Artist: 
Search: 
Take That - The Flood lyrics (German translation). | Standing, on the edge of forever,
, At the start of whatever,
, Shouting love at the world.
, Back...
04:51
video played 867 times
added 6 years ago
Reddit

Take That - The Flood (German translation) lyrics

EN: Standing, on the edge of forever,
DE: Stehend, am Rande der Ewigkeit,

EN: At the start of whatever,
DE: Zu Beginn von was auch immer,

EN: Shouting love at the world.
DE: Schreien Liebe auf der Welt.

EN: Back then, we were like cavemen,
DE: Damals waren wir wie Höhlenmenschen,

EN: We’d beam at the moon and the stars,
DE: Wir würden auf den Mond und die Sterne strahlen,

EN: Then we forgave them.
DE: Dann vergab wir ihnen.

EN: We will meet you where the lights are,
DE: Wir treffen uns, wo die Lichter sind,

EN: The defenders, of the faith we are.
DE: Die Verteidiger des Glaubens, die wir sind.

EN: Where the thunder turns around they’ll run so hard we’ll tear the ground away.
DE: Wenn der Donner umdreht laufen sie so hart, dass wir den Boden Weg zerreißen werde.

EN: You know no one dies, in these love town lies,
DE: Du weißt, dass niemand stirbt, in diese Liebe Stadt liegt,

EN: Through our love drowned eyes, we’ll watch you sleep tonight.
DE: Durch unsere Liebe ertrunken-Augen sehen wir Sie heute Nacht schlafen.

EN: Although no one understood we were holding back the flood,
DE: Obwohl niemand verstanden, hielten wir wieder die Flut,

EN: Learning how to dance the rain.
DE: Lernen, wie man den Regen tanzen.

EN: We were holding back the flood they said we’d never dance again.
DE: Wir hielten wieder die Flut, die sie sagten, wir würden nie wieder tanzen.

EN: Bleeding, but none of us leaving,
DE: Blutungen, aber keiner von uns verlassen,

EN: Watch your mouth son or you’ll find yourself floating home.
DE: Beobachten Sie Ihr Mund Sohn oder Sie selbst schwimmende Startseite finden.

EN: Here we come now on a dark star, seeing demons, not what we are.
DE: Wir kommen jetzt auf einem dunklen Stern, sehen Dämonen, nicht das, was wir sind.

EN: Tiny minds and eager hands hands will try to strike but now will end today.
DE: Kleinen Hirne und eifrig Hände Hände versucht zu schlagen, aber jetzt wird heute zu beenden.

EN: There’s progress now where there once was none, where there once was ah, then everything came along.
DE: Gibt es Fortschritte jetzt wo es einmal keine, wo es einmal, ah war, dann alles kam.

EN: Although no one understood, we were holding back the flood learning how to dance the rain.
DE: Obwohl niemand verstanden, hielten wir wieder die Flut, die lernen, wie man den Regen tanzen.

EN: There was more of them than us now they’ll never dance again.
DE: Gab es mehr davon als wir jetzt nie wieder getanzt werden.

EN: Although no one understood there was more of them than us learning how to dance the rain, We were holding back the flood they said we’d never dance again.
DE: Obwohl niemand, dass es mehr davon als wir lernen verstanden, wie man den Regen tanzen, hielten wir wieder die Flut, die sie sagten, wir würden nie wieder tanzen.

EN: We will meet you where the lights are,
DE: Wir treffen uns, wo die Lichter sind,

EN: The defenders, of the faith we are.
DE: Die Verteidiger des Glaubens, die wir sind.

EN: Where the thunder turns around they’ll run so hard we’ll tear the ground away.
DE: Wo wird der Donnerrund laufen sie so hart, dass wir den Boden Weg zerreißen werde.

EN: Although no one understood, there was more of them than us learning how to dance the rain.
DE: Obwohl niemand verstanden, gab es mehr davon als wir lernen, wie man den Regen tanzen.

EN: (learning how to dance the rain)
DE: (lernen, wie man den Regen tanzen)

EN: There was more of them than us now they’ll never dance again.
DE: Gab es mehr davon als wir jetzt nie wieder getanzt werden.

EN: Now we’ll never dance again.
DE: Jetzt werden wir nie wieder tanzen.

EN: Oh ahh, Oh ahh, Oh ahh, Oh ahh, Oh aah, Oh ahh, Oh ahh...
DE: Oh Ah, Oh Ahh, Oh Ahh, Oh Ahh, Oh Aah, Oh Ahh, Oh Ahh...