Artist: 
Search: 
TKA - You Are The One lyrics (French translation). | Lately, I have noticed a change in me
, I'm not restless as I used to be
, And there's so many...
04:12
video played 1,227 times
added 6 years ago
Reddit

TKA - You Are The One (French translation) lyrics

EN: Lately, I have noticed a change in me
FR: Dernièrement, j'ai remarqué un changement en moi

EN: I'm not restless as I used to be
FR: Je ne suis pas inquiet car j'avais l'habitude d'être

EN: And there's so many things I want to do,
FR: Et il y a tellement de choses que je veux faire,

EN: But only with you
FR: Mais seulement avec vous

EN: 'Cause now that I've found what i'm
FR: Parce que maintenant que j'ai trouvé ce que je suis

EN: searching for
FR: vous cherchez une

EN: There's no need to look for love
FR: Il est inutile de chercher l'amour

EN: anymore
FR: plus

EN: And this feeling I have is too deep inside
FR: Et ce sentiment que j'ai est trop profond à l'intérieur

EN: I know it can only be right that you
FR: Je sais que cela ne peut être que vous avez droit

EN: You're the one that I adore
FR: Tu es la seule que j'adore

EN: You're the one my heart beats for
FR: Tu es la seule, mon cœur bat pour

EN: And there's no place I'd rather be
FR: Et il n'y a aucun endroit que je préfère être

EN: 'Cause you are the one for me
FR: Parce que tu es la seule pour moi

EN: Wherever I go and whaterver I may do
FR: Partout où je vais et attérrissage que je peut faire

EN: I'm overcome with all these thoughts
FR: Je suis à surmonter avec toutes ces pensées

EN: of you
FR: de vous

EN: And I just love the way you're making
FR: Et j'adore la façon dont vous faites

EN: me feel
FR: me sentir

EN: I know this is real
FR: Je sais que c'est vrai

EN: 'Cause now you've become such a part
FR: Parce que vous avez désormais une telle partie

EN: of me
FR: de moi

EN: Not a hope or a dream, but reality
FR: Pas un espoir ou un rêve, mais la réalité

EN: And I won't try to hide, I'll just let it show
FR: Et je n'essaierai pas de le cacher, je vais juste le laisser montrer

EN: I think that it's time you should know
FR: Je pense qu'il est temps que vous devez savoir

EN: that you
FR: que vous

EN: You're the one that I adore
FR: Tu es la seule que j'adore

EN: You're the one my heart beats for
FR: Tu es la seule, mon cœur bat pour

EN: And there's no place I'd rather be
FR: Et il n'y a aucun endroit que je préfère être

EN: 'Cause you are the one for me
FR: Parce que tu es la seule pour moi

EN: You're my one and only desire
FR: Vous êtes mon seul et seulement le désir

EN: You're the one who takes me higher
FR: Tu es celui qui me prend plus élevé

EN: And there's no doubt you hold the key
FR: Et il n'y a aucun doute que vous maintenez la touche

EN: 'Cause you are the one for me
FR: Parce que tu es la seule pour moi

EN: 'Cause now that I found what I'm
FR: Parce que maintenant que j'ai trouvé ce que je suis

EN: searching for
FR: vous cherchez une

EN: There's no need to look for love anymore
FR: Il n'y a pas besoin de chercher plus d'amour

EN: And this feeling I have is so deep inside
FR: Et ce sentiment que j'ai est si profond à l'intérieur

EN: I know it can only be right that you
FR: Je sais que cela ne peut être que vous avez droit