Artist: 
Search: 
The B-52's - Love Shack lyrics (Spanish translation). | If you see a faded sign by the side of the road that says
, 15 miles to the... Love Shack! Love...
04:16
video played 1,665 times
added 8 years ago
Reddit

The B-52's - Love Shack (Spanish translation) lyrics

EN: If you see a faded sign by the side of the road that says
ES: Si usted ve una señal desapareció por el lado de la carretera que dice:

EN: 15 miles to the... Love Shack! Love Shack yeah
ES: 15 millas a la ... Cabaña de Amor! Love Shack sí

EN: I'm headin' down the Atlanta highway,
ES: Me dirijo por la autopista de Atlanta,

EN: lookin' for the love getaway
ES: buscando a la escapada de amor

EN: Heading for the love getaway, love getaway,
ES: La partida de la escapada amor, amor escapada,

EN: I got me a car, it's as big as a whale
ES: Me conseguí un coche, es tan grande como una ballena

EN: and we're headin' on down
ES: y nos dirigimos hacia abajo

EN: To the Love Shack
ES: Para la Casa de Amor

EN: I got me a Chrysler, it seats about 20
ES: Me conseguí un Chrysler, con capacidad para cerca de 20

EN: So hurry up and bring your jukebox money
ES: Así que date prisa y llevar su dinero jukebox

EN: The Love Shack is a little old place
ES: La Cabaña El amor es un lugar pequeño y viejo

EN: where we can get together
ES: donde nos podemos reunir

EN: Love Shack baby, Love Shack bay-bee.
ES: Love Shack nena, El amor bahía Cabaña-bee.

EN: Love baby, that's where it's at,
ES: Baby Love, que es donde está todo,

EN: Ooo love baby, that's where it's at
ES: Ooo Baby Love, que es donde está

EN: Sign says.. Woo... stay away fools,
ES: Regístrate dice .. Woo ... mantenerse alejado tontos,

EN: 'cause love rules at the Lo-o-ove Shack!
ES: "Reglas causa el amor a la Lo-o-ove Cabaña!

EN: Well it's set way back in the middle of a field,
ES: Bueno, es establecer camino de vuelta en el medio del campo,

EN: Just a funky old shack and I gotta get back
ES: Sólo una choza funky de edad y tengo que volver

EN: Glitter on the mattress
ES: Escarcha en el colchón

EN: Glitter on the highway
ES: Escarcha en la carretera

EN: Glitter on the front porch
ES: Escarcha en el porche

EN: Glitter on the hallway
ES: Brillo en el pasillo

EN: The Love Shack is a little old place
ES: La Cabaña El amor es un lugar pequeño y viejo

EN: where we can get together
ES: donde nos podemos reunir

EN: Love Shack bay-bee! Love Shack baby!
ES: Love Shack bahía-abeja! El amor bebé Cabaña!

EN: Love Shack, that's where it's at!
ES: Love Shack, que es donde está!

EN: Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin',
ES: Abrazando y besando, bailando y amando,

EN: wearin' next to nothing
ES: nada junto a wearin

EN: Cause it's hot as an oven
ES: Porque es caliente como un horno

EN: The whole shack shimmies!
ES: La cabana entera se contonea!

EN: The whole shack shimmies when everybody's
ES: La cabana entera se contonea cuando todo el mundo

EN: Movin' around and around and around and around!
ES: Movin 'vueltas y vueltas y vueltas y vueltas!

EN: Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
ES: Todo el mundo está moviendo, Groovin de todo el mundo 'bebé!

EN: Folks linin' up outside just to get down
ES: La gente linin 'en las afueras sólo para bajar

EN: Everybody's movin', everybody's groovin' baby
ES: Todo el mundo está moviendo', Groovin de todo el mundo 'bebé

EN: Funky little shack! Funk-y little shack!
ES: Funky pequeña choza! Funk-y pequeña choza!

EN: Hop in my Chrysler,
ES: Hop en mi Chrysler,

EN: it's as big as a whale
ES: es tan grande como una ballena

EN: and it's about to set sail!
ES: y está a punto de zarpar!

EN: I got me a car, it seats about twenty
ES: Me conseguí un coche, con capacidad para unos veinte

EN: So c'mon and bring your jukebox money.
ES: Así que vamos y traer su dinero jukebox.

EN: The Love Shack is a little old place
ES: La Cabaña El amor es un lugar pequeño y viejo

EN: where we can get together
ES: donde nos podemos reunir

EN: Love Shack baby! Love Shack bay-bee!
ES: El amor bebé Cabaña! Love Shack bahía-abeja!

EN: (Love Shack...Love Shack...)
ES: (Love Shack ... Love Shack ...)

EN: Love Shack, that's where it's at!
ES: Love Shack, que es donde está!

EN: Bang bang bang on the door baby!
ES: Bang bang bang en el bebé puerta!

EN: Knock a little louder baby!
ES: Knock un bebé poco más fuerte!

EN: Bang bang bang on the door baby!
ES: Bang bang bang en el bebé puerta!

EN: I can't hear you
ES: No te puedo escuchar

EN: Bang bang on the door baby
ES: Bang bang en la puerta del bebé

EN: Bang bang on the door
ES: Bang bang en la puerta

EN: Bang bang on the door baby
ES: Bang bang en la puerta del bebé

EN: Bang bang
ES: Bang bang

EN: You're what?... Tin roof, rusted!
ES: Estás qué? ... techo de chapa, oxidado!

EN: Love Shack, baby Love Shack!
ES: Love Shack, el bebé Love Shack!

EN: Love Shack, baby Love Shack!
ES: Love Shack, el bebé Love Shack!

EN: Love baby, that's where it's at
ES: Baby Love, que es donde está

EN: Love Shack, baby Love Shack!
ES: Love Shack, el bebé Love Shack!

EN: Love baby, that's where it's at
ES: Baby Love, que es donde está

EN: Huggin' and a kissin',
ES: Abrazando y besando,

EN: dancin' and a lovin' at the love shack
ES: bailando y amando en la choza de amor