Artist: 
Search: 
T.I. - Hear Ye, Hear Ye (feat. Pharrell) lyrics (Portuguese translation). | [Pharrell]
, Theres a rainbow everywhere depending on where you stand
, Whether the dashboard a yay...
04:03
video played 6,578 times
added 6 years ago
Reddit

T.I. - Hear Ye, Hear Ye (feat. Pharrell) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Pharrell]
PT: [Pharrell]

EN: Theres a rainbow everywhere depending on where you stand
PT: Theres um arco-íris em todos os lugares, dependendo de onde você está

EN: Whether the dashboard a yay or the walls a hundred grand each
PT: Se o painel de controle por yay ou o Grão de uma centena de paredes

EN: Double R interior tan, outside is peach
PT: Duplo r interior tan, fora é pêssego

EN: Oh you tryna make a deal out in golden beach
PT: Ah você tryna fazer um acordo fora na praia dourada

EN: Or the Florida Keys ducking the Florida D’s
PT: Ou Florida Keys abaixando o D Florida

EN: But you only end up with bricks and sand
PT: Mas você só acaba com tijolos e areia

EN: I know niggas that run from their shadows like Peter Pan
PT: Eu sei que niggas que executar a partir de suas sombras como Peter Pan

EN: Running like it’s a Nike commercial but he’s the man
PT: Executando como ele é um comercial da Nike, mas ele é o homem

EN: What they don’t like on site he murk like he’s the clan
PT: O que eles não gostam de diante do site ele trevas como se ele fosse o clã

EN: 8 balls the size of baseballs like Jeter’s hand
PT: 8 bolas o tamanho de exportas como mão de Jeter

EN: It fecal fam’, yeah it’s the shit
PT: Ele fecal fam', sim é a merda

EN: Zip ya face up when skateboard is on the script
PT: ZIP que ya enfrenta quando skate é o script

EN: Catch me in the Gap V with some BBC trunks
PT: Me pegar no Gap V com alguns troncos de BBC

EN: Flip flops sipping on cream like its punch
PT: Flip flops saboreia creme como seu soco

EN: I push the spaceship with the chrome lady in the front
PT: Eu envio a nave espacial com a dama de cromo em frente

EN: Bending over like she just puffed Busta’s blunt
PT: Curvando-se como ela apenas inchado blunt do Busta

EN: I told y’all muthaf-ckas once, I think I’m hungry
PT: Eu disse a vocês muthaf-ckas uma vez, eu acho que eu estou com fome

EN: Finna eat ya’ll niggas lunch
PT: Finna comer ya vai niggas almoço

EN: Ya’ll niggas cunts, I’m from the commonwealth
PT: Ya vai cunts niggas, eu sou da commonwealth

EN: Where wealth aint common
PT: Onde aint riqueza comum

EN: When niggas roll around with chrome solvers looking for problems
PT: Quando niggas rolar ao redor com solvers cromo procurando problemas

EN: Mouth full of gold, flame when they roll
PT: Boca cheia de ouro, chama quando eles rolam

EN: Arthritic fingers niggas bang when they stroll
PT: Dedos artríticas niggas bang quando eles passeiam

EN: Trading in the hats for the cane and the gold
PT: Negociação de chapéus para o ouro e a cana-de-

EN: The golds for the chain and the cane was on swole
PT: As medalhas de ouro para a cadeia e a cana-de-foi em swole

EN: Ayo Tip get these pion niggas told
PT: Ayo dica obter estes niggas píon disse

EN: [T.I]
PT: [T.I.]

EN: Still stand tall when it all falls down
PT: Ainda estar alto quando tudo cai

EN: Whether Hollywood hills or a one horse town
PT: Se Hollywood hills ou uma cidade de um cavalo

EN: You should know better, there’s no better than these four letters
PT: Você deve conhecer melhor, não há nenhumamelhor do que estes quatro letras

EN: More than ever niggas want me dead
PT: Mais do que nunca niggas quer me morto

EN: Cause they starving and I’m getting fed
PT: Fazer com que eles passam fome e eu estou ficando alimentado

EN: But f-ck ‘em anyway
PT: Mas f-ck tutti enfim

EN: I’d rather be me on my worst day than to be a sucka nigga on his birthday
PT: Eu preferia estar me no meu dia pior do que ser um nigga sucka no seu aniversário

EN: All cake no candles, just a living example
PT: Todos bolo sem velas, apenas um exemplo vivo

EN: Ten toes down all out no sandals
PT: Dez dedos para baixo todos fora nenhuma sandálias

EN: Godfather, a young Marlon Brando
PT: Padrinho, um jovem Marlon Brando

EN: Let me make sure they understand yo
PT: Deixe-me certificar de que eles entendem yo

EN: Here ye, here ye, you wise you fear me
PT: Aqui aqui ye ye, você sábio medo de mim

EN: Real niggas on they shine, much obliged, merci!
PT: Niggas reais sobre eles shine, muito obrigado, merci!

