Artist: 
Search: 
Taj Jackson - Real Love (It's Not Over Album) lyrics (French translation). | Uhuu, wanna say that I’m sorry, but I have no regrets
, Tell the world that you’re angry, but I...
03:42
video played 167 times
added 6 years ago
Reddit

Taj Jackson - Real Love (It's Not Over Album) (French translation) lyrics

EN: Uhuu, wanna say that I’m sorry, but I have no regrets
FR: UHuu, vous voulez dire que je suis désolé, mais je n'ai aucun regret

EN: Tell the world that you’re angry, but I wish you the best
FR: Dire au monde que vous êtes en colère, mais je vous souhaite le meilleur

EN: And I know you wanna take me down,
FR: Et je sais que vous voulez me prendre vers le bas,

EN: And I know you wanna make this ship sink, sink
FR: Et je sais que vous voulez faire ce navire couler, couler

EN: Baby I didn’t mean to break you down
FR: Bébé, que je ne voulais pas vous faire tomber

EN: I talked to everyone, but it’s just not meant for us!
FR: J'ai parlé à tout le monde, mais il n'est pas destiné pour nous !

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: But I walk away, girl I hope you understand
FR: Mais j'ai pied, jeune fille, j'espère que vous comprenez

EN: .. cause somebody knows you can
FR: .. parce que quelqu'un sait que vous pouvez

EN: I’m looking for real love, real love, real love
FR: Je suis à la recherche pour de l'amour réel, amour réel

EN: It’s gotta be real love, real love!
FR: C'est bien y avoir de véritable amour, l'amour véritable !

EN: I’m looking for real love, real love, real love
FR: Je suis à la recherche pour de l'amour réel, amour réel

EN: It’s gotta be real love, real love!
FR: C'est bien y avoir de véritable amour, l'amour véritable !

EN: Took your heart, nasty chatter, and I wasted all in your time
FR: A pris votre coeur, bavardage méchant, et j'ai perdu tout dans votre temps

EN: Feels like you walked away like nothing matters,
FR: Se sent comme vous s'éloigna comme rien n'importe,

EN: When I know it wasn’t gonna be fine!
FR: Quand je sais il n'allait pas être bien !

EN: And I know you wanna take me down,
FR: Et je sais que vous voulez me prendre vers le bas,

EN: And I know you wanna make this ship sink, sink
FR: Et je sais que vous voulez faire ce navire couler, couler

EN: Baby I didn’t mean to break you down
FR: Bébé, que je ne voulais pas vous faire tomber

EN: I talked to everyone, but it’s just not meant for us!
FR: J'ai parlé à tout le monde, mais il n'est pas destiné pour nous !

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: But I walk away, girl I hope you understand
FR: Mais j'ai pied, jeune fille, j'espère que vous comprenez

EN: .. cause somebody knows you can
FR: .. parce que quelqu'un sait que vous pouvez

EN: I’m looking for real love, real love, real love
FR: Je suis à la recherche pour de l'amour réel, amour réel

EN: It’s gotta be real love, real love!
FR: C'est bien y avoir de véritable amour, l'amour véritable !

EN: I’m looking for real love, real love, real love
FR: Je suis à la recherche pour de l'amour réel, amour réel

EN: It’s gotta be real love, real love!
FR: C'est bien y avoir de véritable amour, l'amour véritable !