Artist: 
Search: 
T.I. - Live Your Life (feat. Rihanna) lyrics (German translation). | (Rihanna):
, You're gonna be a shining star, fancy clothes, fancy car-ars.
, And then you'll see,...
03:24
video played 6,829 times
added 8 years ago
Reddit

T.I. - Live Your Life (feat. Rihanna) (German translation) lyrics

EN: (Rihanna):
DE: (Rihanna):

EN: You're gonna be a shining star, fancy clothes, fancy car-ars.
DE: Du wirst ein leuchtender Stern, schicke Klamotten, schickes Auto-ars werden.

EN: And then you'll see, you're gonna go far.
DE: Und dann wirst du sehen, du wirst weit gehen.

EN: Cause everyone knows, who you are-are.
DE: Ursache jeder weiß, wer Sie sind, sind.

EN: So live your life, ay ay ay.
DE: So lebe dein Leben, ay ay ay.

EN: intead of chasing that paper.
DE: intead der Jagd, dass Papier.

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: Ain't got no time for no haters.
DE: Ist das nicht bekam keine Zeit für kein Hasser.

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: No telling where it'll take you.
DE: Nein sagen, wo es dann mitnehmen.

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: Cause I'm a paper chaser.
DE: Denn ich bin ein Papier Chaser.

EN: Just living my life (ay), my life (oh), my life (ay), my life (oh)
DE: Nur mein Leben (ay), mein Leben (oh), mein Leben (ay), mein Leben (oh)

EN: Just living my life (ay), my life (oh), my life (ay), my life (oh)
DE: Nur mein Leben (ay), mein Leben (oh), mein Leben (ay), mein Leben (oh)

EN: (T.I.):
DE: (TI):

EN: Nevermind what haters say, ignore them 'til they fade away.
DE: Nevermind, was Hasser sagen, sie ignorieren 'til sie verblassen.

EN: Amazing they ungrateful after all the games I gave away.
DE: Amazing sie undankbar, nachdem alle Spiele, die ich verschenkte.

EN: Safe to say I payed the way, for you cats to get paid today.
DE: Sicher zu sagen, ich bezahlte den Weg, denn du Katzen bezahlt heute erhalten.

EN: You still be wasting days away, nah had I never saved the day.
DE: Sie haben noch verschwenden Tage weg, hatte ich nie nah den Tag gerettet.

EN: Consider them my protégé, homage I think they should pay.
DE: Betrachten sie meine Schützling, Hommage Ich denke, sie zahlen sollte.

EN: Instead of being gracious, they violated in a major way.I never been a hater still I love them, yeah I graze the way.
DE: Anstatt gnädig, verletzt sie in einer großen way.I nie ein Hasser noch Ich liebe sie, ja ich grasen den Weg.

EN: Some say they so yay and no they couldn't even work on Labor day.
DE: Manche sagen, sie so yay und nein, sie konnte nicht einmal am Tag der Arbeit arbeiten.

EN: It aint that they black or white, their hands of area in shades of grey.
DE: Es ist nicht, dass sie schwarz oder weiß, die Hände des Gebiets in Grautönen.

EN: I'm West side anyway, even if I left the day it fades away.
DE: Ich bin Westseite trotzdem, auch wenn ich den Tag vergeht links.

EN: Some move away to make a way not move away cause they afraid.
DE: Einige weg einen Weg machen, um nicht weg, weil sie Angst haben.

EN: I'll go back to the hood and all you ever did was hate away.
DE: Ich gehe zurück auf die Motorhaube und alles, was Sie jemals tat, war Hass weg.

EN: I pray for patience but they make me want to face away.
DE: Ich bete für die Geduld, aber sie machen mir wünschen, das Gesicht weg.

EN: Like I once made them scream, now I could make them plead their case away.
DE: Wie ich schon einmal machte sie schreien, jetzt konnte ich sie bitten, ihren Fall weg.

EN: Been thuggin' all my life, can't say I don't deserve to take a break.
DE: Been thuggin mein ganzes Leben, kann nicht sagen, ich verdiene es nicht, eine Pause einzulegen.

