Artist: 
Search: 
The Beatles - Lady Madonna lyrics (Japanese translation). | Lady Madonna, children at your feet
, Wonder how you manage to make ends meet
, Who finds the money...
02:27
video played 150 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

The Beatles - Lady Madonna (Japanese translation) lyrics

EN: Lady Madonna, children at your feet
JA: レディ ・ マドンナ、足元に子供

EN: Wonder how you manage to make ends meet
JA: やり繰りすることを管理する方法のだろうか

EN: Who finds the money when you pay the rent?
JA: 人ときに家賃を払うお金を見つけるか?

EN: Did you think that money was heaven sent?
JA: お金は天送信されますと思いますでしたか?

EN: Friday night arrives without a suitcase
JA: 金曜日の夜到着スーツケースなし

EN: Sunday morning creeping like a nun
JA: 日曜日の朝はやってこない

EN: Monday's child has learned to tie his bootlace
JA: 月曜日の子供が結べるすることを学んだ

EN: See how they run
JA: どのように実行を参照してください。

EN: Lady Madonna, baby at your breast
JA: レディ ・ マドンナ、あなたの胸に赤ちゃん

EN: Wonders how you manage to feed the rest
JA: 驚異の残りのフィードを管理する方法

EN: Pa, pa, pa
JA: ペンシルバニア、ペンシルバニア、ペンシルバニア

EN: See how they run
JA: どのように実行を参照してください。

EN: Lady Madonna lying on the bed
JA: レディ ・ マドンナ、ベッドに横たわって

EN: Listen to the music playing in your head
JA: あなたの頭で再生中の音楽に耳を傾ける

EN: Tuesday afternoon is never ending
JA: 火曜日の午後は、終わることのないです。

EN: Wednesday morning papers didn't come
JA: 水曜日の朝は新聞来なかった

EN: Thursday night your stockings needed mending
JA: 木曜日の夜ストッキング伝線

EN: See how they run
JA: どのように実行を参照してください。

EN: Lady Madonna, children at your feet
JA: レディ ・ マドンナ、足元に子供

EN: Wonder how you manage to make ends meet
JA: やり繰りすることを管理する方法のだろうか