Artist: 
Search: 
Tech N9ne - Am I A Psycho (feat. B.o.B & Hopsin) lyrics (German translation). | [Intro]
, I see you looking at me
, Looking at me, so I ask
, 
, [Hook]
, Am I a psycho? Am I a...
04:04
video played 787 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Tech N9ne - Am I A Psycho (feat. B.o.B & Hopsin) (German translation) lyrics

EN: [Intro]
DE: [Intro]

EN: I see you looking at me
DE: Ich sehe, Sie schaut mich an

EN: Looking at me, so I ask
DE: Blick auf mich, also ich bitte

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Am I a psycho? Am I a psycho?
DE: Bin ich ein Psycho? Bin ich ein Psycho?

EN: Yeah I’m a psycho, I guess I’m a psycho
DE: Ja, ich bin ein Psycho, ich glaube, ich bin ein psycho

EN: [Verse 1: Tech]
DE: [Verse 1: Tech]

EN: You’re crazy, I like you, but you’re crazy, my tours paid me
DE: Du bist verrückt, ich mag dich, aber du bist verrückt, meine Touren bezahlt mich

EN: So I used that dough to allure ladies to manure bathe me
DE: So habe ich die Knete um zu allure Baden Damen zu düngen mich

EN: Never that; my minds for sure shady
DE: Nie das; Mein Geist sicher schattigen

EN: Pure Hades, Rev X Steady couldn’t endure to save me
DE: Reine Hades, Rev X Steady konnte nicht ertragen, um mich zu retten

EN: Why did I let this stripper burn me on the arm with a cigarette
DE: Warum habe ich diese Stripperin, die mich auf den Arm mit einer Zigarette zu brennen lassen

EN: In the same spot 10 times in a row when i feel that burn I palm the clitoris
DE: An der gleichen Stelle 10 Mal hintereinander wenn ich das Brennen fühle palm ich die Klitoris

EN: I’ma get her wet, sorry to get carried away, I feel stupid cause I ain’t did her yet
DE: Ich bin ein erhalten ihre nassen, traurig, hinreißen, ich fühle mich dumm Ursache ist nicht habe ich sie noch

EN: Maybe she never let a fine nigga stare at her breasts, and get vexed, so N9NE bit her neck
DE: Vielleicht lassen sie nie eine feine Nigga auf ihre Brüste starren, und irritiert, so dass N9NE Hals gebissen

EN: Open! I try to contain it but that damn dame thang’s soakin’
DE: Offen! Ich versuche, sie enthalten, aber diese verdammte Frau Thang ist Baden

EN: Alter ego say why you let them gang bang folk in
DE: Alter Ego sagen Warum lasst ihr sie Folk in bang gang

EN: Strange Lane hopin’ I can maintain coping
DE: Seltsame Lane gehofft, dass ich Umgang pflegen können

EN: But ain’t nobody talkin when the insane mane spoken
DE: Aber ist nicht niemand wann die verrückt Mähne gesprochen talkin

EN: I like fire on my skin, blood on my draws
DE: Ich mag Feuer auf meiner Haut, Blut auf meine zieht

EN: From up on her walls, I’m suffering, I’m stuck in her claws
DE: Von oben auf ihre Wände, ich leide, ich stecke fest in ihren Klauen

EN: Stuffed in her jaws, huffin’ and puffin’ hollerin' i'm a dog, afterwards i like really hot scalding water on my balls
DE: Gefüllt in ihre Backen, huffin' und stampfende her bin ich ein Hund, danach mag ich wirklich heißem Verbrühungen Wasser auf meine Eier

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: [Verse 2: Hopsin]
DE: [Vers 2: Hopsin]

EN: Mom? Dad? I’m no longer the boy you’ve used to seeing
DE: Mama? Vater? Ich bin nicht mehr der Junge, den Sie, zu sehen verwendet haben

EN: I’ve changed a lot, plus I’ve grown to hate every human being
DE: Ich habe viel geändert und ich gewachsen, jedes menschliche Wesen zu hassen

EN: My mood swings have now turned my dreams into gruesome scenes
DE: Meine Stimmungsschwankungen haben jetzt meine Träume in grausigen Szenen verwandelt.

EN: Now I’m doing things I don’t normally do
DE: Jetzt mache ich Dinge, die ich nichtnormalerweise tun

EN: When illusions seem to be the only pleasures I can gain
DE: Wenn Illusionen scheinen die einzigen Freuden zu sein kann ich erhalten.

EN: Heck, if I was sane I’d put down the mic and say fuck it I’ll never rise to fame
DE: Heck, wenn ich gesund wäre würde ich nach unten tippen der mic und sagen Scheiß drauf, ich nie zum Ruhm steigen werde

EN: But with the wicked records I contain, I could probably jeopardize your name
DE: Aber mit den bösen Datensätzen enthaltenen ich, könnte ich wahrscheinlich Ihren Namen gefährden

EN: No lovey-dovey let’s ignite the flame if you’re lucky you survive the pain
DE: Keine Eierkuchen wir die Flamme zu entzünden, wenn Sie Glück, dass Sie den Schmerz überleben

EN: Sorry that ain’t very merry to say, why is this game so scary to play?
DE: Ist tut mir leid das ist nicht sehr lustig zu sagen, warum dieses Spiel so unheimlich?

