Artist: 
Search: 
The Band Perry - You Lie (On Dick Clark's New Year's Rockin Eve) (Live) lyrics (French translation). | It ain't complicated
, Well I've grown to hate it
, I never liked the taste of crow
, But baby I ate...
04:01
Reddit

The Band Perry - You Lie (On Dick Clark's New Year's Rockin Eve) (Live) (French translation) lyrics

EN: It ain't complicated
FR: It Ain't compliquée

EN: Well I've grown to hate it
FR: Bien j'ai grandi dans la haine il

EN: I never liked the taste of crow
FR: J'ai jamais aimé le goût de Corneille

EN: But baby I ate it
FR: Mais bébé j'ai mangé il

EN: They tried to warn me
FR: Ils ont essayé de m'avertir

EN: They said that you were ornery
FR: Ils ont dit que vous étiez Ranch

EN: So don't bring me those big brown eyes
FR: Donc Don't bring me ces grands yeux brun

EN: and tell me that you're sorry
FR: et me dire que vous êtes désolé

EN: Well you might as well throw gasoline on a fire
FR: Bien vous pouvez ainsi lancer l'essence sur un incendie

EN: The way you lie
FR: La façon dont vous mentez

EN: You lie like a priceless Persian rug on
FR: Vous mentez comme un tapis persan inestimable sur

EN: a rich man's floor
FR: parole d'un homme riche

EN: and you lie like a coon dog basking
FR: et vous mentez comme un chien coon se chauffer au soleil

EN: in the sunshine on my porch
FR: le soleil sur mon porche

EN: Well you lie like a penny in a parking
FR: Bien vous mentez comme un penny dans un parking

EN: lot at the grocery store
FR: beaucoup à l'épicerie

EN: It just comes way too natural to you
FR: Il s'agit juste trop naturel pour vous

EN: The way you lie
FR: La façon dont vous mentez

EN: That ain't my perfume, I bet she had a curfew
FR: Qu'Ain mon parfum, je parie qu'elle avait un couvre-feu

EN: You told me you were out with the boys and
FR: Vous m'avez dit vous étiez sortir avec les garçons et

EN: baby I believed you
FR: bébé, je pense que vous

EN: So why you lookin' so nervous
FR: Alors, pourquoi vous Lookin ' tellement nerveux

EN: You know you kind of deserve this
FR: Vous savez que vous méritez de cette

EN: I ought to kill you right now
FR: Je devrais te tuer maintenant

EN: And do the whole wide world a service
FR: Et faire du monde un service

EN: Well my daddy's gonna straighten you out
FR: Bien mon papa s gonna redresser vous

EN: Like a piece of wire, like a piece of wire
FR: Un morceau de fil de fer, un morceau de fil

EN: The way you lie
FR: La façon dont vous mentez

EN: You lie like the man with the slicked back
FR: Vous mentez comme l'homme avec le dos slicked

EN: hair who sold me that Ford
FR: cheveux qui m'a vendu que Ford

EN: Yeah you lie like a pine tree in the back yard
FR: Ouais vous mentez comme un arbre de pin dans le jardin

EN: after last month's storm
FR: après la tempête du mois dernier

EN: Well you lie like a penny in a parking lot at
FR: Bien vous mentez comme un penny dans un parking à

EN: the grocery store
FR: l'épicerie

EN: It just comes way too natural to you
FR: Il s'agit juste trop naturel pour vous

EN: The way you lie
FR: La façon dont vous mentez

EN: Well I tell you what I'm gonna do
FR: Bien, je vous dis ce que je vais faire

EN: I'm gonna drive to the big old muddy river
FR: Je suis va conduire à la rivière boueuse vieux big

EN: I'm gonna park my car in the middle of the
FR: Je suis allez garer ma voiture au milieu de la

EN: mile long bridge
FR: pont long de Mile

EN: And there I'm gonna cry
FR: Et il I'm gonna cry

EN: Well maybe just a little
FR: Peut-être bien que juste unLittle

EN: Then I'm gonna slip off the ring
FR: Alors je suis allez glisser hors du ring

EN: that you put on my finger
FR: que vous placez sur mon doigt

EN: And give it a big old fling and watch it sink
FR: Et lui donner un gros fling vieux et regarder couler

EN: Down, down, down
FR: Bas, Bas, bas

EN: And there it's gonna lie until the Lord
FR: Et là il est va mentir jusqu'à ce que le Seigneur

EN: comes back around
FR: revient autour de

EN: Because you lie like a priceless Persian rug on
FR: Parce que vous mentez comme un tapis persan inestimable sur

EN: a rich man's floor
FR: parole d'un homme riche

EN: You lie like a coon dog basking
FR: Vous mentez comme un chien coon se chauffer au soleil

EN: in the sunshine on my porch
FR: le soleil sur mon porche

EN: Well you lie like a penny in a parking
FR: Bien vous mentez comme un penny dans un parking

EN: lot at the grocery store
FR: beaucoup à l'épicerie

EN: It just comes so dang natural to you
FR: Il s'agit juste so dang naturel pour vous

EN: The way you lie
FR: La façon dont vous mentez

EN: The way you lie
FR: La façon dont vous mentez

EN: Well it's what you do, it's who you are
FR: Eh bien, c'est ce que vous faites, c'est qui vous êtes