Artist: 
Search: 
T.I. - Yeah Ya Know (Takers) (Dirty) lyrics (Bulgarian translation). | [T.I talking ]
, Damn, has it been that long?
, Is that what happens since I been gone, homie?
,...
04:30
video played 2,213 times
added 7 years ago
Reddit

T.I. - Yeah Ya Know (Takers) (Dirty) (Bulgarian translation) lyrics

EN: [T.I talking ]
BG: [TI говори]

EN: Damn, has it been that long?
BG: По дяволите, не е било толкова дълго?

EN: Is that what happens since I been gone, homie?
BG: Това, което се случва, тъй като съм бил отишъл, Homie?

EN: they go thte game all wrong, it`s too pretty in here
BG: отиват поставени игра всички наред, то е твърде много тук

EN: lets say we take it back to the (?) one time
BG: Да кажем, ние го вземе обратно към (?) един път

EN: [Chorus]
BG: [Корус]

EN: I went from rolling wit` dem rocks on the block
BG: Отидох от подвижния ум'DEM скалата на блок

EN: To controlling my position at the top of every chart I will not stop
BG: За да се контролира моята позиция в началото на всяка таблица няма да спре

EN: (We ride, we roll, in style)
BG: (Ние се вози, ние списък, в стил)

EN: (hey, hey, hey)
BG: (Хей, хей, хей)

EN: (yea you know, yea you know, yea you know, yea you know, yea you know, yea you know)
BG: (Да знаеш, даже знаете, даже знаете, даже знаете, даже знаете, даже знаеш)

EN: yea we ride, and we roll, and we style,
BG: Да яздиш, и ние поименно, а ние стил,

EN: here we go, here we go, we go, we go
BG: Заповядай, тук отиваме, отиваме, отиваме

EN: [Verse 1]
BG: [Стих 1]

EN: In the middle of a fight, I`m so cool
BG: В средата на битка, аз съм толкова готин

EN: Everybody want it hot I go through
BG: Всички искаме той гореща мине през

EN: All of this half of which would have broke you
BG: Всичко това половината от които ще ви счупя

EN: Came out smelling like a rose even more (?)
BG: Излезе миришещ като стана още по-(?)

EN: Worldwide, bi-costal, global, n-gga`s I respect
BG: В световен мащаб BI-крайморската в световен мащаб, N-GGA'и уважавам

EN: Cause they (?)
BG: Защото те (?)

EN: Cause I ain`t got a damn minute ain`t no ‘tude
BG: Защото аз не'т има по дяволите минути Ain" тон не'tude

EN: (?)
BG: (?)

EN: (?)
BG: (?)

EN: kickin doors over just to let my dogs in
BG: kickin врати през просто, за да ми кучета

EN: So many rides never catch a n-gga walkin`
BG: Така че никога не много база хванеш N-GGA разхожда'

EN: In a G-5 tryna put a bunch of broads in
BG: В G-5 tryna постави куп Броудс в

EN: Then we landin` laughin`. chicks with fantastic asses
BG: Тогава ние landin'laughin". пилета с фантастична магарета

EN: Extravagent habitats, if you never seen tragic happen (hey)
BG: Екстравагантна местообитания, ако никога не сте виждали трагичните се случи (хей)

EN: Make magic happen with cash I`m actually catchin magic
BG: Направете магия се случи с пари в брой аз съм действително catchin магия

EN: In the market for lavish mansions ‘n NBA expansions
BG: На пазара за N разхищавам жилищен блок'НБА разширения

EN: (?)
BG: (?)

EN: Way past respect you see, but I neva as big as a n-gga felt a beat ya see
BG: Начин последните отношение те видя, но аз Нева голям като N-GGA усети победи видим

EN: [Chorus]
BG: [Корус]

EN: [Verse 2]
BG: [Стих 2]

EN: So fly why would I wanna land for
BG: Така че летим защо бих искал да земя

EN: Everything you could ask for and more
BG: Всичко, което може да поиска и по-

EN: Your choice, you could even be a fan or…
BG: Вашият избор, вие дори може да бъде един вентилатор или ...

