Artist: 
Search: 
Tech N9ne - Mama Nem lyrics (Spanish translation). | [Intro]
, Lets go, yeah
, I feel this one man
, And this one is long overdue
, It’s ’bout my...
04:24
video played 2,115 times
added 7 years ago
Reddit

Tech N9ne - Mama Nem (Spanish translation) lyrics

EN: [Intro]
ES: [Intro]

EN: Lets go, yeah
ES: Vamos, sí

EN: I feel this one man
ES: Siento que este hombre

EN: And this one is long overdue
ES: Y ésta es desde hace mucho tiempo

EN: It’s ’bout my mama nem
ES: "Es acerca de mi mamá nem

EN: My mama, her sisters, her brothers, grandma too man
ES: Mi mamá, sus hermanas, sus hermanos, la abuela también el hombre

EN: I just wanna take this time to speak about mama nem
ES: Sólo quiero aprovechar este momento para hablar de ninguno en mamá

EN: Yeah,
ES: Sí,

EN: Check it
ES: Compruébelo usted mismo

EN: [Tech N9ne - Verse 1]
ES: [Tech N9ne - Verso 1]

EN: She carried me when she was fifteen
ES: Ella me llevó cuando ella tenía quince años

EN: Had me when she was sixteen
ES: Me había cuando tenía dieciséis años

EN: Reminiscing on how well she did things
ES: Recuerdos de lo bien que hizo las cosas

EN: Got one popped on 11/8/71 she had this king
ES: ¿Tienes un hecho estallar en 11/8/71 tuvo este rey

EN: She was baring that on day
ES: Ella fue descubriendo que en el día

EN: I was just a staring upon that face
ES: Estaba mirando una a que se enfrentan

EN: With her, just declaring my mum said wait
ES: Con ella, sólo que se declara a mi madre, dijo esperar

EN: Than her and her sisters named me Aaron Dontez Yates
ES: Que ella y sus hermanas me nombró Dontez Aaron Yates

EN: She, tried to give me everything I seen
ES: Ella trató de darme todo lo que he visto

EN: Casing ? gas cynlinders was her means for green
ES: Carcasa? cynlinders gas fue su medio para el verde

EN: Took me to the movies when they bought Halloween to screen
ES: Me llevó al cine cuando compraron Halloween a la pantalla

EN: Got me a big wheel couldn’t afford a green machine
ES: Me haces una rueda grande no podía permitirse una máquina verde

EN: But I loved it,
ES: Pero me encantó,

EN: When I got it, all my friends swarming
ES: Cuando lo tengo, todos mis amigos enjambre

EN: Cause in the projects big wheels wasn’t the norm
ES: Porque en los proyectos de grandes ruedas que no era la norma

EN: And I’m pouring this out to the woman I’m adoring
ES: Y estoy vertiendo esto a la mujer a la que estoy adorando

EN: She know I like sugar snacks and a fried baloney sandwich in the morning
ES: Ella sabe que me gusta bocadillos de azúcar y un sándwich de mortadela frita en la mañana

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Mama
ES: Mamá

EN: I take you everywhere I go
ES: Yo te lleve donde quiera que vaya

EN: I thank you’re mine, thats my momma nem
ES: Doy las gracias a usted es el mío, esa es mi mamá nem

EN: I only know what I know cause of my mama nem
ES: Sólo sé lo que sé la causa de mi mamá nem

EN: She gave me life and made me me
ES: Ella me dio la vida y me hizo que me

EN: I don’t know where I’d be without
ES: No sé donde estaría sin

EN: My auntie nem, my sisters and, my uncle nem
ES: Mi nem tía, mis hermanas y mi tío nem

EN: Mama nem
ES: Mamá nem

EN: [Tech N9ne - Verse 2]
ES: [Tech N9ne - Verse 2]

EN: When I got bad grades I was in the heat seat
ES: Cuando llegué malas notas yo estaba en el asiento de calor

EN: Got a woopin’ when I used another kids cheatsheet
ES: ¿Tienes un woopin 'cuando yo otra Trucos niños

EN: But when I got a good grade card she bought me Beat street
ES: Pero cuando recibí una tarjeta de buen grado que me compró la calle Beat

EN: The single, ayo I had that mug on repeat
ES: El ayo sola, tuve que repetir en la taza

EN: Mama nem taught me rythm that I use yep
ES: nem mamá me enseñó el ritmo que yo uso sí