EN: If you ever see me catch a case, and watch my future fade away.
DE: Wenn Sie jemals sehen mich fangen einen Fall, und beobachte meine Zukunft verblassen.

EN: (Rihanna):
DE: (Rihanna):

EN: You're gonna be a shining star, fancy clothes, fancy car-ars.
DE: Du wirst ein leuchtender Stern, schicke Klamotten, schickes Auto-ars werden.

EN: And then you'll see, you're gonna go far.
DE: Und dann wirst du sehen, du wirst weit gehen.

EN: Cause everyone knows, who you are-are.
DE: Ursache jeder weiß, wer Sie sind, sind.

EN: So live your life, ay ay ay.
DE: So lebe dein Leben, ay ay ay.

EN: instead of chasing that paper.
DE: Statt der Jagd, dass Papier.

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: Ain't got no time for no haters
DE: Ist keine Zeit für kein Hasser bekam

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: No telling where it'll take you.
DE: Nein sagen, wo es dann mitnehmen.

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: Cause I'm a paper chaser.
DE: Denn ich bin ein Papier Chaser.

EN: Just living my life.
DE: Nur mein Leben.

EN: (T.I.):
DE: (TI):

EN: I'm the opposite of moderate, immaculately polished with the spirit of a hustler and the swagger of a college kid.
DE: Ich bin das Gegenteil von moderat, makellos mit dem Geist eines Stricher und die Prahlerei eines College-Kid poliert.

EN: Allergic to the counterfeit, impartial to the politics.
DE: Allergisch gegen die Fälschungen, unparteiisch auf die Politik.

EN: Articulate but still would grab a nigga by the collar quick.
DE: Articulate aber dennoch wäre ein nigga am Kragen packen schnell.

EN: Whoever had problems, they reckoncile they just holla 'tip.
DE: Wer hatte Probleme, reckoncile sie sie nur holla Geheimtipp.

EN: If that don't work and just fails, then turn around and follow 'tip.
DE: Wenn das nicht funktioniert und nur fehl, dann umdrehen und folgen Geheimtipp.

EN: I got love for the game but ay I'm not in love with all of it.
DE: Ich habe für das Spiel lieben, aber ich bin ja nicht verliebt in alles.

EN: I do without the fame and the rappers nowadays are comedy.
DE: Ich weiß, ohne den Ruhm und die Rapper heutzutage Komödie.

EN: The hootin' and the hollerin', back and forth with the arguing.
DE: Die hootin 'und die hollerin', hin und her mit dem Argument.

EN: Where you from, who you know, what you make and what kind of car you in.
DE: Wo kommst du her, von denen Sie wissen, was Sie machen und was für ein Auto Sie in.

EN: Seems as though you lost sight of whats important when depositing
DE: Scheint, als ob Sie aus den Augen verloren whats wichtig bei der Hinterlegung

EN: your checks into your bank account, and you're about poverted.
DE: Ihre Schecks auf Ihr Bankkonto, und Sie sind über poverted.

EN: Your values is a disarrayed, prioritized are horribly.
DE: Ihre Werte ist eine Unordnung, priorisiert werden fürchterlich.

EN: Unhappy with the riches cause you piss poor morraly.
DE: Unzufrieden mit dem Reichtum führen, dass Sie pissen armen morraly.

EN: Ignoring all prior advice and fore warning.
DE: Ignorieren alle vorherigen Beratung und Warnung Vordergrund.

EN: And we might be full of ourselves all of a sudden aren't we?
DE: Und wir könnten uns voll auf einmal sind nicht wir?

EN: (Rihanna):
DE: (Rihanna):

EN: You're gonna be a shining star, fancy clothes, fancy car-ars.
DE: Du wirst ein leuchtender Stern, schicke Klamotten, schickes Auto-ars werden.

EN: And then you'll see, you're gonna go far.
DE: Und dann wirst du sehen, du wirst weit gehen.

