Artist: 
Search: 
The Asteroids Galaxy Tour - The Sun Ain't Shining No More lyrics (Japanese translation). | Well, I got my mind out of sight
, lost the common sense,
, got a rave in my brain
, like i’m...
03:35
video played 298 times
added 6 years ago
Reddit

The Asteroids Galaxy Tour - The Sun Ain't Shining No More (Japanese translation) lyrics

EN: Well, I got my mind out of sight
JA: まあ、視力のうち私の心を持って

EN: lost the common sense,
JA: 共通の感覚を失い、

EN: got a rave in my brain
JA: 私の脳で絶賛を得た

EN: like i’m without defense.
JA: 防衛なしのよ。

EN: Till I catch my eyes right in front of me,
JA: 私の前に右目をキャッチするまで、

EN: It’s a bloke of a man finally taking me.
JA: 最後に私を撮影男のやつです。

EN: Hey cute from the left, oh yeah
JA: ねえ、左からかわいいああええ

EN: Why’d his move he had me shake out a lie
JA: なぜ彼がうそを振る私を持っていた彼の動きをしていた

EN: He really had it going.
JA: 彼は本当にそれが起こっていた。

EN: The crowd’s getting thinner
JA: 群衆が薄くなってください。

EN: we are getting closer,
JA: 我々 は近づいている、

EN: with a hole in my head
JA: 私の頭の中で穴

EN: he took me to his sofa.
JA: 彼は彼のソファにかかった。

EN: Well now the sun ain’t shining no more,
JA: まあ今は太陽がより多くを輝いているではないではない、

EN: I don’t know why but I’ve seen it before.
JA: なぜ前に見たのか分からない。

EN: Ain’t got no joy no man to lean on,
JA: ない喜びは、男に傾くにしにゃ、

EN: He leaves my soul on the floor like a doll.
JA: 彼は人形のように床の私の魂を残します。

EN: He was young, he was hot,
JA: 彼は若い頃、彼はホットだった、

EN: he made me feel alive.
JA: 彼は私生きて感じています。

EN: so in love I was falling,
JA: 私は恋に落ちるでしたので、

EN: ooh, it’s early morning.
JA: ああ、それは早朝です。

EN: He took me in his hands
JA: 彼は彼の手にかかった

EN: and squeezed me real tight.
JA: 私は本当にタイトな圧迫します。

EN: I was humbled and so joyful
JA: 私は謙虚に、とてもうれしそうだった

EN: depending on this guy;
JA: この男によって;

EN: he didn’t last very long
JA: 彼は非常に長くは続かなかった

EN: a week or maybe two.
JA: 週または多分 2。

EN: when he called me on the phone
JA: とき、彼は私に電話をかけた

EN: saying baby I don’t love you.
JA: 言っ赤ちゃんあなたを愛していません。

EN: Just another one-way love
JA: ちょうどもう一つの一方向の愛

EN: always giving never getting.
JA: 常に決して得る与えます。

EN: And now I feel so stupid
JA: 今そう愚かを感じる

EN: it’s like a deja vu ooooooo
JA: deja vu ooooooo のようです。

EN: Because the sun ain’t shining no more,
JA: もっと太陽が輝いてはないないので、

EN: I don’t know why but I’ve seen it before.
JA: なぜ前に見たのか分からない。

EN: Ain’t got no joy no man to lean on,
JA: ない喜びは、男に傾くにしにゃ、

EN: He leaves my soul on the floor like a doll.
JA: 彼は人形のように床の私の魂を残します。

EN: Oh no the sun ain’t shining no more,
JA: ああない太陽より、輝くなしではないです。

EN: I don’t know why but I’ve seen it before.
JA: なぜ前に見たのか分からない。

EN: Ain’t got no joy no man to lean on,
JA: ない喜びは、男に傾くにしにゃ、

EN: He leaves my soul on the floor like a doll.
JA: 彼は私の魂を葉します。床は人形のよう。

EN: Yeah, yeaaahhhh…
JA: ええ、yeaaahhhh.

EN: For a while I’m shining
JA: しばらく私は輝いています。

EN: but later I’m crying.
JA: しかし、その後私は泣いています。

EN: Instead of getting stronger,
JA: 強くなってではなく

EN: I’m always getting weaker.
JA: 私は常に弱くなっています。

EN: For a while I’m shining
JA: しばらく私は輝いています。

EN: but later I’m crying.
JA: しかし、その後私は泣いています。

EN: Instead of getting stronger,
JA: 強くなってではなく

EN: I’m always getting weaker
JA: 私はいつも弱い取得しています

EN: Yeah now the sun ain’t shining no more,
JA: うん今太陽がより多くを輝いているではないではない、

EN: I don’t know why but I’ve seen it before.
JA: なぜ前に見たのか分からない。

EN: Ain’t got no joy no man to lean on,
JA: ない喜びは、男に傾くにしにゃ、

EN: He leaves my soul on the floor like a doll.
JA: 彼は人形のように床の私の魂を残します。