Artist: 
Search: 
The Band Perry - Independence (Band Perry Album) lyrics (Portuguese translation). | Patient anticipation
, Up till now I've been hurry up and waiting
, At a bus stop in independence...
03:37
video played 584 times
added 6 years ago
Reddit

The Band Perry - Independence (Band Perry Album) (Portuguese translation) lyrics

EN: Patient anticipation
PT: Expectativa do paciente

EN: Up till now I've been hurry up and waiting
PT: Até agora estava pressa e esperando

EN: At a bus stop in independence licking an ice cream cone
PT: Em uma parada de ônibus na independência lambendo uma casquinha de sorvete

EN: I've been kicking I've been scheming
PT: Estou chutando eu já estava planejando

EN: This is as close as I've been to leaving
PT: Este é o mais perto que estive deixando

EN: Five blocks away, a stone's throw away from home
PT: Cinco quarteirões de distância, a poucos passos de casa

EN: but I'm as good as gone
PT: Mas eu sou tão bom como foi

EN: I gotta get gone, gone, gone
PT: Tenho ido, ido, ido

EN: shooting like a gun, a gun, a gun
PT: tiro como uma arma, uma arma, uma arma

EN: skipping like stone, stone, stone
PT: saltando como pedra, pedra, pedra

EN: Far as I can run to where freedom is free
PT: Até onde eu posso correr para onde a liberdade é livre

EN: There's a road like a long gray ribbon far as I can see
PT: Há uma estrada como uma fita de cinza longa tanto quanto eu posso ver

EN: And it's pulling independence out of me
PT: E ele está puxando a independência fora de mim

EN: Emancipation or paper chasing
PT: Emancipação ou perseguindo papel

EN: Leaving with question marks and Momma's blessing
PT: Embora com pontos de interrogação e a bênção da mãe

EN: I put her picture in my pocket along with her rosary
PT: Eu coloquei a foto no bolso junto com seu rosário

EN: Some say I'm crazy, a little loco
PT: Alguns dizem que sou um pouco louco, louco

EN: and most of my friends will live and die in this zip code
PT: e a maioria dos meus amigos vai viver e morrer neste código de fecho de correr

EN: It might be for me but until I go
PT: Pode ser para mim, mas até que eu vá

EN: How am I ever supposed to know?
PT: Como é que eu vou saber?

EN: I gotta get gone, gone, gone
PT: Tenho ido, ido, ido

EN: shooting like a gun, a gun, a gun
PT: tiro como uma arma, uma arma, uma arma

EN: skipping like stone, stone, stone
PT: saltando como pedra, pedra, pedra

EN: Far as I can run to where freedom is free
PT: Até onde eu posso correr para onde a liberdade é livre

EN: There's a road like a long gray ribbon far as I can see
PT: Há uma estrada como uma fita de cinza longa tanto quanto eu posso ver

EN: I'm busting out of independence
PT: Ralei fora da independência

EN: independence is busting out of me
PT: independência é a fugir-me

EN: I'm busting out of independence
PT: Ralei fora da independência

EN: independence is busting out of me
PT: independência é a fugir-me

EN: I gotta get gone, gone, gone
PT: Tenho ido, ido, ido

EN: shooting like a gun, a gun, a gun
PT: tiro como uma arma, uma arma, uma arma

EN: skipping like stone, stone, stone
PT: saltando como pedra, pedra, pedra

EN: Far as I can run to where freedom is free
PT: Até onde eu posso correr para onde a liberdade é livre

EN: There's a road like a long gray ribbon far as I can see
PT: Há uma estrada como uma fita de cinza longa tanto quanto eu posso ver

EN: There's a road like a long gray ribbon far as I can see
PT: Há uma estrada como umcinza longa fita tanto quanto eu posso ver

EN: And it's pulling independence out of me.
PT: E ele está puxando a independência fora de mim.

EN: Independence.
PT: Independência.