Artist: 
Search: 
The Beatles - From Me To You lyrics (Japanese translation). | If there's anything that you want,
, If there's anything I can do,
, Just call on me and I'll send...
01:59
video played 57 times
added 4 years ago
Reddit

The Beatles - From Me To You (Japanese translation) lyrics

EN: If there's anything that you want,
JA: あなたがしたい何かがある場合

EN: If there's anything I can do,
JA: 何かをすることができますがある場合

EN: Just call on me and I'll send it along
JA: 私を呼んで、それに沿ってを送ります

EN: With love from me to you.
JA: あなたに私から愛をこめて

EN: I've got everything that you want,
JA: あなたが望むすべてを持っています。

EN: Like a heart that is oh, so true.
JA: ハートはオハイオ州のような事実です。

EN: Just call on me and I'll send it along
JA: 私を呼んで、それに沿ってを送ります

EN: With love from me to you.
JA: あなたに私から愛をこめて

EN: I got arms that long to hold you
JA: あなたを保持するために長い腕を持ってください。

EN: And keep you by my side.
JA: 私の側であなたを保ちます。

EN: I got lips that long to kiss you
JA: あなたのキスを唇を得た

EN: And keep you satisfied, oooh.
JA: あなたは満足して、うーんを保管してください。

EN: If there's anything that you want,
JA: あなたがしたい何かがある場合

EN: If there's anything I can do,
JA: 何かをすることができますがある場合

EN: Just call on me and I'll send it along
JA: 私を呼んで、それに沿ってを送ります

EN: With love from me to you.
JA: あなたに私から愛をこめて

EN: From me, to you.
JA: 私は、あなたに。

EN: From me. To You.
JA: 私から。あなたに。

EN: Just call on me and I'll send it along
JA: 私を呼んで、それに沿ってを送ります

EN: With love from me to you.
JA: あなたに私から愛をこめて

EN: I got arms that long to hold you
JA: あなたを保持するために長い腕を持ってください。

EN: And keep you by my side.
JA: 私の側であなたを保ちます。

EN: I got lips that long to kiss you
JA: あなたのキスを唇を得た

EN: And keep you satisfied, oooh.
JA: あなたは満足して、うーんを保管してください。

EN: If there's anything that you want,
JA: あなたがしたい何かがある場合

EN: If there's anything I can do,
JA: 何かをすることができますがある場合

EN: Just call on me and I'll send it along
JA: 私を呼んで、それに沿ってを送ります

EN: With love from me to you.
JA: あなたに私から愛をこめて

EN: To you, to you, to you.
JA: あなたに、あなたにあなたに。