Artist: 
Search: 
T.I. - Slideshow (feat. John Legend) lyrics (French translation). | Oh oh ohh
, 
, [Verse 1 - T.I.]:
, When I think about all my time, and all my struggle
, Through all...
03:57
video played 2,894 times
added 8 years ago
Reddit

T.I. - Slideshow (feat. John Legend) (French translation) lyrics

EN: Oh oh ohh
FR: Oh oh ohh

EN: [Verse 1 - T.I.]:
FR: [Couplet 1 - TI]:

EN: When I think about all my time, and all my struggle
FR: Quand je pense à tout mon temps, et tout mon combat

EN: Through all my grinding, and all my troubles
FR: Grâce à tous mes broyage, et tous mes ennuis

EN: Man I came up from nothing, all I had was a hustle
FR: Man je suis venu de rien, tout ce que j'avais était un tohu

EN: With a blindfold trying to find
FR: Avec un bandeau essayer de trouver

EN: Pieces to the puzzle, no muzzle
FR: Les pièces du puzzle, pas de bouche

EN: I tell it like it is, that's that
FR: Je le dis comme il est, c'est que

EN: Right or wrong I'ma call it like I see it don't forget
FR: Vrai ou faux je suis l'appeler comme je vois qu'il ne faut pas oublier

EN: That impossible is nothing your environment's irrelevant
FR: C'est impossible is nothing votre environnement n'est pas pertinent

EN: Just don't let your emotions overpower your intelligence
FR: Ne laissez pas vos émotions maîtriser votre intelligence

EN: Refuse to give up, your mistakes don't define you
FR: Refusent d'abandonner, vos erreurs ne vous définissez

EN: They don't dictate where your headed they remind you
FR: Ils ne dictent pas où votre tête, ils vous rappeler

EN: The Time keep ticking let your mind keep clicking
FR: Le temps garder cochant laisser ton esprit cliquant

EN: Never stop thinking be aware of your positions
FR: Ne jamais cesser de penser être au courant de vos positions

EN: Be aware of the collisions and the potholes sitting
FR: Soyez conscient des collisions et les nids de poule séance

EN: On the road that you travel on your life long mission
FR: Sur la route qui vous Voyage sur votre mission de longue durée de vie

EN: Just listen every day is like a snapshot taken
FR: Il suffit d'écouter chaque jour est comme un instantané pris

EN: If you live you can learn to be patient
FR: Si vous habitez vous pouvez apprendre à être patient

EN: [Chorus - John Legend]:
FR: [Chorus - John Legend]:

EN: 'Cause life is like a slide show
FR: Parce que la vie est comme un diaporama

EN: All the places I go
FR: Tous les endroits où je vais

EN: And all the things that I know
FR: Et toutes les choses que je sais

EN: Through all the highs and low
FR: Grâce à tous les hauts et les bas

EN: 'Cause life is like a slide show
FR: Parce que la vie est comme un diaporama

EN: And all things that I've seen
FR: Et toutes les choses que j'ai vu

EN: And all the things that I've dreamed
FR: Et toutes les choses que j'ai rêvé

EN: You can't take away from me
FR: Vous ne pouvez pas me l'enlever

EN: 'Cause life is like a slide show
FR: Parce que la vie est comme un diaporama

EN: [Verse 2 - T.I.]:
FR: [Couplet 2 - TI]:

EN: As I look back at a fly young cat
FR: Quand je repense à une mouche jeune chat

EN: Who could rap with a dream look where I took that
FR: Qui pourrait le rap avec un look de rêve où j'ai pris cette

EN: Beginning on Bankhead then it spread out
FR: À compter du Bankhead, puis l'étaler

EN: Vision in my head all I had to was get it out
FR: Vision dans ma tête tout ce que j'avais à faire sortir a été

EN: When I walked out of my house and looked at my street
FR: Quand je suis sorti de ma maison et regarda ma rue

