Artist: 
Search: 
The Cataracs - Big Dipper (feat. Luciana) lyrics (Chinese translation). | [Hook: Luciana]
, And my heart beats in stereo
, Oh, I'll never wanna let you go
, All my dark...
05:02
video played 22 times
added 4 years ago
Reddit

The Cataracs - Big Dipper (feat. Luciana) (Chinese translation) lyrics

EN: [Hook: Luciana]
ZH: [钩: 露西安]

EN: And my heart beats in stereo
ZH: 我的心跳在立体声

EN: Oh, I'll never wanna let you go
ZH: 哦,我会永远不想让你走

EN: All my dark secrets you should know
ZH: 你应该知道所有黑暗的秘密

EN: No, I'm never gonna let you go
ZH: 不,我从来没有想让你走

EN: You got that wicked style
ZH: 你那邪恶的样式

EN: I'll make it worth your while
ZH: 我会让它值得你花时间

EN: Loosen that zipper, zipper
ZH: 松开那拉链、 拉链

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看看那北斗七星

EN: You got that wicked style
ZH: 你那邪恶的样式

EN: I'll make it worth your while
ZH: 我会让它值得你花时间

EN: Loosen that zipper, zipper
ZH: 松开那拉链、 拉链

EN: Now slap yo, slap yo hands
ZH: 现在打哟、 耳光哟手

EN: [Verse 1: Niles]
ZH: [诗歌 1: 奈尔斯]

EN: Y'all okay we overkill
ZH: 你们好我们过度浪费

EN: Name hold weight like Oprah heels
ZH: 名称承受重量像奥普拉的高跟鞋

EN: Hit your face like holyfield
ZH: 打你的脸像霍利菲尔德

EN: Like a lazy boy, I'm so fa real
ZH: 我像个懒孩子,所以 fa 真实

EN: My heart beats in stereo
ZH: 我的心跳在立体声

EN: Put emcees in burials
ZH: 在墓葬中放节目主持人

EN: 2 left feet and I still got hoes
ZH: 2 左的腿和还有锄头

EN: But enough about that
ZH: 但足够的了解,

EN: Try'na make a mill off a beats and raps
ZH: Try'na 使磨掉节拍和区域行动方案

EN: So I stay clear from the beaten path
ZH: 所以我在待明确的路径中的殴打

EN: Some say I'm weird but I don't get mad
ZH: 有些人说我很怪,但我不生气

EN: Rather be weird than the same old, same old (Bitch!)
ZH: 而是会很奇怪比老样子,还是老样子 (婊子!)

EN: [Hook: Luciana]
ZH: [钩: 露西安]

EN: You got that wicked style
ZH: 你那邪恶的样式

EN: I'll make it worth your while
ZH: 我会让它值得你花时间

EN: Loosen that zipper, zipper
ZH: 松开那拉链、 拉链

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看看那北斗七星

EN: You got that wicked style
ZH: 你那邪恶的样式

EN: I'll make it worth your while
ZH: 我会让它值得你花时间

EN: Loosen that zipper, zipper
ZH: 松开那拉链、 拉链

EN: Now slap yo, slap yo hands
ZH: 现在打哟、 耳光哟手

EN: [Bridge]
ZH: [桥]

EN: I'm faded
ZH: 我是褪了色

EN: I'm one
ZH: 我是一个

EN: Middle finger up to the sun
ZH: 手指中间的太阳

EN: Everybody now all at once
ZH: 大家现在都在一次

EN: Now slap yo, slap yo hands
ZH: 现在打哟、 耳光哟手

EN: Get maney
ZH: 让梅尼

EN: Go dumb
ZH: 去哑

EN: Middle finger up to the sun
ZH: 手指中间的太阳

EN: Everybody now all at once
ZH: 大家现在都在一次

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看看那北斗七星

EN: Now slap yo, slap yo hands
ZH: 现在打哟、 耳光哟手

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看这么大北斗

EN: [Verse 2: Niles]
ZH: [诗歌 2: 奈尔斯]

EN: Fuck that noise what cars you in
ZH: 什么样的汽车噪音的他妈的你在

EN: Girls like boys with confidence
ZH: 女孩喜欢男孩充满信心

EN: I don't do loads of compliments
ZH: 我不会做负载的致意

EN: Just sold out shows with occupants
ZH: 刚刚卖了展示与住客

EN: My girls all fuck with the moma
ZH: 我的女孩都搞现代艺术博物馆

EN: Your girls all fuck club promoters
ZH: 您所有的女孩操俱乐部创办人

EN: That's gross but fuck if I'm loaded
ZH: 这就是毛但操如果我加载

EN: I might just run a locomotive
ZH: 我可能只是运行机车

EN: Go choo-choo-train
ZH: 去秋-秋-火车

EN: And fuck that who's who namin
ZH: 操那谁是谁还有

EN: And tell me who you banging
ZH: 告诉我谁你敲

EN: Cause I'm trying to smang it (Smash it bang it!)
ZH: 因为我要到 smang 它 (Smash 它敲它!)

EN: [Hook: Luciana]
ZH: [钩: 露西安]

EN: You got that wicked style
ZH: 你那邪恶的样式

EN: I'll make it worth your while
ZH: 我会让它值得你花时间

EN: Loosen that zipper, zipper
ZH: 松开那拉链、 拉链

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看看那北斗七星

EN: You got that wicked style
ZH: 你那邪恶的样式

EN: I'll make it worth your while
ZH: 我会让它值得你花时间

EN: Loosen that zipper, zipper
ZH: 松开那拉链、 拉链

EN: Now slap yo, slap yo hands
ZH: 现在打哟、 耳光哟手

EN: I'm faded
ZH: 我是褪了色

EN: I'm one
ZH: 我是一个

EN: Middle finger up to the sun
ZH: 手指中间的太阳

EN: Everybody now all at once
ZH: 大家现在都在一次

EN: Now slap yo, slap yo hands
ZH: 现在打哟、 耳光哟手

EN: Get maney
ZH: 让梅尼

EN: Go dumb
ZH: 去哑

EN: Middle finger up to the sun
ZH: 手指中间的太阳

EN: Everybody now all at once
ZH: 大家现在都在一次

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看看那北斗七星

EN: Now slap yo, slap yo hands
ZH: 现在打哟、 耳光哟手

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看看那北斗七星

EN: And my heart beats in stereo
ZH: 我的心跳在立体声

EN: Oh, I'll never wanna let you go
ZH: 哦,我会永远不想让你走

EN: All my dark secrets you should know
ZH: 你应该知道所有黑暗的秘密

EN: No, I'm never gonna let you go
ZH: 不,我从来没有想让你走

EN: You got that wicked style
ZH: 你那邪恶的样式

EN: I'll make it worth your while
ZH: 我会让它值得你花时间

EN: Loosen that zipper, zipper
ZH: 松开那拉链、 拉链

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看看那北斗七星

EN: You got that wicked style
ZH: 你那邪恶的样式

EN: I'll make it worth your while
ZH: 我会让它值得你花时间

EN: Loosen that zipper, zipper
ZH: 松开那拉链、 拉链

EN: Now slap yo, slap yo hands
ZH: 现在打哟、 耳光哟手

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看那北斗七星

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看看那北斗七星

EN: Show me that big dipper
ZH: 给我看看那北斗七星