Artist: 
Search: 
T.I. - Remember Me (feat. Mary J. Blige) lyrics (Chinese translation). | [Mary J. Blige - Intro]
, Don't forget, to remem-ber meeeeeeeeeee...
, (Let's get 'em, Mary)
, 
,...
04:54
video played 64 times
added 4 years ago
Reddit

T.I. - Remember Me (feat. Mary J. Blige) (Chinese translation) lyrics

EN: [Mary J. Blige - Intro]
ZH: [玛丽 · 布莱姬-简介]

EN: Don't forget, to remem-ber meeeeeeeeeee...
ZH: 别忘了,记得给我......

EN: (Let's get 'em, Mary)
ZH: (让他们,玛丽)

EN: [Hook: Mary J. Blige] (T.I.)
ZH: [钩: 玛丽 · 布莱姬](T.I.)

EN: Don't forget, to remeeeeember me (Ay, don't forget shawty)
ZH: 别忘了,到 remeeeeember 我 (Ay,别忘了不错但决比不上)

EN: I'll be back, so remeeeeember me (Remember this..)
ZH: 我会回来的所以 remeeeeember 我 (记住这...)

EN: Please keep me in your heart, if we ever have to part (Ay, don't forget shawty)
ZH: 请让我在你的心,如果我们有一部分 (唉,别忘了不错但决比不上)

EN: Don't forget, -get, to remeeeeeember me
ZH: 别忘了,-到 remeeeeeember 给我

EN: [T.I. - Verse 1]
ZH: [T.I.-第 1 节]

EN: (It's the King, homie)
ZH: (它是国王,兄弟)

EN: Ay, the King, modern-day Martin Luther, Malcolm X, I'm
ZH: 唉,王,现代的马丁 · 路德 · 金、 马尔科姆 X,我是

EN: Officially the freshest, don't dare forget, I'm
ZH: 正式地最新鲜,别敢忘了,我是

EN: Gone, momentarily, don't bury me yet
ZH: 走了片刻,不要把我埋尚未

EN: Like Ali got, I got the title back, prepare me to that
ZH: 像阿里,我标题回来了,为我准备的

EN: When the world needed Tip, ask where he was at
ZH: 世界需要提示的时候,问问他在哪里

EN: But when he need somethin back, nigga fade to black
ZH: 但当他需要些回来,黑鬼淡出为黑色

EN: Talk shit behind his back, you a hater for that
ZH: 废话在他的背后,你怀恨在心的

EN: I don't expect nothin less, in the game of chess
ZH: 我也不指望脸庞,在棋中

EN: You think five moves ahead and not behind
ZH: 你觉得五招前方和不落后

EN: Niggas jumped up, cheered when I got my time
ZH: 黑鬼跳了起来,欢呼我的时间的时候

EN: Like, "Yeah! One whole year I got the grind"
ZH: 就像,"是的 !我磨了整整一年"

EN: But get me losin off your mind shawty, may I remind you that
ZH: 但让我失去了你头脑不错但决比不上关闭,容我提醒你,

EN: There ain't another nigga who done been through what I been through
ZH: 那里不是另一个黑鬼谁做什么我经历了经历了

EN: Time after time again, you better get some in you
ZH: 次又一次再,你最好把一些在你

EN: When you, said it was over for him and you thought
ZH: 当你,说他了,你以为

EN: He couldn't continue to floss, here's to your memory loss, suckas!
ZH: 他不能继续以牙,在这里向您记忆丧失,天空 !

EN: [Hook: Mary J. Blige] (T.I.)
ZH: [钩: 玛丽 · 布莱姬](T.I.)

EN: Don't forget, to remeeeeember me (Ay, don't forget shawty, ay, don't forget shawty )
ZH: 别忘了,到 remeeeeember 我 (Ay,别忘了不错但决比不上,哎,别忘了不错但决比不上)

EN: I'll be back, so remeeeeember me (Yeah, yeah, remember this, shawty)
ZH: 我会回来的所以 remeeeeember 我 (是的是的请记住这一点,不错但决比不上)

EN: Please keep me in your heart, if we ever have to part (Yeeea! It won't be long, shawty)
ZH: 请让我在你的心,如果我们有一部分 (Yeeea!它不会太久,不错但决比不上)

EN: Don't forget, -get, to remeeeeeember me (Ay, don't forget shawty)
ZH: 别忘了,-remeeeeeember 向让我 (Ay,别忘了不错但决比不上)

EN: [T.I. - Verse 2]
ZH: [T.I.-2 节]

EN: They say, outta sight's out of mind
ZH: 他们说,离开视线疯

EN: And nine times, out of ten, men out of pocket out of line
ZH: 和九次,从十个,男人掏腰包线

EN: You do it big, errybody that you out-shined
ZH: 你做大外, 擦过的 errybody

EN: Then your ol' lady fate talk 'bout how she got fine
ZH: 然后你说话的老夫人命运 ' bout 她怎么好