EN: Hate to see a n-gga get a hundred grand more
BG: Омразата, за да видите N-GGA получи сто бона повече

EN: Bein` a motherf-ckin` man, won`t stand for
BG: Bein'един motherf-ckin" човек, няма да престои

EN: The rap wars, always goin` back and forth
BG: В рап войни, винаги става'напред-назад

EN: Livin` in a (?) killing like cancer
BG: Livin'в една (?) Убийството като рак

EN: (?) thats for damn sure
BG: (?) Този за си сигурен, че

EN: (?)
BG: (?)

EN: The same people on tour, on TV
BG: Същите хора на турне, по телевизията

EN: The signed (?) shoulda kept your reciept
BG: Подписаният (?) Трябваше да съхраняват своите разписки

EN: Get a refund causeyou sure can`t see me
BG: Вземи causeyou възстановяване сигурен Не може да ме види

EN: Who keeps CD`s on repeat, stuck in MP3`s for 3 weeks
BG: Кой поддържа CD'е на повторение, забито в MP3" и за 3 седмици

EN: At the gates on the day I was released
BG: На вратата в деня бях освободен

EN: The only time you will ever see me free
BG: Единственият път, когато няма да ме види безплатно

EN: Big money J, much as you can get for it?
BG: Големи пари J, колкото можете да получите за това?

EN: Atlantic records say just make another hit for me
BG: Atlantic Records казват просто направи друг хит за мен

EN: I tell ‘em cut a hundred million dollar check for me
BG: Казвам ги подстрижете сто милиона долара проверка за мен

EN: Like it or not, don`t lose no respect for me
BG: Харесва ли ви или не, няма не губят уважение към мен

EN: Never mind what I did, cause the best commin`
BG: Няма значение какво съм направил, защото най-добрите commin'

EN: I`m the king in a game like chess to me
BG: Аз съм на царя в една игра като шаха за мен

EN: So put the cash in tha bag,
BG: Сложи парични средства в THA чанта,

EN: give the rest to the attendant puttin` gas in it…
BG: даде почивка на служителя puttin'газ в нея ...

EN: [Chorus]
BG: [Корус]

EN: I got a new swag and it`s a new day
BG: Имам нов рушвет и'АД нов ден

EN: Here we go again too, what it do ‘J?
BG: Тук ние отново излиза твърде, какво да го направя'J?

EN: I`ll give you a call, I know the way you used to move yay
BG: Аз Ще ти се обадя, знам начина, по който използват за преместване Уау

EN: Now I gotta new Audemar with a blue face
BG: Сега аз трябва нов Audemar със синя лицето

EN: Hoppin up in G4 jet no suitcase, whole new wardrobe in a new place
BG: Бягство в G4 струя не куфар, цял нов гардероб в ново място

EN: Chain close(?) if a stain on my shoelace
BG: Верига в близост (?) Ако петно върху моята връзка за обувки

EN: T.I. roll like sushi… touche.
BG: TI поименно като суши ... Туш.

EN: If ya can`t lay back, who the hell am I?
BG: Ако те могат да'т да гърба, кой по дяволите съм аз?

EN: Bringin` homocide to the gang, no alibi
BG: Кара'homocide на бандата, не алиби

EN: Can`t tell a lie to the judge, I`m guilty
BG: Мога да кажа лъжа на съдия, аз съм виновен

EN: Your Honor do you mind the guy tried to kill me
BG: Ваша чест Имате ли нещо против човека, се опита да ме убие

EN: I could still be, in a trap now
BG: Аз все още може да бъде в капан сега

EN: AK `round, little yay `round
BG: АК'кръгли, малки Уау" кръгли

EN: 100k downstairs by the trey pound.
BG: 100k долу от Трей лири.

EN: But if (?)
BG: Но ако (?)

EN: [Chorus]
BG: [Корус]

EN: Can we ride can we roll
BG: Може ли да се вози може ролка

EN: we don`t stop and we go
BG: ние няма спирка и да отидем

EN: Yeah you know that we ride
BG: Да знаете, че ние се вози

EN: in control we dont stop
BG: в контрол, ние не спирай ти

EN: we gon blow where we drop
BG: ние ъгълник удар, където спад

EN: let you know we on top
BG: ви позволи да знаят на върха

EN: (Yea we ride, yea we roll, yea we style, here we go, here we go, we go, we go, we go)
BG: (Да се вози, даже ние руло, даже ние стил, хайде, хайде, отиваме, отиваме, отиваме)

EN: [T.I. Outro]
BG: [TI Outro]