Artist: 
Search: 
The Band Perry - Quittin' You (Band Perry Album) lyrics (Portuguese translation). | I don't know what I was thinking,
, You were no good but you could do some fancy talking
, I know...
03:20
video played 402 times
added 6 years ago
Reddit

The Band Perry - Quittin' You (Band Perry Album) (Portuguese translation) lyrics

EN: I don't know what I was thinking,
PT: Não sei o que eu estava pensando,

EN: You were no good but you could do some fancy talking
PT: Você não prestavam, mas você poderia fazer alguns falando de fantasia

EN: I know your tricks and delight or a Gumball Machine
PT: Conheço seus truques e deleite ou uma máquina de chicletes

EN: You can keep your quarter man 'cause you won't get nothing sweet out of me
PT: Você pode manter seu homem trimestre porque não te nada doce fora de mim

EN: I'm quitting, (quitting), quitting,(quitting), quitting, I'm quitting you
PT: Eu estou desistindo, (desistir), quitting,(quitting), parar de fumar, eu estou desistindo de você

EN: Like a, a girl wants her chocolate, yeah, I know that I'll miss you
PT: Como um, uma garota quer chocolate, sim, eu sei que vou sentir saudades

EN: But I'm quitting, (quitting), quitting, (quitting), quitting, I'm not kidding I'm kicking you,
PT: Mas eu estou desistindo, (sair), vou sair, (desistir), parar de fumar, não estou brincando eu estou chutando,

EN: Cause you're my bad habit and I'm quitting you
PT: Porque você é meu mau hábito e despeço-te

EN: I don't know what the heck you were thinking
PT: Não sei o que diabos você estava pensando

EN: It's gonna, gonna take a better man, I'm betting, to win my hand,
PT: Vai, vai para levar um homem melhor, estou apostando, para ganhar a minha mão,

EN: I'm not gonna play your game, I don't like the high stakes,
PT: Não vou jogar o seu jogo, eu não gosto de apostas altas,

EN: I'd rather sit alone at home palying one more round of, Old Maid
PT: Eu prefiro sentava sozinho em casa palying mais uma rodada de, solteirona

EN: I'm quitting, (quitting), quitting,(quittin)g, quitting, I'm quitting you
PT: Estou desistindo, (desistir), desistir, (quittin) g, parar de fumar, eu desisto de você

EN: Like a gambler leaving Vegas, boy, you know that I'll miss you
PT: Como um jogador sair de Vegas, garoto, você sabe que eu vou sentir falta de você

EN: But I'm quitting, (quitting), quitting, (quitting), quitting, I'm not kidding I'm kicking you,
PT: Mas eu estou desistindo, (sair), vou sair, (desistir), parar de fumar, não estou brincando eu estou chutando,

EN: Cause you're my bad habit and I'm quitting
PT: Porque você é meu mau hábito e estou desistindo

EN: Cold turkey, giving you the cold shoulder,
PT: Peru frio, dando-lhe o ombro frio,

EN: Off, like a band-aid, one quick sting, then it's over
PT: Fora, como um Band-Aid, uma rápida picada, depois acabou

EN: I'm quitting, (quitting), quitting, (quitting), quitting, I'm not kidding I'm kicking you,
PT: Estou desistindo, (sair), vou sair, (desistir), parar de fumar, não estou brincando eu estou chutando,

EN: Cause you're my bad habit and the good Lord won't have it,
PT: Porque você é meu hábito ruim e o bom Deus não tê-lo,

EN: You're my bad habit and I'm quitting you, you, yeah yeah yeah
PT: Você é meu vício e vou largar você, você, Sim Sim Sim