Artist: 
Search: 
The All-American Rejects - Dirty Little Secret lyrics (German translation). | Let me know that I've done wrong,
, When I've known this all along,
, I go around a time or two,
,...
03:14
video played 1,631 times
added 6 years ago
Reddit

The All-American Rejects - Dirty Little Secret (German translation) lyrics

EN: Let me know that I've done wrong,
DE: Lassen Sie mich wissen, dass ich getan habe falsch,

EN: When I've known this all along,
DE: Wenn ich diese ganze Zeit gekannt habe,

EN: I go around a time or two,
DE: Ich gehe um eine Zeit oder zwei,

EN: Just to waste my time with you.
DE: Nur um meine Zeit mit dir verschwenden.

EN: Tell me all that you've thrown away,
DE: Sag mir alles, was Sie weggeworfen haben,

EN: Find out games you don't wanna play,
DE: Finden Sie heraus, Spiele, die Sie nicht spielen wollen,

EN: You are the only one that needs to know--
DE: Du bist die einzige, die wissen muss...

EN: I'll keep you my dirty little secret,
DE: Ich werde Sie behalten, meine schmutzige kleine Geheimnis,

EN: (Dirty little secret)
DE: (Schmutzige kleine Geheimnis)

EN: Don't tell anyone or you`ll be just another regret,
DE: Erzähle niemandem, oder werden Sie nur ein bedauern,

EN: (Just another regret, hope that you can keep it)
DE: (Nur ein bedauern, Hoffnung, das Sie es halten können)

EN: My dirty little secret,
DE: Mein schmutziges kleines Geheimnis

EN: Who has to know?
DE: Wer hat zu wissen?

EN: When we live such fragile lives,
DE: Wenn wir solche fragilen Leben zu führen,

EN: It's the best way we survive,
DE: Es ist der beste Weg, den wir überleben,

EN: I go around a time or two,
DE: Ich gehe um eine Zeit oder zwei,

EN: Just to waste my time with you,
DE: Nur um meine Zeit mit dir zu verschwenden,

EN: Tell me all that you've thrown away,
DE: Sag mir alles, was Sie weggeworfen haben,

EN: find out games you don't wanna play,
DE: finden Sie heraus, Spiele, die Sie nicht spielen wollen,

EN: you are the only one that needs to know---
DE: Du bist die einzige, die wissen muss---

EN: I'll keep you my dirty little secret,
DE: Ich werde Sie behalten, meine schmutzige kleine Geheimnis,

EN: (Dirty little secret)
DE: (Schmutzige kleine Geheimnis)

EN: Don't tell anyone or you'll be just another regret,
DE: Erzähle niemandem, oder werden Sie nur ein bedauern,

EN: (Just another regret, hope that you can keep it)
DE: (Nur ein bedauern, Hoffnung, das Sie es halten können)

EN: My dirty little secret.
DE: Mein schmutziges kleines Geheimnis.

EN: Who has to know?
DE: Wer hat zu wissen?

EN: The way she feels inside (inside!)
DE: Die Art und Weise, sie fühlt sich in (innen!)

EN: Those thoughts I can't deny (can't deny!)
DE: Diese Gedanken kann ich nicht leugnen (nicht leugnen!)

EN: These sleeping thoughts won't lie (won't lie!)
DE: Diese Gedanken schlafen will nicht Lügen (will nicht lügen!)

EN: And all I've tried to hide
DE: Und alles, was, die ich versucht habe zu verbergen

EN: It's eating me apart
DE: Es frisst mich auseinander

EN: Trace this life back!
DE: Verfolgen Sie dieses Leben zurück!

EN: I'll keep you my dirty little secret,
DE: Ich werde Sie behalten, meine schmutzige kleine Geheimnis,

EN: (Dirty little secret)
DE: (Schmutzige kleine Geheimnis)

EN: Don't tell anyone or you'll be just another regret.
DE: Erzähle niemandem, oder werden Sie nur ein bedauern.

EN: (Just another regret)
DE: (Nur ein bedauern)

EN: I'll keep you my dirty little secret,
DE: Ich werde Sie behalten, meine schmutzige kleine Geheimnis,

EN: Don't tell anyone or you'll be just another regret,
DE: Erzähle niemandem, oder werden Sie nur ein weiteresbedauern,

EN: (Just another regret, hope that you can keep it)
DE: (Nur ein bedauern, Hoffnung, das Sie es halten können)

EN: My dirty little secret,
DE: Mein schmutziges kleines Geheimnis

EN: Dirty little secret,
DE: Schmutzige kleine Geheimnis,

EN: Dirty little secret.
DE: Schmutzige kleine Geheimnis.

EN: Who has to know?
DE: Wer hat zu wissen?

EN: Who has to know?
DE: Wer hat zu wissen?