Artist: 
Search: 
Teena Marie - A Rose By Any Other Name feat. Gerald Levert lyrics (French translation). | [Teena Marie:]
, Lately all the flowers seem to be so plain
, Can u tell a rose by any other name
,...
04:24
video played 898 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Teena Marie - A Rose By Any Other Name feat. Gerald Levert (French translation) lyrics

EN: [Teena Marie:]
FR: [Teena Marie:]

EN: Lately all the flowers seem to be so plain
FR: Dernièrement, toutes les fleurs semblent être tellement simple

EN: Can u tell a rose by any other name
FR: Can u tell une rose par un autre nom

EN: [Gerald Levert:]
FR: [Gerald Levert:]

EN: Lady your body moves
FR: Lady votre corps se déplace

EN: Like poetry
FR: Comme la poésie

EN: Like a diamond in the raw
FR: Comme un diamant dans la brute

EN: U shine 4 me
FR: U shine 4 me

EN: No one else can hold a candle
FR: Personne d'autre ne peut contenir une bougie

EN: To u girl
FR: Fille de u

EN: Cause your everything I need
FR: Votre tout ce que j'ai besoin de causer

EN: In my world
FR: Dans mon monde

EN: Baby
FR: Bébé

EN: Lately all the flowers seem to be so plain
FR: Dernièrement, toutes les fleurs semblent être tellement simple

EN: Can you tell a rose by any other name
FR: Pouvez vous dire une rose par un autre nom

EN: (Take your time)
FR: (Prenez votre temps)

EN: [Teena Marie:]
FR: [Teena Marie:]

EN: Oh I got a song 4 u boy
FR: OH j'ai un garçon de u chanson 4

EN: Tellin the world about the joy
FR: Tellin le monde de la joie

EN: In my garden
FR: Dans mon jardin

EN: In the shade
FR: À l'ombre

EN: Cause my world was spinnin round
FR: Cause que My world a été spinnin ronde

EN: Until u made my love come down
FR: Jusqu'à ce que u my love come down

EN: Never gonna let u go(no)
FR: Never gonna let u go(no)

EN: I'm never gonna let u go
FR: Je suis never gonna let u go

EN: Lately all the flowers seem to be so plain(seem so plain)
FR: Dernièrement, toutes les fleurs semblent être tellement simple (semblent si évidents)

EN: Can you call a rose by any other name(any other name)
FR: Pouvez-vous appeler une rose par un autre nom (un autre nom)

EN: Here inside your garden it's like I feel unchanged(I've been changed)
FR: Ici à l'intérieur de votre jardin c'est comme si je me sens inchangé (j'ai été changé)

EN: Can you call a rose by any other name(any other name)
FR: Pouvez-vous appeler une rose par un autre nom (un autre nom)

EN: [Teena Marie]
FR: [Teena Marie]

EN: Anything you want
FR: Tout ce que vous voulez

EN: [Gerald Levert]
FR: [Gerald Levert]

EN: Anything you want
FR: Tout ce que vous voulez

EN: [Teena Marie]
FR: [Teena Marie]

EN: Anything you need
FR: Tout ce dont vous avez besoin

EN: [Teena Marie]
FR: [Teena Marie]

EN: I can make it better
FR: Je ne peux faire mieux

EN: [Gerald Levert]
FR: [Gerald Levert]

EN: I know I can
FR: Je sais que je peux

EN: [Teena Marie]
FR: [Teena Marie]

EN: Anything you want
FR: Tout ce que vous voulez

EN: [Gerald Levert]
FR: [Gerald Levert]

EN: Girl
FR: Jeune fille

EN: [Teena Marie]
FR: [Teena Marie]

EN: I can make a change
FR: Je peux faire un changement

EN: [Teena Marie & Gerald Levert]
FR: [Teena Marie & Gerald Levert]

EN: Can you call a rose by any other name
FR: Pouvez-vous appeler une rose par un autre nom