Artist: 
Search: 
T.I. - Here We Go Again lyrics (Italian translation). | [Timbaland talking:]
, Tip, Tip, Tip, it's Timbo.
, I mean what this I hear.. you doin a mixtape..
,...
03:37
video played 3,537 times
added 7 years ago
Reddit

T.I. - Here We Go Again (Italian translation) lyrics

EN: [Timbaland talking:]
IT: [Timbaland parlare:]

EN: Tip, Tip, Tip, it's Timbo.
IT: Tip, Tip, Tip, è Timbo.

EN: I mean what this I hear.. you doin a mixtape..
IT: Voglio dire, che questo che sento .. stai facendo un mixtape ..

EN: my nigga but if you gon do it remember that ?track? we started on?
IT: il mio nigga ma se si gon lo ricordi? traccia? Abbiamo iniziato?

EN: You, you, you go ahead and put that on there.
IT: Tu, tu, di andare avanti e mettere quella lì.

EN: Sez you wanna do a damn mixtape.. you put that on there.
IT: Sez si vuole fare un mixtape maledetto .. metti che in là.

EN: Timbo to ?Kizznick?
IT: Timbo a? Kizznick?

EN: [Chorus:]
IT: [Chorus:]

EN: (Hey!) Yeah here we go again (here we go),
IT: (Hey!) Sì Here We Go Again (andiamo),

EN: I know they hate to see us walkin through the door again (door like) (hide your hoes nigga) [x2]
IT: So che odiano vederci camminare attraverso la porta di nuovo (come porta) (Nascondi il tuo nigga zappe) [x2]

EN: We got your hoe bitch rockin, everybody just jockin,
IT: Abbiamo ottenuto il vostro rockin zappa cagna, tutti appena Jockin,

EN: niggas know they can't stop it so they stand round watchin and shit.
IT: niggas sanno che non possono fermarla in modo da stare guardando intorno e merda.

EN: Your bitch she watchin me too, hey you can't stop her from choosing -
IT: La tua cagna che mi stanno guardando troppo, hey non puoi fermarla da scegliere -

EN: I'm way hotter than you, I'm way hotter than you.
IT: Sono più caldo modo di te, io sono più caldo modo di te.

EN: [Verse 1:]
IT: [Verse 1:]

EN: Hey, Tip and Timbaland back up on they shit again got your bitch attention cos' I'm cooler than a ceiling fan.
IT: Ehi, Tip and Timbaland back up su merda nuovamente ottenuto la vostra attenzione cagna cos 'io sono più fresco di un ventilatore a soffitto.

EN: Hey listen man respect my G and I can be a gentleman, or else know all I have before and shit for me to get again.
IT: Hey ascolta l'uomo rispetto la mia G e io posso essere un gentiluomo, altrimenti sai tutto quello che ho davanti e merda per me di ottenere di nuovo.

EN: Different day and maxed out, creepin up on ?s-got?.
IT: giornata diversa e al massimo, creepin su? s-ha?.

EN: Theres gon be trouble if I get hot so try me boy, you best not.
IT: Theres gon guai se ho caldo, quindi provare a me ragazzo, è meglio non.

EN: Just part of my ?spottem?, ask whats happenin' theres a problem?
IT: Solo una parte del mio? Spottem?, Chiedere theres succedendo cosa 'un problema?

EN: They say I can't have no pistols but them blades I got em'.
IT: Dicono che non può avere alcun pistole, ma quelle lame ho ottenuto em '.

EN: Catch em necktight colombian for stuntin like a dummy when confronted wit a ?gun and men?
IT: em colombiano Catch necktight per Stuntin come un manichino di fronte uno spirito? pistola e gli uomini?

EN: Excuse me come again?
IT: Mi scusi di nuovo?

EN: I thought not better turn around and get to walkin out before this shit get ugly have you and your buddy chalked out like yeah, yeah...
IT: Io non pensato meglio a voltarti e arrivare a camminare prima di arrivare questa merda brutto hai e il tuo amico col gesso fuori come yeah, yeah ...

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Verse 2:]
IT: [Verse 2:]

EN: Hey get your mind right. Stay up out my limelight before I have to do it for ya bro now what that sound like?
IT: Hey ottenere il giusto spirito. Rimani fuori la mia ribalta, prima devo farlo per ya bro ora quello che suonano come?

EN: No threats just promises, better use your common sense or face the consequences, repercussions and the punishments.
IT: Nessuna minaccia promette solo, è meglio usare il buon senso o affrontare le conseguenze, ripercussioni e le punizioni.

EN: Hey evidently you forgot you dealing wit a parliament, king like Solomon and forces zero tolerance
IT: Hey evidentemente avevi dimenticato di fare spirito di un parlamento, come re Salomone e le forze di tolleranza zero

EN: but disrespect or go against the G-code flex and jack consider this your warning.
IT: ma mancanza di rispetto o di andare contro il codice G-Flex e presa in considerazione questa tua segnalazione.

EN: Dare a god to learn a lesson, kick the ?messit? when I'm in the club stay up out my section.
IT: Dare un dio per imparare una lezione, il calcio? Messit? quando sono nel club rimanere fuori la mia sezione.

EN: If you're lookin for your chick well you'll more likely get ejected specially if she half naked and she choosin on the crew.
IT: Se cercate per il vostro pulcino e avrete più probabile ottenere espulso specialmente se lei mezza nuda e lei choosin per l'equipaggio.

EN: Grand Hustle in the building, nigga you know what it do like, like yeah...
IT: Grand Hustle nell'edificio, negro sapete cosa mi piace, come si ...

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Verse 3:]
IT: [Verse 3:]

EN: We hit the dough bullet swag, wonderin where the pussy at.
IT: Ci ha colpito la refurtiva proiettile pasta, chiedevo se la figa in.

EN: Me and the bitches wonder bro, what happen, what ya lookin at?
IT: Me e le femmine meraviglia bro, che cosa accadrà, cosa ya lookin at?

EN: You better change your eyeline fo' we get it crackin holme fed case or not PNC we about that action.
IT: Meglio che cambi eyeline per 'abbiamo capito crackin caso Holme Fed non abbiamo o PNC su tale azione.

EN: Hi-it the dough bullet swag wonderin where the pussy at,
IT: Hi-così il proiettile pasta swag chiedevo dove la figa a,

EN: me and the bitches bro, what happen, what ya lookin' at?
IT: me e le femmine bro, che cosa accadrà, cosa ya lookin 'a?

EN: You better change your eyeline fo' we get it crackin holme fed case or not PNC we about that action flashin like, like yeah.
IT: Meglio che cambi eyeline per 'abbiamo capito crackin caso Holme alimentato o no PNC noi su questo flashin azione come, come si.

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]