EN: My only friend, the end
ES: Mi único amigo, el fin

EN: It hurts to set you free
ES: Me duele dejarte libre

EN: But you'll never follow me
ES: Pero nunca me seguirás

EN: The end of laughter and soft lies
ES: Se encuentra al final de la risa y suave

EN: The end of nights we tried to die
ES: Al final de noches hemos intentado morir

EN: This is the end
ES: Este es el final