Artist: 
Search: 
Tears For Fears - Shout lyrics (French translation). | Shout, shout, let it all out, these are the things I can do without
, Come on, I'm talking to you,...
06:08
video played 3,242 times
added 8 years ago
by damebra
Reddit

Tears For Fears - Shout (French translation) lyrics

EN: Shout, shout, let it all out, these are the things I can do without
FR: Crier, crier, laisser tout ça, ce sont les choses que je peux faire sans

EN: Come on, I'm talking to you, come on
FR: Venez, je parle de vous, venez

EN: Shout, shout, let it all out, these are the things I can do without
FR: Crier, crier, laisser tout ça, ce sont les choses que je peux faire sans

EN: Come on, I'm talking to you, come on
FR: Venez, je parle de vous, venez

EN: In violent times, you shouldn't have to sell your soul
FR: À l'époque violente, vous ne devriez pas vendre votre âme

EN: In black and white, they really really ought to know
FR: En noir et blanc, ils devraient vraiment vraiment de savoir

EN: Those one track minds that took you for a working boy
FR: Ces esprits une piste que vous avez pris pour un garçon du travail

EN: Kiss them goodbye, you shouldn't have to jump for joy
FR: Embrasser au revoir, vous ne devriez pas sauter de joie

EN: You shouldn't have to shout for joy
FR: Vous ne devriez pas avoir à crier de joie

EN: Shout, shout, let it all out, these are the things I can do without
FR: Crier, crier, laisser tout ça, ce sont les choses que je peux faire sans

EN: Come on, I'm talking to you, come on
FR: Venez, je parle de vous, venez

EN: They gave you life, and in return you gave them hell
FR: Ils vous ont donné la vie, et en retour vous leur avez donné l'enfer

EN: As cold as ice, I hope we live to tell the tale
FR: Aussi froid que la glace, j'espère que nous vivons pour raconter l'histoire

EN: I hope we live to tell the tale
FR: J'espère que nous vivons pour raconter l'histoire

EN: Shout, shout, let it all out, these are the things I can do without
FR: Crier, crier, laisser tout ça, ce sont les choses que je peux faire sans

EN: Come on, I'm talking to you, come on
FR: Venez, je parle de vous, venez

EN: Shout, shout, let it all out, these are the things I can do without
FR: Crier, crier, laisser tout ça, ce sont les choses que je peux faire sans

EN: Come on, I'm talking to you, come on
FR: Venez, je parle de vous, venez

EN: Shout, shout, let it all out (let it all out)
FR: Crier, crier, laissez-le tout faire (laisser tout ça)

EN: These are the things I can do without
FR: Ce sont les choses que je peux faire sans

EN: Come on, I'm talking to you, come on
FR: Venez, je parle de vous, venez

EN: And when you've taken down your guard
FR: Et quand vous avez fait baisser votre garde

EN: If I could change your mind, I'd really love to break your heart
FR: Si je pouvais changer d'avis, j'aimerais vraiment briser votre coeur

EN: I'd really love to break your heart
FR: J'aimerais vraiment briser votre coeur

EN: Shout, shout, let it all out
FR: Crier, crier, laisser tout ça

EN: (Break your heart) these are the things I can do without
FR: (Briser ton coeur) ce sont les choses que je peux faire sans

EN: (I'd really love to break your heart) come on
FR: (J'aimerais vraiment briser votre coeur) s'allume

EN: I'm talking to you, come on
FR: Je parle de vous, venez

EN: Shout, shout, let it all out, these are the things I can do without
FR: Crier, crier, laissez-letout ça, ce sont les choses que je peux faire sans

EN: Come on, I'm talking to you so come on
FR: Venez, je parle pour vous alors venez

EN: (Guitar solo)
FR: (Guitare solo)

EN: Shout, shout, let it all out, these are the things I can do without
FR: Crier, crier, laisser tout ça, ce sont les choses que je peux faire sans

EN: Come on, I'm talking to you, come on
FR: Venez, je parle de vous, venez

EN: (They really really ought to know) Shout, shout, let it all out
FR: (Ils devraient vraiment vraiment savoir) Crier, crier, laisser tout ça

EN: (Really really ought to know) These are the things I can do without
FR: (Vraiment vraiment devrait savoir) Ce sont les choses que je peux faire sans

EN: (They really really) Come on, I'm talking to you, come on
FR: (Ils ont vraiment, vraiment) Venez, je parle de vous, venez

EN: (They really really ought to know) Shout, shout, let it all out
FR: (Ils devraient vraiment vraiment savoir) Crier, crier, laisser tout ça

EN: (I'd really love to break your heart)
FR: (J'aimerais vraiment briser votre coeur)

EN: These are the things I can do without
FR: Ce sont les choses que je peux faire sans

EN: (I'd really love to break your heart)
FR: (J'aimerais vraiment briser votre coeur)

EN: Come on, I'm talking to you so come on
FR: Venez, je parle pour vous alors venez

EN: Shout, shout, let it all out, these are the things I can do without
FR: Crier, crier, laisser tout ça, ce sont les choses que je peux faire sans

EN: Come on, I'm talking to you, come on...(fade)
FR: Venez, je parle de vous, venez...(fondu)