Artist: 
Search: 
T.I. - I'm Back lyrics (Portuguese translation). | [T.I - Chorus]
, I never let you down I’ma shine on sight
, Keep your mind on your grind and off...
04:18
video played 6,529 times
added 7 years ago
Reddit

T.I. - I'm Back (Portuguese translation) lyrics

EN: [T.I - Chorus]
PT: [T.I - coro]

EN: I never let you down I’ma shine on sight
PT: Eu nunca deixar você para baixo I'ma brilho à vista

EN: Keep your mind on your grind and off mine alright
PT: Manter sua mente sua moagem e fora meu bem

EN: Hard Imma ball on them squares I float
PT: Hard ball Imma neles praças flutuo

EN: Quarter million dollar cars everywhere I go
PT: Trimestre milhão de dólar carros onde quer que eu vá

EN: I know in the lead it may see it might be
PT: Eu sei que o chumbo pode ver pode ser

EN: But no matter what they doing they don’t do it like me
PT: Mas não importa o que fazer, eles não fazem isso como eu

EN: Like a G I hold it down for the town I’m at
PT: Como um G eu segurá-lo para a cidade que eu estou no

EN: And I flash like that
PT: E eu como esse flash

EN: Recognise I’M BACK!
PT: Reconhece que estou de volta!

EN: Strike a match catch a fire
PT: Strike um jogo pegar fogo

EN: [Verse 1]
PT: [Verso 1]

EN: Any moment I decide thats enough of all your lies
PT: Qualquer momento para decidir isso é o suficiente de todas as suas mentiras

EN: Noy your buzz just died
PT: Noy seu zumbido acabou de morrer

EN: Step inside super fly to the shoes in their coupe
PT: Passo dentro super mosca para os sapatos em seu cupê

EN: Then exit out with all the b-tches like we always do
PT: Em seguida, sair com todos os tches b como nós sempre fazemos

EN: My desire to retire growing every new coupe
PT: Meu desejo de se aposentar crescendo a cada novo coupe

EN: Cause these guys just don’t ride like mi n-gga you too
PT: Causa esses caras só não andar como mi n-gga você também

EN: Tight jeans, funny hair, cuz dancing on the screen
PT: Jeans apertados, cabelo engraçado, pq dançando na tela

EN: It’s about the real n-ggas in the game so it seems
PT: Assim, parece que é sobre o n-Daniel real no jogo

EN: Just pretending holla pimpin get a sh-t a black eye eye
PT: Apenas fingindo holla pimpin get um sh-t um olho olho negro

EN: Next he say he trapping in my head I’m like why
PT: Em seguida ele dizê-lo prendendo na minha cabeça eu sou como porquê

EN: Be yourself, you aint gotta pimp on in your body
PT: Seja você mesmo, você não é cafetão tem em seu corpo

EN: I can tell ya aint never bought a key or caught a body
PT: Posso dizer-te não é nunca comprei uma chave ou pego um corpo

EN: N-gga probably just seen Wayne, Gucci Mane, Me and Boosie all go to prison
PT: N-gga provavelmente só vista Wayne, Gucci Mane, Me e Boosie todos ir para a prisão

EN: And they flip their whole image n-gga tripping
PT: E eles inverter sua imagem inteira n-gga tropeçar

EN: Listen, do for you that aint in the cars
PT: Ouvir, fazer, para você, que não é nos carros

EN: Think the power is in your gun but over all it’s in your heart
PT: Acho que o poder está na sua arma, mas acima de tudo é no seu coração

EN: Nowadays I don’t know wassup with n-ggas in the A
PT: Hoje em dia eu não sei o que se passa com n-Daniel na

EN: Guess he think he in the game but he really in the way
PT: Acho que ele acho ele no jogo, mas ele realmente da forma

EN: Violating, I was having conversations in the joint
PT: A violação, eu estava tendoconversas na articulação

EN: But guess who done it and I promised I would put you on point
PT: Mas acho que fizeram isso e eu prometeu colocá-lo no ponto

EN: I’m disappointed in you dog you aint hold it down at all
PT: Estou decepcionado com você cão você não segurá-lo em todos os

EN: But I aint going in your jaw just gon show ya how to ball
PT: Mas eu nà £ o vai em sua mandíbula gon de apenas te mostra como bola

EN: Standin tall thru the storm on the yard or in the dorm
PT: Standin altura através da tempestade no quintal ou no dormitório

EN: Cats in prison who expecting me to represent for em
PT: Gatos na prisão que me esperando para representar para i

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I never let you down I’ma shine on sight
PT: Eu nunca deixar você para baixo I'ma brilho à vista