EN: My uncle nem say’s stay on your P’s and Q’s neph’
ES: Mi tío dice ninguno en la estancia en el P y Q de NEPH '

EN: Mama talking catch you, if you talking like you deaf
ES: Mamá habla de capturas que, si estás hablando como si sordos

EN: God-fearing still taught me how to two-step
ES: Temeroso de Dios todavía me enseñó a dos pasos

EN: Took me to church, Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday
ES: Me llevó a la iglesia, domingo, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado

EN: Than Sunday thinking why me
ES: Que el pensamiento Domingo ¿por qué yo

EN: That was mama nem placin’ the love inside me
ES: Eso fue placin mamá nem 'el amor dentro de mí

EN: Our house was lively
ES: Nuestra casa estaba viva

EN: My granny house, 8 girls and 4 boys beside me
ES: Mi casa de la abuela, 8 chicas y 4 chicos a mi lado

EN: Thanking Mama nem, for the weight that you carry
ES: Agradeciendo Mamá nem, por el peso que llevas

EN: Pulling my teeth with friends sayin “boy you scary”
ES: Tirando de los dientes con sus amigos diciendo'niño que da miedo"

EN: I ‘memba mama laughin sayin’ “Is it loose?”
ES: Yo Memba mamá riendo diciendo'¿Es suelto?"

EN: “Very”
ES: "Muy"

EN: Pull it then, put cash in my pillow sayin’ its the tooth fairy
ES: Tire de ella a continuación, poner dinero en mi almohada diciendo'Es el hada de los dientes

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Mama
ES: Mamá

EN: I take you everywhere I go
ES: Yo te lleve donde quiera que vaya

EN: I thank you momma
ES: Le doy las gracias mamá

EN: I only know what I know cause of my mama nem
ES: Sólo sé lo que sé la causa de mi mamá nem

EN: She gave me life and you made me who
ES: Ella me dio la vida y me hizo lo que

EN: I don’t know who I’d be without
ES: Yo no sé quién sería, sin

EN: Auntie nem, my sisters and, my uncle and
ES: Nem tía, mis hermanas y mi tío y

EN: Mama nem
ES: Mamá nem

EN: [Tech N9ne - Verse 3]
ES: [Tech N9ne - Verso 3]

EN: Epilepsy at 18, the lupus hit her
ES: La epilepsia a los 18, el lupus se golpeó la

EN: Pancreatitus was taking her but God was with her
ES: Pancreatitus tomaba ella, pero Dios estaba con ella

EN: I asked to show me something cause I was all bitter
ES: Le pedí que me mostrara causa algo que era amarga

EN: Right after that the pancreatitus had all withered
ES: Inmediatamente después de que el pancreatitus había marchitado todos

EN: Mama? “Yeah”
ES: Mamá?'Sí"

EN: Mama!! “What?”
ES: Mamá!'¿Qué?"

EN: MAMA!!! “WHAT Boy?”
ES: MAMA!'¿Qué chico?"

EN: I’m a big timer
ES: Soy un gran contador de tiempo

EN: I’m always away from you cause of this music biz drama
ES: Siempre estoy lejos de ti causa de este drama negocio de la música

EN: But I really miss you and I’m always thinking ’bout big mama
ES: Pero realmente le pasa y estoy siempre pensando en'mamá pelea grande

EN: She used to make that Thanks Giving and Christmas dinner
ES: Se utiliza para hacer que la cena de Gracias y Navidad

EN: Grandma’s home cooking easily show up missing winters
ES: cocina de la abuela en casa fácilmente mostrar perdiendo inviernos

EN: Mama nem would take you in even if you’re vicious sinner
ES: nem Mamá te lleve, incluso si eres vicioso pecador

EN: Nobody would ever take that humungous love thats within her
ES: Nadie tendría que eso es amor humungous dentro de su

EN: If your mama gone, heavens where mum belongs
ES: Si su mamá ha ido, cielos, donde mamá pertenece

EN: Or if your momma home, call ya momma phone
ES: O si su casa mamá, ya llamada telefónica mamá

EN: And say I love you momma and you are not alone
ES: Y decir Te amo mamá y usted no está solo

EN: I just wanted to thank you and thats why I made this momma song
ES: Sólo quería dar las gracias a usted y por eso hice esta canción mamá

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]