Artist: 
Search: 
The B-52's - Love Shack lyrics (German translation). | If you see a faded sign by the side of the road that says
, 15 miles to the... Love Shack! Love...
04:16
video played 1,654 times
added 8 years ago
Reddit

The B-52's - Love Shack (German translation) lyrics

EN: If you see a faded sign by the side of the road that says
DE: Wenn Sie eine verblichene Schild von der Seite der Straße sehen, sagt, dass

EN: 15 miles to the... Love Shack! Love Shack yeah
DE: 15 km auf der... Liebe Shack! Ja Liebe Shack

EN: I'm headin' down the Atlanta highway,
DE: Ich bin auf der Autobahn Atlanta headin',

EN: lookin' for the love getaway
DE: Lookin ' für die Liebe-Übernachtung

EN: Heading for the love getaway, love getaway,
DE: Überschrift für die Liebe Wochenende, Liebe Übernachtung,

EN: I got me a car, it's as big as a whale
DE: Ich habe mir ein Auto, es ist so groß wie ein Wal

EN: and we're headin' on down
DE: und wir sind headin' weiter unten

EN: To the Love Shack
DE: Zu den Love Shack

EN: I got me a Chrysler, it seats about 20
DE: Ich habe mir einen Chrysler, es etwa 20 Plätze

EN: So hurry up and bring your jukebox money
DE: Also beeilen Sie sich und bringen Sie Ihre Jukebox-Geld

EN: The Love Shack is a little old place
DE: Love Shack ist ein wenig alt Platz

EN: where we can get together
DE: Wo bekommen wir zusammen

EN: Love Shack baby, Love Shack bay-bee.
DE: Love Shack Baby, Love Shack Bucht-Bee.

EN: Love baby, that's where it's at,
DE: Liebe Baby, das ist, wo es sich befindet,

EN: Ooo love baby, that's where it's at
DE: OOO Liebe Baby, das ist, wo es ist

EN: Sign says.. Woo... stay away fools,
DE: Zeichen sagt... Woo... Aufenthalt weg Narren,

EN: 'cause love rules at the Lo-o-ove Shack!
DE: weil Liebe bei der Lo-o-Ove Shack Regeln!

EN: Well it's set way back in the middle of a field,
DE: Nun ist es Weg zurück mitten in ein Feld festgelegt,

EN: Just a funky old shack and I gotta get back
DE: Nur eine irre Alte Hütte, und ich muss zurück erhalten

EN: Glitter on the mattress
DE: Glitter auf der Matratze

EN: Glitter on the highway
DE: Glitter auf der Autobahn

EN: Glitter on the front porch
DE: Glitter auf der Veranda

EN: Glitter on the hallway
DE: Glitter auf dem Flur

EN: The Love Shack is a little old place
DE: Love Shack ist ein wenig alt Platz

EN: where we can get together
DE: Wo bekommen wir zusammen

EN: Love Shack bay-bee! Love Shack baby!
DE: Liebe Shack Bucht-Bee! Love Shack Baby!

EN: Love Shack, that's where it's at!
DE: Liebe Shack, das ist, wo es ist!

EN: Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin',
DE: Huggin' und ein Kissin ', Dancin ' und ein Lovin ',

EN: wearin' next to nothing
DE: wearin' nichts

EN: Cause it's hot as an oven
DE: Denn es ist heiß wie einen Ofen

EN: The whole shack shimmies!
DE: Die ganze Hütte Shimmies!

EN: The whole shack shimmies when everybody's
DE: Die ganze Hütte shimmies wenn jedermanns

EN: Movin' around and around and around and around!
DE: Movin ' um und um und um und um!

EN: Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
DE: Jeder ist Movin ', jeder Baby Groovender ist!

EN: Folks linin' up outside just to get down
DE: Leute linin' oben außerhalb nur um Sie zu erhalten

EN: Everybody's movin', everybody's groovin' baby
DE: Jeder ist Movin ', jeder Baby Groovender ist

EN: Funky little shack! Funk-y little shack!
DE: Funky kleinen Hütte! Funk-y wenigHütte!

EN: Hop in my Chrysler,
DE: Hop in meinem Chrysler,

EN: it's as big as a whale
DE: Es ist so groß wie ein Wal

EN: and it's about to set sail!
DE: und es ist rund um die Segel setzen!

EN: I got me a car, it seats about twenty
DE: Ich habe mir ein Auto, es bietet Platz für etwa zwanzig

EN: So c'mon and bring your jukebox money.
DE: Also komm und bringen Ihr Geld Jukebox.

EN: The Love Shack is a little old place
DE: Love Shack ist ein wenig alt Platz

EN: where we can get together
DE: Wo bekommen wir zusammen

EN: Love Shack baby! Love Shack bay-bee!
DE: Love Shack Baby! Liebe Shack Bucht-Bee!

EN: (Love Shack...Love Shack...)
DE: (Liebe Shack...Liebe Shack...)

EN: Love Shack, that's where it's at!
DE: Liebe Shack, das ist, wo es ist!

EN: Bang bang bang on the door baby!
DE: Amphoe Bang bang Bang auf die Tür-Baby!

EN: Knock a little louder baby!
DE: Klopfen Sie ein wenig lauter Baby!

EN: Bang bang bang on the door baby!
DE: Amphoe Bang bang Bang auf die Tür-Baby!

EN: I can't hear you
DE: Ich kann Sie nicht hören

EN: Bang bang on the door baby
DE: Auf der Tür Baby Bang bang

EN: Bang bang on the door
DE: Bang bang an der Tür

EN: Bang bang on the door baby
DE: Auf der Tür Baby Bang bang

EN: Bang bang
DE: Bang bang

EN: You're what?... Tin roof, rusted!
DE: Bist du was?... Blechdach, verrostet!

EN: Love Shack, baby Love Shack!
DE: Love Shack, baby Love Shack!

EN: Love Shack, baby Love Shack!
DE: Love Shack, baby Love Shack!

EN: Love baby, that's where it's at
DE: Liebe Baby, das ist, wo es ist

EN: Love Shack, baby Love Shack!
DE: Love Shack, baby Love Shack!

EN: Love baby, that's where it's at
DE: Liebe Baby, das ist, wo es ist

EN: Huggin' and a kissin',
DE: Huggin' und ein Kissin ',

EN: dancin' and a lovin' at the love shack
DE: Dancin ' und ein Lovin ' bei der Liebe-shack