EN: She say she was tryin to get away, he say, "About time"
ZH: 她说她是在那儿逃走,他说,"有关时间"

EN: Right now we all thinkin "Damn, hopin not mine"
ZH: 现在我们都在想"他妈的,感触不是我"

EN: But when it's lights out for ya and you locked down
ZH: 但当它是雅和你锁定灯亮起来了

EN: Ain't no tellin whether or not your lady went and got down
ZH: 无论您的夫人去和上下来,不是没有告诉

EN: Wit the nigga cross town, cause he hot now
ZH: 机智黑鬼十字镇,导致他热现在

EN: Rippin up your love letters, liftin up her night gown
ZH: 翳了你的情书,把她的睡袍 liftin

EN: Right now, somebody baby momma gettin piped down
ZH: 现在,有人获取管道的宝宝妈妈

EN: Kids in the next room listenin, "Momma pipe down!"
ZH: 孩子们在隔壁房间离去,"嬷嬷管下来!"

EN: The thought hurt, don't it? But maybe she's strong enough
ZH: 一想到伤害,不是吗?但也许她是足够强大

EN: Or, ain't get that lonely, cause you wasn't gone long enough
ZH: 或者,不是让你不去了那么久的孤独,事业

EN: But trust, it's just a temporarily setback
ZH: 但相信,只是暂时的挫折

EN: It's on when I get back, please don't forget dat!
ZH: 它是时回来了,请别忘了 dat !

EN: [Hook: Mary J. Blige] (T.I.)
ZH: [钩: 玛丽 · 布莱姬](T.I.)

EN: Don't forget, to remeeeeember me (So remember this, shawty)
ZH: 别忘了,到 remeeeeember 我 (所以记住这不错但决比不上)

EN: I'll be back, so remeeeeember me (It's the King, bitch!)
ZH: 我会回来的所以 remeeeeember 我 (它是国王,婊子!)

EN: Please keep me in your heart, if we ever have to part (Ay, don't forget shawty)
ZH: 请让我在你的心,如果我们有一部分 (唉,别忘了不错但决比不上)

EN: Don't forget, -get, to remeeeeeember me (Take it out, Mary)
ZH: 别忘了,-到 remeeeeeember 让我 (带它出去,玛丽)

EN: [Bridge: Mary J. Blige]
ZH: [桥: 玛丽 · 布莱姬]

EN: I don't mean to feel like this
ZH: 我不是这种感觉

EN: Don't mean to think like this
ZH: 不是说要想这

EN: My heart just has to be sure
ZH: 我的心就已经可以肯定

EN: That the love that I give to you
ZH: 那我给你的爱

EN: That's the love that I get from you
ZH: 这就是我从你得到的爱

EN: I NEED to be safe and secuuuuuure, oooh-oooh
ZH: 我必须要安全和 secuuuuuure,哦哦

EN: (Just let me know you thankin 'bout me)
ZH: (只是让我知道你们我 thankin ' bout)

EN: [Hook: Mary J. Blige] (T.I.)
ZH: [钩: 玛丽 · 布莱姬](T.I.)

EN: Don't forget, to remeeeeember me (Ay don't forget, shawty, ay, don't forget shawty)
ZH: 别忘了,到 remeeeeember 我 (Ay 别忘了,不错但决比不上,哎,别忘了不错但决比不上)

EN: I'll be back, so remeeeeember me (Keep me on your mind, shawty)
ZH: 我会回来的所以 remeeeeember 我 (让我对你的想法不错但决比不上)

EN: Please keep me in your heart, if we ever have to part (Ay, don't forget shawty)
ZH: 请让我在你的心,如果我们有一部分 (唉,别忘了不错但决比不上)

EN: Don't forget, -get, to remeeeeeember me
ZH: 别忘了,-到 remeeeeeember 给我

EN: No, no, no- no, no, nooooooo
ZH: 无、 无、 没有-不,不,不

EN: [T.I. - Outro]
ZH: [T.I.-尾发挥]

EN: Just a friendly message for everybody, man
ZH: 为每一个人,男人只是友好的消息

EN: Who thought I was gone forever
ZH: 谁以为自己永远死了

EN: Partna, it's a year and a day and countin, ya understand that?
ZH: Partna,它是一年,一天和震遐个,明白吗?

EN: By the time you hear this, I'll prol'ly be halfway home
ZH: 你听到这的时候,我就会 prol'ly 都到半路

EN: Now remember dat, suckas! Hehehehe!
ZH: 现在还记得 dat,天空 !呵呵呵呵 !