EN: All I seen was opportunity that led me to truancy
FR: Tout ce que je vu était l'occasion qui m'a conduit à l'absentéisme

EN: I ain't really have a role model to influence me
FR: Je ne suis pas vraiment un modèle pour moi une influence

EN: Uncle Quinn in prison they say next
FR: Quinn oncle en prison ils disent prochaine

EN: It's going be you in it
FR: Il va vous en faire partie

EN: As I juvenile caught cases so fluently
FR: Comme je l'ai juvéniles capturés cas si couramment

EN: Look at my life and learn from it don't do it
FR: Regardez ma vie et apprendre de lui ne le fais pas

EN: If I only knew back then what I know now
FR: Si seulement je savais à l'époque ce que je sais maintenant

EN: How much better life would of been if I'da slowed down
FR: Combien de meilleures conditions de vie serait d'été si I'da ralenti

EN: Maybe I'da been Kanye instead of seeing gunplay
FR: Peut-être I'da été Kanye au lieu de voir fusillades

EN: But God got a plan, I'll understand one day
FR: Mais Dieu a un plan, je vais comprendre un jour

EN: But one day of life, like a snapshot taken
FR: Mais un jour de vie, comme un instantané pris

EN: Just believe you can make it have faith be patient
FR: Il suffit de croire que vous pouvez faire c'est avoir la foi être patient

EN: [Chorus - John Legend]:
FR: [Chorus - John Legend]:

EN: 'Cause life is like a slide show
FR: Parce que la vie est comme un diaporama

EN: All the places I go
FR: Tous les endroits où je vais

EN: And all the things that I know
FR: Et toutes les choses que je sais

EN: Through all the highs and low
FR: Grâce à tous les hauts et les bas

EN: 'Cause life is like a slide show
FR: Parce que la vie est comme un diaporama

EN: And all things that I've seen
FR: Et toutes les choses que j'ai vu

EN: And all the things that I've dreamed
FR: Et toutes les choses que j'ai rêvé

EN: You can't take away from me
FR: Vous ne pouvez pas me l'enlever

EN: 'Cause life is like a slide show
FR: Parce que la vie est comme un diaporama

EN: [John Legend]:
FR: [John Legend]:

EN: Ohhh, ohhh, oh
FR: Ohhh, ohhh, oh

EN: Looking back on my lifetime
FR: Un regard en arrière sur ma vie

EN: See the slides go by, sometimes I wonder why
FR: Voir les diapositives passent, parfois je me demande pourquoi

EN: Looking back on where I've been,
FR: Un regard en arrière sur l'endroit où j'ai été,

EN: I remember when
FR: Je me souviens quand

EN: Do you remember then
FR: Vous souvenez-vous alors

EN: [Chorus - John Legend]:
FR: [Chorus - John Legend]:

EN: 'Cause life is like a slide show
FR: Parce que la vie est comme un diaporama

EN: All the places I go
FR: Tous les endroits où je vais

EN: And all the things that I know
FR: Et toutes les choses que je sais

EN: Through all the highs and low
FR: Grâce à tous les hauts et les bas

EN: 'Cause life is like a slide show
FR: Parce que la vie est comme un diaporama

EN: And all things that (I've seen )
FR: Et toutes les choses qui (je l'ai vu)

EN: And all the things that (I've dreamed)
FR: Et toutes les choses qui (je l'ai rêvé)

EN: You can't take away from me
FR: Vous ne pouvez pas me l'enlever

EN: 'Cause life is like a slide show ohh oh ooh
FR: Parce que la vie est comme un diaporama ohh oh ooh

EN: 'Cause life is like a slide show ohh oh ooh
FR: Parce que la vie est comme un diaporama ohh oh ooh

EN: 'Cause life is like a slide show
FR: Parce que la vie est comme un diaporama

EN: I've seen, I've dreamed ohh
FR: J'ai vu, j'ai rêvé ohh

EN: Life is like a slide show oh oh ohhh
FR: La vie est comme un diaporama oh oh ohhh