EN: Well let me think, cause every day my balls are getting too hairy to shave
DE: Nun lass mich denken, denn jeden Tag, dass meine Eier zu behaarte rasieren bekommen

EN: Pause a minute, I’m stressin’ the game if I go to hell, than heaven’s to blame
DE: Pause kurz, ich bin das Spiel stressin', wenn ich in die Hölle zu gehen, als Himmel Schuld ist

EN: I don’t mean to come off crazy but you mothafuckas seem to think that I’m hella deranged
DE: Ich will nicht kommen aus verrückt aber Sie Mothafuckas scheinen zu denken, ich Hella aus den Fugen geraten bin

EN: When I was seven years old, I fell on my head and I severed my brain
DE: Als ich sieben Jahre alt war, fiel ich auf meinem Kopf und ich getrennt mein Gehirn

EN: If you think I’m lying then ask my mama nigga she’ll go tell you the same
DE: Wenn Sie glauben, ich liege dann fragen Sie meine Mama Nigga, sie werde dir das gleiche sagen

EN: Should I be ashamed? No, I’m living my life so ghetto fabulous
DE: Sollte ich mich schämen? Nein, ich lebe mein Leben so Ghetto fabelhafte

EN: Before you get bent outta shape, my nigga let me ask you this
DE: Bevor Sie raus Form gebogen bekommen, ich frage Sie dies mein nigga

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: [Verse 3: B.o.B]
DE: [Vers 3: B.o.B]

EN: I stab you with this mic and rap this verse I’m rappin’ to you
DE: Ich stechen Sie mit diesem Mikrofon und rap dieser Vers, den ich Ihnen Rappin ' bin

EN: Matter fact I’m rapping through you, never say my motherfucking name
DE: Angelegenheit Tatsache, die ich durch euch Rappen bin nie sagen mein Motherfucking name

EN: Unless you absolutely have to I am not no fucking jacket
DE: Es sei denn, Sie absolut zu haben bin ich nicht keine verdammte Jacke

EN: With no matching shoes and you are not no fashion guru
DE: Keine passenden Schuhe und Sie sind nicht kein Mode-guru

EN: Can’t even see you niggas, y’all wish I was rappin’ to you
DE: Kann nicht mal sehen Sie Niggas, euch wünsche ich war Rappin ' Ihnen

EN: Matter of fact act like I’m rappin’ to you if that gives you passion
DE: Frage der Tatsache Akt wie ich Ihnen Rappin ' bin, wenn dass Sie Leidenschaft gibt

EN: To use as an excuse to jump out of conclusion
DE: Um als Vorwand aus Fazit springen

EN: That I’m attackin you dudes is just like old fashion voodoo
DE: Ich bin Sie Dudes schlägst istgenau wie alte Mode-voodoo

EN: Y’all ain’t even the shit, no ya’ll ain’t even the doodoo
DE: Euch ist noch nicht mal die Scheiße, Nein ya'll ist noch nicht mal die Doodoo

EN: I got more flavor on the tissue paper under my two boots
DE: Ich habe mehr Geschmack auf das Tissue-Papier unter meine zwei Stiefel

EN: So I’m slapping you fools with wooden paddles you stupid
DE: Also ich bin Ihr Narren slapping Verschluesse mit hölzernen du dummer

EN: Baby sitting little bastards like little afternoon children
DE: Babysitting kleinen Bastarde wie kleine nachmittags Kinder

EN: You can call me psychotic but it’s more like schizophrenic
DE: Du kannst mich anrufen, psychotisch, aber es ist mehr wie Schizophrenie

EN: And I can speak can anyone tell me just where my medicine is
DE: Und ich kann sprechen, kann mir jemand sagen wo meine Medizin ist

EN: Guess I gotta show these minors just what my avenue is
DE: Schätze, dass ich diese Minderjährigen zeigen muss, was meine Avenue ist

EN: Man I swear I’m all about my brain like graduate students
DE: Mann schwöre ich, dass ich alles über mein Gehirn wie Studenten bin

EN: I’m sorry, I didn’t mean to hurt your feelings
DE: Tut mir leid, ich wollte dich nicht verletzen

EN: I see your tears, come here, give me your face, let me clear it
DE: Ich sehe deine Tränen, komm her, gib mir dein Gesicht, lassen Sie mich deutlich

EN: But I wonder how it would look if I could peel it back with a skillet
DE: Aber ich frage mich, wie es aussehen würde wenn ich es wieder mit einer Pfanne schälen konnte

EN: Then I would feel it crack when I hit it, then I’mma split it back when you heal it
DE: Dann würde ich fühle es traf, zu knacken, dann I'mma es zurück, wenn Sie es heilen

EN: Dammit Bobby boy, what in the hell, what in the heaven, what in the Earth
DE: Verdammt junge Bobby, was in der Hölle, was im Himmel, was in der Erde

EN: Where is your mom? Why do you curse? Where are you from?
DE: Wo ist deine Mutter? Warum Fluch Sie? Woher kommen Sie?

EN: Where was your birth? Where was you first? Why weren’t you in church?
DE: Wo war deine Geburt? Wo war Sie zuerst? Warum warst nicht du in der Kirche?

EN: Why is there dirt, all on your shirt? Man I think you’re going berserk..
DE: Warum gibt es Schmutz, alle auf dein Hemd? Mann, ich glaube, du wirst Berserker...

EN: [Hook]
DE: [Hook]