Artist: 
Search: 
Tess Henley - From The Get Go lyrics (Portuguese translation). | You say honey, sweet baby
, You got it down, I could back all in this love
, And you say honey,...
03:33
video played 757 times
added 5 years ago
Reddit

Tess Henley - From The Get Go (Portuguese translation) lyrics

EN: You say honey, sweet baby
PT: Você diz querida, doce bebê

EN: You got it down, I could back all in this love
PT: Você tem, pudesse voltar tudo esta apaixonado

EN: And you say honey, lovely lady
PT: E você diz querida, amada

EN: Oh, you make it sound like you done this here before
PT: Ah, você faz parecer como você fez isso aqui antes

EN: Well I gotta, I gotta admit
PT: Bem eu tenho que, tenho que admitir

EN: I was a little bit curious
PT: Fiquei um pouco curioso

EN: I got my nails shampooed
PT: Eu tenho minhas unhas cabelo lavadas

EN: I thought you do it serious
PT: Pensei que você grave

EN: And I knew it from the get go
PT: E eu sabia que foi desde o

EN: I knew it from the get go
PT: Sabia que foi desde o

EN: Even know you was all alone
PT: Nem sei que você estava sozinho

EN: I couldn’t call you an angel, no
PT: Não pude te ligar um anjo, não

EN: I knew it from the get go
PT: Sabia que foi desde o

EN: Girl you keep test me, in your linking
PT: Garota fique me testar, em sua vinculação

EN: Now that alone is enough to sniff you out
PT: Agora isso é suficiente para farejar-te

EN: You don’t bother asking
PT: Você não se incomode em perguntar

EN: What I’m thinking, oh
PT: O que estou pensando, oh

EN: Now that alone is enough to talk about
PT: Agora é só isso é suficiente para falar sobre

EN: Well I gotta, I gotta admit
PT: Bem eu tenho que, tenho que admitir

EN: I was a little bit curious
PT: Fiquei um pouco curioso

EN: My premonition proves
PT: Prova que minha premonição

EN: That what you do is serious
PT: Isso que você faz é sério

EN: And I knew it from the get go
PT: E eu sabia que foi desde o

EN: I knew it from the get go
PT: Sabia que foi desde o

EN: Even though you was all alone
PT: Mesmo que você estava sozinho

EN: I couldn’t call you an angel, no
PT: Não pude te ligar um anjo, não

EN: I knew it from the get go
PT: Sabia que foi desde o

EN: You say it up girl cut
PT: Você diz isso menina corte

EN: You told the guys we fucked
PT: Você disse que os caras que estamos fodidos

EN: But it’s not your fault
PT: Mas não é culpa sua

EN: Cause I’ve been ...my own salt
PT: Já passei... meu próprio sal

EN: You say it up girl cut
PT: Você diz isso menina corte

EN: You told the guys we fucked
PT: Você disse que os caras que estamos fodidos

EN: But it’s not your fault
PT: Mas não é culpa sua

EN: Cause I’ve been ...my own salt
PT: Já passei... meu próprio sal

EN: And I knew it from the get go
PT: E eu sabia que foi desde o

EN: I knew it from the get go
PT: Sabia que foi desde o

EN: Even though you was all alone
PT: Mesmo que você estava sozinho

EN: I couldn’t call you an angel, no
PT: Não pude te ligar um anjo, não

EN: I knew it from the get go.
PT: Eu sabia isso desde o ir.

  • TESS HENLEY LYRICS