Artist: 
Search: 
The Demigodz - Demigodz Is Back lyrics (Spanish translation). | [Verse 1]
, The boomy box overload, the block overflow
, A hurricane spilled my brain, knocked your...
03:07
video played 62 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

The Demigodz - Demigodz Is Back (Spanish translation) lyrics

EN: [Verse 1]
ES: [Verso 1]

EN: The boomy box overload, the block overflow
ES: La sobrecarga del cuadro retumbante, el desbordamiento de bloque

EN: A hurricane spilled my brain, knocked your whole block over
ES: Un huracán derramó mi cerebro, tiró su bloque entero

EN: Got a mask for my face but it's not October
ES: Tengo una máscara para la cara pero no es octubre

EN: Hard to keep up with my pace so I gotta rock sober
ES: Difícil de seguir mi ritmo así tengo que rock sobrio

EN: Melt brain cells in your skull like a pot smoker
ES: Derretir las células del cerebro en el cráneo como un fumador de marihuana

EN: Taking shots in the dark like cops with glaucoma
ES: Tomar fotografías en la oscuridad como policías con glaucoma

EN: Keep the Glock on your wife, thumb over the hammer
ES: Mantenga la Glock a su esposa, el pulgar sobre el martillo

EN: The flow and the grammar is hooded like Cobra Commander
ES: El flujo y la gramática es con capucha como Comandante Cobra

EN: The closer you stand to the man and your skin'll get tanner
ES: Cuanto más cerca estás para el hombre y su piel obtendrá tanner

EN: I can make the whitest cracker rapper black as a panther
ES: Puedo hacer el rapero blanco más blanco negro como una pantera

EN: Ap is the answer, radiate your backup dancers
ES: AP es la respuesta, irradiar sus respaldos bailarines

EN: And the fans in the stands like I'm trying to cure cancer
ES: Y los aficionados en las gradas como estoy tratando de curar el cáncer

EN: Give me one clap, now give me two claps
ES: Me da una palmada, ahora dame dos aplausos

EN: Better rip your shit up and write some new raps
ES: Mejor romper tus cosas y escribir un nuevo rap

EN: Saw the Transformer movie, gave it two thumbs down
ES: Vi la película de transformador, le dio dos pulgares abajo

EN: Cause it never made that sound
ES: La causa nunca hizo ese sonido

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: Getting strong now (We getting stronger every day)
ES: Ya fuerte (nosotros más fuerte cada día)

EN: Won't' be long now (It won't be long, we on the way)
ES: No ' falta mucho (no pasará mucho tiempo, estamos en el camino)

EN: The Demigodz is back, the Demigodz is back
ES: El Demigodz está de vuelta, el Demigodz está de vuelta

EN: The Demigodz is back, the Demigodz is back
ES: El Demigodz está de vuelta, el Demigodz está de vuelta

EN: [Verse 2]
ES: [Verso 2]

EN: It's Ryu motherfucker, slide through undercover
ES: Es Ryu hijo de puta, se deslice en secreto

EN: No food, got a hunger so you ain't gotta wonder
ES: No hay comida, tiene un hambre así que no me pregunto

EN: If I'm back, I never left, relax [?]
ES: Si estoy de vuelta, nunca me dejó, relajar [?]

EN: My breath still smelling like ash and cigarettes
ES: Mi aliento todavía huele a ceniza y cigarrillos

EN: My gat spray this way, thataway you bitch-made
ES: Mi spray de gat de esta manera, por ahí perra hecha

EN: Rappers I missed can still get it from the ricochet
ES: Los raperos extrañaba aún se contagia el rebote

EN: Ever since mama was putting vodka in my Minute Maid
ES: Desde que mamá estaba poniendo vodka en mi Minute Maid

EN: Walking down the block with a Flavor Flav clock
ES: Caminando por la callecon un reloj de Flavor Flav

EN: Same size as a dinner plate, the way we spending papes
ES: Mismo tamaño que un plato de comida, la forma en que gasto papes

EN: I don't make it rain, nah it's kinda like a tickertape parade
ES: No lo hago de la lluvia, no es un poco como un desfile de tickertape

EN: So be afraid, see your face be erased
ES: Así tenga miedo, ver tu cara borrarse

EN: We could take the game back, snap it's a piece of cake, we back
ES: Podríamos tomar el juego de vuelta, ¡ es un pedazo de pastel, volvimos

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: Getting strong now (We getting stronger every day)
ES: Ya fuerte (nosotros más fuerte cada día)

EN: Won't' be long now (It won't be long, we on the way)
ES: No ' falta mucho (no pasará mucho tiempo, estamos en el camino)

EN: The Demigodz is back, the Demigodz is back
ES: El Demigodz está de vuelta, el Demigodz está de vuelta

EN: The Demigodz is back, the Demigodz is back
ES: El Demigodz está de vuelta, el Demigodz está de vuelta

EN: [Verse 3]
ES: [Verso 3]

EN: Demigodz is back? Hey that's fucking awesome
ES: ¿Demigodz está de vuelta? ¡ Eso es genial.

EN: I think I'm missing my marbles, I'm kinda glad I lost em
ES: Creo que me estoy perdiendo mis canicas, me alegro de que perdí em

EN: I see the deep end there, looks like you're going off it
ES: Veo el final profundo allí, parece que se van

EN: And no you squares can't fit inside my oval office
ES: Y no hay plazas no caben dentro de mi oficina oval

EN: I'm going golfing except instead of that white ball
ES: Voy Golf excepto en lugar de eso bola blanca

EN: I'm teeing off of your head then it's lights off
ES: Yo estoy tirar fuera de la cabeza y luego es de luces

EN: Yeah butane lighter with a Lysol can
ES: Sí se puede con un desinfectante encendedor de butano

EN: Mask like the guy from Saw at your high school dance
ES: La máscara como el tipo de la sierra en su escuela secundaria bailar

EN: Crank that soldier boy, you shouldn't do that though
ES: Manivela de ese soldado, aunque no lo hagas

EN: Clothesline a fag trying to superman that ho
ES: Tendedero marica tratando de superman que ho

EN: Check the rhymes and the flow for sure
ES: Compruebe las rimas y el flujo seguro

EN: You know what I'm about bitch
ES: ¿Sabes lo que soy puta

EN: Looked at rap, grabbed a razor, carved out my own niche
ES: Miró rap, tomó una navaja de afeitar, tallado mi propio nicho

EN: So fuck your whole organization
ES: Al diablo con toda su organización

EN: I'm nicer than any rapper you know and that's not an exaggeration
ES: Yo soy mejor que cualquier rapero sabes y eso no es una exageración

EN: If God gave me a gift then I'm thankful for it (Why?)
ES: Si Dios me dio un regalo y estoy agradecido por ello (por qué?)

EN: Cause it's a God-given gift to stick a shank in your ribs
ES: Causa es un don de Dios para meter un puñal en las costillas

EN: [Hook]
ES: [Hook]

EN: Getting strong now (We getting stronger every day)
ES: Ya fuerte (nosotros más fuerte cada día)

EN: Won't' be long now (It won't be long, we on the way)
ES: No ' tardará (ItNo tardará mucho, estamos en el camino)

EN: The Demigodz is back, the Demigodz is back
ES: El Demigodz está de vuelta, el Demigodz está de vuelta

EN: The Demigodz is back, the Demigodz is back
ES: El Demigodz está de vuelta, el Demigodz está de vuelta

  • THE DEMIGODZ LYRICS