EN: Keep your mind on your grind and off mine alright
PT: Manter sua mente sua moagem e fora meu bem

EN: Hard Imma ball on them squares I float
PT: Hard ball Imma neles praças flutuo

EN: Quarter million dollar cars everywhere I go
PT: Trimestre milhão de dólar carros onde quer que eu vá

EN: I know in the lead it may see it might be
PT: Eu sei que o chumbo pode ver pode ser

EN: But no matter what they doing they don’t do it like me
PT: Mas não importa o que fazer, eles não fazem isso como eu

EN: Like a G I hold it down for the town I’m at
PT: Como um G eu segurá-lo para a cidade que eu estou no

EN: And I flash like that
PT: E eu como esse flash

EN: Recognise I’M BACK!
PT: Reconhece que estou de volta!

EN: Strike a match catch a fire
PT: Strike um jogo pegar fogo

EN: Catch a fire see T.I add gas
PT: Um incêndio Ver T.I adicionar gás

EN: Whats a molotov cocktail to never break a glass
PT: Que é um coquetel molotov de nunca quebrar um vidro

EN: Scary ass n-gga wanna come for me you better bring it
PT: Assustador burro n-gga querem vir para mim você melhor trazê-lo

EN: I ain’t mad I forgive em, God I know they aint mean it
PT: Eu não sou louco, eu perdôo em, Deus eu sei não é dizer que

EN: Yeah I seen it all before, hey, I’m popping and they ain’t
PT: Sim, eu vi tudo que antes, ei, eu estou estourando e eles não é

EN: Rack they brain try to think how to stop it and they can’t
PT: Cremalheira do cérebro eles tentar pensar como pará-lo e eles não podem

EN: Ain’t that lame but then that hatred manifest to pure malice
PT: Não é que o coxo, mas depois que o ódio manifesto a malícia pura

EN: I’m no longer being callous so I’m gon let you n-ggas have it
PT: Eu não estou sendo insensível, por isso estou gon deixe n-Daniel tiver

EN: Won’t be satifsied till somebody dies and Im patient
PT: Não vai ser satifsied até alguém morre e eu estou doente

EN: Waiting on me and the reaper on a first name basis now
PT: Espera em mim e o reaper em caráter de nome agora

EN: I’mma let you make it now, stay totally out the way for you
PT: Eu vou deixá-lo fazer isso agora, ficar totalmente fora do caminho para você

EN: But know that we can take it any place you wanna take it to
PT: Mas sei que podemos tomar qualquer lugar que vocêqueria levá-la para

EN: Hating in your blood, cuz, guess it’s just too late for you
PT: Odiar em seu sangue, porque, acho que é apenas muito tarde para você

EN: All I could do is pray for you or organise a wake for you
PT: Tudo que eu poderia fazer é orar por você ou organizar um despertar para ti

EN: Your choice, clearly I aint hearing your voice
PT: Sua escolha, claramente eu ouvir a sua voz

EN: Keep it up and I’m gon send your ass to (?)
PT: Mantê-lo e eu sou gon enviar sua bunda para (?)

EN: Hey, you can the bottom partner Im gon bring the sky box
PT: Ei, você pode fundo parceiro Im gon trazer a caixa do céu

EN: I got sh-t locked down n-gga why stop now
PT: Eu tenho sh-t bloqueado n-gga porque parar agora

EN: Im so above you hover over suckers why drop down
PT: Im por isso acima você focalizar otários porque suspenso

EN: I’m so profound its goes down and I never let you down…
PT: Eu sou tão profunda que sua vai para baixo e eu nunca deixar você para baixo...

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I never let you down I’ma shine on sight
PT: Eu nunca deixar você para baixo I'ma brilho à vista

EN: Keep your mind on your grind and off mine alright
PT: Manter sua mente sua moagem e fora meu bem

EN: Hard Imma ball on them squares I float
PT: Hard ball Imma neles praças flutuo

EN: Quarter million dollar cars everywhere I go
PT: Trimestre milhão de dólar carros onde quer que eu vá

EN: I know in the lead it may see it might be
PT: Eu sei que o chumbo pode ver pode ser

EN: But no matter what they doing they don’t do it like me
PT: Mas não importa o que fazer, eles não fazem isso como eu

EN: Like a G I hold it down for the town I’m at
PT: Como um G eu segurá-lo para a cidade que eu estou no

EN: And I flash like that
PT: E eu como esse flash

EN: Recognise I’M BACK!
PT: Reconhece que estou de volta!

EN: Strike a match catch a fire
PT: Strike um jogo pegar fogo

EN: [End]
PT: [Fim]