Artist: 
Search: 
Tha Joker - We Do It For Fun (Pt. 8) lyrics (German translation). | Numbers Don't Lie
, Ana Nether Do I
, Milky Way Bars
, All Dem Shits Fly
, Wow Oh My
, Girls Fall...
02:30
video played 1,356 times
added 7 years ago
Reddit

Tha Joker - We Do It For Fun (Pt. 8) (German translation) lyrics

EN: Numbers Don't Lie
DE: Zahlen lügen nicht

EN: Ana Nether Do I
DE: Ana Nether-Themen

EN: Milky Way Bars
DE: Milky Way-Bars

EN: All Dem Shits Fly
DE: Alle Dem Scheiße fliegen

EN: Wow Oh My
DE: Wow Oh mein

EN: Girls Fall From The Sky
DE: Mädchen vom Himmel fallen

EN: Because All This In My Pocket
DE: Da All dies In meiner Tasche

EN: "Barley and Rye"
DE: "Gerste und Roggen"

EN: Making Love To The Money
DE: Die Liebe zum Geld

EN: Apple Of My Eye
DE: Mein Augapfel

EN: Bitch I Do Numbers
DE: Schlampe, die ich zahlen

EN: Basketball Wives
DE: Basketball-Frauen

EN: You Hear The Track
DE: Sie hören den Titel

EN: But All I Hear is Dinner Bells
DE: Aber ich höre nur Abendessen Glocken

EN: Fruit Keeps 'Em Comin
DE: Obst hält sie Comin

EN: So A Nigga's Eating Well
DE: So Essen ein Nigga gut

EN: Since you hot
DE: Da Sie heiß

EN: I'm a heat annex
DE: Ich bin ein Hitze-Anhang

EN: Retarded in this bitch
DE: Zurückgeblieben in dieser Hündin

EN: Birth defects
DE: Geburtsschäden

EN: I be doing these chicks
DE: Ich tun diese Küken

EN: Like checkers
DE: Wie Dame

EN: Jump to and I never go backwards
DE: Zum springen und ich nie rückwärts gehen

EN: Money is my outfit
DE: Geld ist mein outfit

EN: Kush is my fragrance
DE: Kush ist mein Duft

EN: Bitch I'm in the building
DE: Schlampe bin ich in das Gebäude

EN: You ain't even part of maintenance
DE: Sie ist noch lange nicht Teil der Wartung

EN: Stainless that my outfit untainted
DE: Edelstahl, dass mein Outfit unbefleckt

EN: Money make the meanest girls get acquainted
DE: Geld verdienen die gemeinsten Mädchen kennen zu lernen

EN: And they touch and they kiss
DE: Und sie berühren und küssen sie sich

EN: My hoes cold
DE: Meine hacken kalt

EN: Yo hoes brisk I be murdering this shit
DE: Yo hacken rege ich sein Morden diese Scheiße

EN: I act a fool that's why my money tall
DE: Ich handle ein Narr, das ist, warum mein Geld groß

EN: Like spice girl shoes
DE: Wie Mädchen Schuhe aufpeppen

EN: Kush got me sweating
DE: Kush hat mich Schwitzen

EN: Headband
DE: Stirnband

EN: Rack for the kill
DE: Rack für den kill

EN: Headband
DE: Stirnband

EN: Never had a deal, independent
DE: Noch nie hatten einen deal, unabhängig

EN: My hood in the air, hot engine
DE: Meine Kapuze in der Luft, heißen Motor

EN: Joe pass the blunt like joker gone get em
DE: Joe pass Stumpf wie Joker gegangen Em zu erhalten

EN: On that green crack, Tyrone bigoms
DE: Auf diesem grünen Crack, Tyrone bigoms

EN: Casual today, but I'm a chief for life
DE: Lässig heute, aber ich bin ein Häuptling für das Leben

EN: Flipping these hoes, u are not ty
DE: Spiegeln diese hacken, bist du nicht ty

EN: I keep some angel soft every time I'm recording
DE: Ich halte einige Engel weich, jedes Mal, wenn ich aufnehme

EN: The studio is a bathroom, the booth is my porcelain
DE: Das Studio ist ein Badezimmer, der Stand ist mein Porzellan

EN: Married to the money and we are not divorcing
DE: Verheiratet mit dem Geld und wir sind nicht scheiden

EN: And if it tries to leave I'll be absent and co-rent
DE: Und wenn versucht wird, verlassen werde ich abwesend und Co mieten

EN: Hit me back I got a show in Vancouver,
DE: Hit me ich eine Show in Vancouver zurückkamen,

EN: U make moves I make maneuvers,
DE: U machen bewegt ichManöver zu machen,

EN: U talk shit and u see that homie hate
DE: U reden Scheiße und Sie sehen, dass Homie hasse

EN: But I'll be somewhere trying to find my cake
DE: Aber ich werde irgendwo versuchen, meinen Kuchen zu finden

EN: Look into my brain bet I'm thinking dollar signs
DE: Schauen Sie in mein Gehirn, das wette ich denke Dollarzeichen

EN: I like large bills u can't change my mind,
DE: Ich mag große Rechnungen Sie meine Meinung nicht ändern können,

EN: Sipping on promethazine to quench my thirst
DE: Nippen an Promethazin um meinen Durst zu löschen

EN: Your pacific and I'm eastern, so I get o what first
DE: Ihre pacific und ich bin Ost, so dass ich o was zuerst

EN: On a paper chase till my shoes worn,
DE: Auf eine Schnitzeljagd bis meine Schuhe getragen,

EN: Getting high in this bitch till the roof torn
DE: Immer hoch in dieser Hündin bis das Dach gerissen

EN: Cold on a hot track call it lukewarm
DE: Kälte auf einer heißen Spur nennen es lauwarm

EN: Now I'm out this bitch, new born
DE: Jetzt bin ich aus dieser Hündin, neu geboren