EN: Cause everyone knows, who you are-are.
DE: Ursache jeder weiß, wer Sie sind, sind.

EN: So live your life, ay ay ay.
DE: So lebe dein Leben, ay ay ay.

EN: instead of chasing that paper.
DE: Statt der Jagd, dass Papier.

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: Ain't got no time for no haters
DE: Ist keine Zeit für kein Hasser bekam

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: No telling where it'll take you.
DE: Nein sagen, wo es dann mitnehmen.

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: Cause I'm a paper chaser.
DE: Denn ich bin ein Papier Chaser.

EN: Just living my life (ay), my life (oh), my life (ay), my life (oh)
DE: Nur mein Leben (ay), mein Leben (oh), mein Leben (ay), mein Leben (oh)

EN: Just living my life (ay), my life (oh), my life (ay), my life (oh)
DE: Nur mein Leben (ay), mein Leben (oh), mein Leben (ay), mein Leben (oh)

EN: (TI):
DE: (TI):

EN: Got everybody watchin what I do
DE: Haben alle watchin, was ich tue

EN: Come walk in my shoes
DE: Kommen Sie zu Fuß in meine Schuhe

EN: And see the way I'm livin if you really want to
DE: Und sehen, wie Ich lebe, wenn Sie wirklich wollen

EN: Got my mind on my money
DE: Haben mir auf mein Geld

EN: And I'm not goin nowhere
DE: Und ich bin nicht nirgends goin

EN: So keep on gettin your paper
DE: Also halten Sie Ihre gettin Papier

EN: And keep on climbing
DE: Und weiter steigen

EN: Look in the mirror and keep on shining
DE: Schau in den Spiegel und halten Sie auf glänzend

EN: Till the game ends, till the clock stops
DE: Bis das Spiel endet, bis die Uhr stoppt

EN: We gon' post up on the top spot
DE: We Gon 'Post auf dem Spitzenplatz

EN: Livin the life, the life
DE: Livin das Leben, das Leben

EN: In a brand new city got my whole team with me
DE: In einem brandneuen Stadt bekam mein gesamtes Team mit mir

EN: The life, my life
DE: Das Leben, mein Leben

EN: I do what I wanna do
DE: Ich tue, was ich tun will

EN: I'm livin my life, my life
DE: Ich bin mein Leben livin, mein Leben

EN: I will never lose, I'm livin my life, my life
DE: Ich werde nie verlieren, ich bin mein Leben livin, mein Leben

EN: And I'm not stopping
DE: Und ich bin nicht zu stoppen

EN: So live your life!
DE: So lebe dein Leben!

EN: (Rihanna):
DE: (Rihanna):

EN: You're gonna be a shining star, fancy clothes, fancy car-ars.
DE: Du wirst ein leuchtender Stern, schicke Klamotten, schickes Auto-ars werden.

EN: And then you'll see, you're gonna go far.
DE: Und dann wirst du sehen, du wirst weit gehen.

EN: Cause everyone knows, who you are-are.
DE: Ursache jeder weiß, wer Sie sind, sind.

EN: So live your life, ay ay ay.
DE: So lebe dein Leben, ay ay ay.

EN: instead of chasing that paper.
DE: Statt der Jagd, dass Papier.

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: Ain't got no time for no haters
DE: Ist keine Zeit für kein Hasser bekam

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: No telling where it'll take you.
DE: Nein sagen, wo es dann mitnehmen.

EN: Just live your life (Oh!), ay ay ay.
DE: Nur lebe dein Leben (Oh!), ay ay ay.

EN: Cause I'm a paper chaser.
DE: Denn ich bin ein Papier Chaser.

EN: Just living my life (ay), my life (oh), my life (ay), my life (oh)
DE: Nur mein Leben (ay), mein Leben (oh), mein Leben (ay), mein Leben (oh)

EN: Just living my life (ay), my life (oh), my life (ay), my life (oh)
DE: Nur mein Leben (ay), mein Leben (oh), mein Leben (ay), mein Leben (oh)

EN: So live your life.!!
DE: So lebe dein Leben.!