Artist: 
Search: 
Taking Back Sunday - Stood A Chance lyrics (Spanish translation). | It takes so long
, You're going forward looking back
, A body like a welcome mat
, You never even...
03:49
video played 81 times
added 4 years ago
Reddit

Taking Back Sunday - Stood A Chance (Spanish translation) lyrics

EN: It takes so long
ES: Se tarda tanto

EN: You're going forward looking back
ES: Vas hacia adelante mirando hacia atrás

EN: A body like a welcome mat
ES: Un cuerpo como una alfombra de bienvenida

EN: You never even stood a chance
ES: Usted nunca tuvo una oportunidad

EN: (On your own)
ES: (Por su cuenta)

EN: A body like a welcome mat
ES: Un cuerpo como una alfombra de bienvenida

EN: (On your own)
ES: (Por su cuenta)

EN: Going forward looking back
ES: Va adelante mirando hacia atrás

EN: (Now you're looking back)
ES: (Ahora si estás mirando hacia atrás)

EN: You never even stood a chance
ES: Usted nunca tuvo una oportunidad

EN: You don't wanna know
ES: No quieres saber

EN: You don't wanna know
ES: No quieres saber

EN: You feel so safe, safe, safe
ES: Se siente tan seguro, seguro, seguro

EN: Being kept in the dark
ES: Se mantiene en la oscuridad

EN: (You know you never stood a chance)
ES: (Usted sabe que nunca tuvo una oportunidad)

EN: You know you never stood a chance
ES: Sabes que nunca tuvo una oportunidad

EN: Cause it's that same dark place
ES: Causa es ese mismo lugar oscuro

EN: Where you'll get torn apart
ES: Donde usted podrá conseguir rasgado aparte

EN: (You know you never stood a chance)
ES: (Usted sabe que nunca tuvo una oportunidad)

EN: You know you never stood a chance
ES: Sabes que nunca tuvo una oportunidad

EN: On your own
ES: Por tu cuenta

EN: On your own
ES: Por tu cuenta

EN: (Hot damn tell me that don't feel good)
ES: (Caliente ¡ Dime que no me siento bien)

EN: It takes so long
ES: Se tarda tanto

EN: You're never one for looking back
ES: Nunca estás para mirar hacia atrás

EN: A body like a punching bag
ES: Un cuerpo como un saco de boxeo

EN: You never even stood a chance
ES: Usted nunca tuvo una oportunidad

EN: You don't wanna know
ES: No quieres saber

EN: (Body like a punching bag)
ES: (Cuerpo como un saco de arena)

EN: You don't wanna know
ES: No quieres saber

EN: (You're never one for looking back)
ES: (Nunca eres uno para mirar hacia atrás)

EN: You never even stood a chance
ES: Usted nunca tuvo una oportunidad

EN: (Took a chance)
ES: (Tuvo una oportunidad)

EN: On your own
ES: Por tu cuenta

EN: You feel so safe, safe, safe
ES: Se siente tan seguro, seguro, seguro

EN: Being kept in the dark
ES: Se mantiene en la oscuridad

EN: (You know you never stood a chance)
ES: (Usted sabe que nunca tuvo una oportunidad)

EN: You know you never stood a chance
ES: Sabes que nunca tuvo una oportunidad

EN: Cause it's that same dark place
ES: Causa es ese mismo lugar oscuro

EN: Where you'll get torn apart
ES: Donde usted podrá conseguir rasgado aparte

EN: (You know you never stood a chance)
ES: (Usted sabe que nunca tuvo una oportunidad)

EN: You know you never stood a chance
ES: Sabes que nunca tuvo una oportunidad

EN: You feel so safe, safe, safe
ES: Se siente tan seguro, seguro, seguro

EN: Being kept in the dark
ES: Se mantiene en la oscuridad

EN: (You know you never stood a chance)
ES: (Usted sabe que nunca tuvo una oportunidad)

EN: You don't wanna know
ES: No quieres saber

EN: Fat and happy straight to hell
ES: Gordos y felices directo al infierno

EN: (Woo oou hoo)
ES: (Woo hoo oou)

EN: In a body like a prison cell
ES: En un cuerpocomo una celda de prisión

EN: (Woo oou hoo)
ES: (Woo hoo oou)

EN: Fat and happy straight to hell
ES: Gordos y felices directo al infierno

EN: In a body like a prison cell
ES: En un cuerpo como una celda de prisión

EN: Straight to hell
ES: Directo al infierno

EN: You know you never stood a chance
ES: Sabes que nunca tuvo una oportunidad

EN: You feel so safe, safe, safe
ES: Se siente tan seguro, seguro, seguro

EN: Being kept in the dark
ES: Se mantiene en la oscuridad

EN: (You know you never stood a chance)
ES: (Usted sabe que nunca tuvo una oportunidad)

EN: You know you never stood a chance
ES: Sabes que nunca tuvo una oportunidad

EN: Cause it's that same dark place
ES: Causa es ese mismo lugar oscuro

EN: Where you'll get torn apart
ES: Donde usted podrá conseguir rasgado aparte

EN: (You know you never stood a chance)
ES: (Usted sabe que nunca tuvo una oportunidad)

EN: You know you never stood a chance
ES: Sabes que nunca tuvo una oportunidad

EN: Yeah in that same dark place
ES: Sí en ese lugar oscuro

EN: I will tear you apart
ES: ¡ Te haré pedazos

EN: You know you never stood a chance
ES: Sabes que nunca tuvo una oportunidad

EN: (You know you never stood a chance)
ES: (Usted sabe que nunca tuvo una oportunidad)

EN: On your own
ES: Por tu cuenta

EN: I'm gonna tear you apart
ES: Voy a hacer pedazos