Artist: 
Search: 
TKA - Give Your Love To Me lyrics (French translation). | All your friends tell me, that you care for me
, You hide all your feelings, and your scared of me
,...
05:09
video played 1,140 times
added 6 years ago
Reddit

TKA - Give Your Love To Me (French translation) lyrics

EN: All your friends tell me, that you care for me
FR: Tous vos amis me disent, que vous m'aimez

EN: You hide all your feelings, and your scared of me
FR: Vous cachez tous vos sentiments et votre peur de moi

EN: But let me wipe away all your fears, all your fears
FR: Mais permettez-moi de vous essuyer toutes vos craintes, toutes vos craintes

EN: Whisper sweet words into your ear, I love you my dear
FR: Murmure des mots doux dans l'oreille, je t'aime ma chérie

EN: Hold me close and don't try to run
FR: Tiens-moi près et n'essayez pas d'exécuter

EN: Cause this love affair has just begun
FR: Cause que vient de commencer cette histoire d'amour

EN: Chorus:
FR: Chœur :

EN: Give your love to me, I want your love
FR: Me donner votre amour, je veux ton amour

EN: Give your love to me, all through the night
FR: Donner votre amour pour moi, tout au long de la nuit

EN: Please don't try to hide what you feel inside for me
FR: S'il vous plaît n'essayez pas de cacher ce que vous ressentez à l'intérieur pour moi

EN: Give your love to me
FR: Me donner ton amour

EN: Give your love to me
FR: Me donner ton amour

EN: I know your thinking, I'm not good for you
FR: Je sais que votre façon de penser, je ne suis pas bon pour vous

EN: Maybe your worried, what your friends might say
FR: Peut-être que votre peur, ce que vos amis diront

EN: I know I love you, and my words are true
FR: Je sais que je t'aime, et mes paroles sont vraies

EN: So go tell your friends girl, I'm here to stay
FR: Alors allez dire à vos amis fille, je suis ici pour rester

EN: But let me wipe away all your fears, all your fears
FR: Mais permettez-moi de vous essuyer toutes vos craintes, toutes vos craintes

EN: Whisper sweet words into your ear, I love you my dear
FR: Murmure des mots doux dans l'oreille, je t'aime ma chérie

EN: Hold me close and don't try to run
FR: Tiens-moi près et n'essayez pas d'exécuter

EN: Cause this love affair has just begun
FR: Cause que vient de commencer cette histoire d'amour

EN: Chorus
FR: Chœur

EN: Give your love to me
FR: Me donner ton amour

EN: But let me wipe away all your fears, all your fears
FR: Mais permettez-moi de vous essuyer toutes vos craintes, toutes vos craintes

EN: Whisper sweet words into your ear, I love you my dear
FR: Murmure des mots doux dans l'oreille, je t'aime ma chérie

EN: Hold me close, don't try to run
FR: Tiens-moi près, n'essayez pas d'exécuter

EN: Cause this love affair has just begun
FR: Cause que vient de commencer cette histoire d'amour

EN: Chorus (2x)
FR: Refrain (x 2)

EN: You need it, I want it, you got it, I'm going to take it
FR: Vous en avez besoin, je le veux, vous l'avez deviné, je vais le prendre

EN: To give it, you get it, I took it, we're gonna make it
FR: Pour lui, vous l'obtenez, je l'ai pris, nous allons faire

EN: I know it, just show it, threes no mistaking
FR: Je le sais, juste montrer, de trois ans sans se tromper

EN: Cause to give is to take, and your giving me, all of your love
FR: Cause de donner est de prendre, et vos dons me, tout votre amour

EN: Chorus
FR: Chœur

EN: I'll give you love to last a lifetime
FR: Je vais vous donner vous aimez durer toute une vie

EN: Come take my hand and go with me
FR: Viens prendre ma main etaller avec moi

EN: No need to hesitate, threes no time to waste
FR: Pas besoin d'hésiter, de trois ans aucun temps à perdre

EN: On your mark, get ready, set, where's your love
FR: À vos marques, get ready, set, où est ton amour

EN: Give your love to me
FR: Me donner ton amour

EN: Don't try to hide it, don't try to hide it
FR: N'essayez pas de le cacher, n'essayez pas de le cacher

EN: Give your love to me
FR: Me donner ton amour

EN: You got to give it, you got to give me your love
FR: Tu dois lui donner, tu dois me donner ton amour

EN: Don't try to hide it, don't try to hide it
FR: N'essayez pas de le cacher, n'essayez pas de le cacher

EN: You got to give it, you got to give me your love
FR: Tu dois lui donner, tu dois me donner ton amour