Artist: 
Search: 
The B-52's - Love Shack lyrics (Chinese translation). | If you see a faded sign by the side of the road that says
, 15 miles to the... Love Shack! Love...
04:16
video played 1,654 times
added 8 years ago
Reddit

The B-52's - Love Shack (Chinese translation) lyrics

EN: If you see a faded sign by the side of the road that says
ZH: 如果你所说的道路的一侧看到有褪色的痕迹

EN: 15 miles to the... Love Shack! Love Shack yeah
ZH: 到 15 英里......爱的小屋 !是爱的小屋

EN: I'm headin' down the Atlanta highway,
ZH: 我是亚特兰大高速路上,钱包

EN: lookin' for the love getaway
ZH: 找爱之旅

EN: Heading for the love getaway, love getaway,
ZH: 标题为爱逃亡,爱之旅,

EN: I got me a car, it's as big as a whale
ZH: 我有一辆车,它是一条鲸鱼一样大

EN: and we're headin' on down
ZH: 和我们是钱包下来

EN: To the Love Shack
ZH: 去爱的小屋

EN: I got me a Chrysler, it seats about 20
ZH: 我有我的克莱斯勒、 它座位约 20

EN: So hurry up and bring your jukebox money
ZH: 所以快点,带来你自动点唱机钱

EN: The Love Shack is a little old place
ZH: 爱的小屋是一个小小的老地方

EN: where we can get together
ZH: 在我们能在一起

EN: Love Shack baby, Love Shack bay-bee.
ZH: 爱的小屋宝贝,爱的小屋湾-蜜蜂。

EN: Love baby, that's where it's at,
ZH: 爱宝贝,这是它的位置,

EN: Ooo love baby, that's where it's at
ZH: Ooo 爱宝贝,这是它的位置

EN: Sign says.. Woo... stay away fools,
ZH: 牌子上写着...宇逗留了傻瓜,......

EN: 'cause love rules at the Lo-o-ove Shack!
ZH: 因为爱规则在罗湖-o-ove 小屋 !

EN: Well it's set way back in the middle of a field,
ZH: 好它方式重新设置一个字段在

EN: Just a funky old shack and I gotta get back
ZH: 只是时髦的旧小屋和我得回去了

EN: Glitter on the mattress
ZH: 在床垫上闪光

EN: Glitter on the highway
ZH: 在公路上闪光

EN: Glitter on the front porch
ZH: 在前门廊上闪光

EN: Glitter on the hallway
ZH: 在走廊上闪光

EN: The Love Shack is a little old place
ZH: 爱的小屋是一个小小的老地方

EN: where we can get together
ZH: 在我们能在一起

EN: Love Shack bay-bee! Love Shack baby!
ZH: 爱的小屋湾-蜜蜂 !爱的小屋,宝贝 !

EN: Love Shack, that's where it's at!
ZH: 爱的小屋,这就是它的位置 !

EN: Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin',
ZH: 抱抱热吻,跳舞和爱,

EN: wearin' next to nothing
ZH: 戴着几乎一无所知

EN: Cause it's hot as an oven
ZH: 因为它是作为一个烤箱热

EN: The whole shack shimmies!
ZH: 整个小屋摇晃得很 !

EN: The whole shack shimmies when everybody's
ZH: 整个小屋舞步时每个人的

EN: Movin' around and around and around and around!
ZH: 舞动在附近和周围和周围以及周围 !

EN: Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
ZH: 每个人都是舞动,每个人都是 groovin' 的孩子 !

EN: Folks linin' up outside just to get down
ZH: 家人 linin' 一起来以外,因只是为了拿

EN: Everybody's movin', everybody's groovin' baby
ZH: 每个人都是舞动,每个人都是 groovin' 的孩子

EN: Funky little shack! Funk-y little shack!
ZH: 时髦的小木屋里面 !阿红-y 小小屋 !

EN: Hop in my Chrysler,
ZH: 在我的克莱斯勒合

EN: it's as big as a whale
ZH: 这是一条鲸鱼一样大

EN: and it's about to set sail!
ZH: 和它要起航 !

EN: I got me a car, it seats about twenty
ZH: 我有一辆车,它座位约二十

EN: So c'mon and bring your jukebox money.
ZH: 那么来吧,使你自动点唱机的钱。

EN: The Love Shack is a little old place
ZH: 爱的小屋是一个小小的老地方

EN: where we can get together
ZH: 在我们能在一起

EN: Love Shack baby! Love Shack bay-bee!
ZH: 爱的小屋,宝贝 !爱的小屋湾-蜜蜂 !

EN: (Love Shack...Love Shack...)
ZH: (爱的小屋...爱的小屋...)

EN: Love Shack, that's where it's at!
ZH: 爱的小屋,这就是它的位置 !

EN: Bang bang bang on the door baby!
ZH: 乓乓砰门宝贝 !

EN: Knock a little louder baby!
ZH: 敲小响亮宝宝 !

EN: Bang bang bang on the door baby!
ZH: 乓乓砰门宝贝 !

EN: I can't hear you
ZH: 我听不到你

EN: Bang bang on the door baby
ZH: 乓乓门小宝宝

EN: Bang bang on the door
ZH: 乓乓的门上

EN: Bang bang on the door baby
ZH: 乓乓门小宝宝

EN: Bang bang
ZH: 乓乓

EN: You're what?... Tin roof, rusted!
ZH: 你是什么?......铁皮屋顶,生锈了 !

EN: Love Shack, baby Love Shack!
ZH: 爱的小屋,宝贝爱的小屋 !

EN: Love Shack, baby Love Shack!
ZH: 爱的小屋,宝贝爱的小屋 !

EN: Love baby, that's where it's at
ZH: 爱宝贝,这是它的位置

EN: Love Shack, baby Love Shack!
ZH: 爱的小屋,宝贝爱的小屋 !

EN: Love baby, that's where it's at
ZH: 爱宝贝,这是它的位置

EN: Huggin' and a kissin',
ZH: 抱抱和热吻

EN: dancin' and a lovin' at the love shack
ZH: 跳舞和爱在爱的小屋