EN: Everybody wanna criticise him ’bout how bad he ended up
PT: Todo mundo quer criticar-lhe ' bout quão ruim ele acabou

EN: Look how bad he coulda been
PT: Olhar como mau que ele podia ter sido

EN: I coulda caught a body sold a brick to somebody
PT: Eu podia ter pego um corpo vendido um tijolo para alguém

EN: Who volunteered my information to the federales
PT: Quem se ofereceu minhas informações para a federales

EN: I made it outta all of that like I aint gon be proud of that
PT: Eu fiz isso outta tudo isso como eu aint gon orgulhar-se de que

EN: So petty shit, you sticking to me, gimme all you got of that
PT: Merda tão mesquinha, você adere a me, gimme tudo que você tem de que

EN: Doing this for all my niggas
PT: Fazendo isso para todos os meus niggas

EN: Who ’bout to go to prison and let a nigga kill ‘em
PT: Que ' bout para ir para a prisão e deixe um nigga matar tutti

EN: So we leaving this PO snub nose in his denim
PT: Por isso estamos deixando este PO snub nariz em seu denim

EN: Trap or death is waiting round the corners that he been in
PT: Armadilha ou morte está esperando ronda os cantos que ele foi em

EN: On bended knee, God forgive us, we’ve been sinning
PT: No joelho dobrado, Deus perdoa-nos, nós temos sido pecar

EN: In our defence, look at the options we’ve been given
PT: Na nossa defesa, examine as opções que tenho sido dado

EN: Laying in the prison cell staring at the ceiling
PT: Na cela de prisão, olhando para o teto

EN: Back in this bitch again, I guess they weren’t bullshittin’ huh
PT: Nesta cadela novamente, eu acho que eles não eram bullshittin'hein

EN: Still wonder where it all went wrong
PT: Ainda me pergunto onde tudo correu mal

EN: Since Phil got killed I aint never moved on
PT: Desde que comecei Phil morto eu aint nunca mudou-se

EN: Like I’m still in the club where the blows got thrown
PT: Como se eu estivesse ainda no clube onde os golpes tem jogados

EN: When my crown fell down and I got dethroned
PT: Quando minha coroa caiu e eu tenho destronado

EN: Bunch of niggas around but I feel all alone
PT: Bando de niggas ao redor, mas sinto-me tudosozinho

EN: Like a piece of me is missin’, guess it never came home
PT: Como um pedaço de mim é missin', acho que nunca veio casa

EN: Probably died in a van when it all hit the fan
PT: Provavelmente morreu em uma van, quando tudo bater o ventilador

EN: Save the life of a friend we don’t all get the chance
PT: Salvar a vida de um amigo não todos obtemos a chance

EN: Now here I stand with blood on my hands trying hard to explain so hi’ mom understand
PT: Agora aqui estou com o sangue em minhas mãos se esforçando para explicar isso oi ' mãe compreender

EN: I done fought for the loss for the soul of a man
PT: Fiz lutou para a perda para a alma de um homem

EN: Only soldiers know how that’ll take a toll on a man
PT: Apenas soldados sabem como que vou tomar um pedágio em um homem

EN: Burdens on the World of my shoulders: heavy
PT: Os encargos sobre o mundo dos meus ombros: pesados

EN: Visibly composed, my emotions buried
PT: Visivelmente composto, minhas emoções enterradas

EN: Scary, so if I pop a pill, smoke a blunt or take a shot
PT: Assustador, então se eu pop uma pílula, fumar um blunt ou tomar um tiro

EN: ya’ll let a niggga live
PT: ya vamos deixar um niggga live

EN: Still baffled how my life unravelled
PT: Ainda perplexo como minha vida unravelled

EN: In the meantime time just travelled
PT: Entretanto tempo apenas viajou

EN: Can’t see behind the walls of my castle
PT: Não é possível ver atrás das muralhas do Castelo de meu

EN: Opinionated pions son but who asked you
PT: Filho de píons opinativo, mas quem você pediu

EN: I tell you what you do
PT: Posso dizer-lhe o que você faz

EN: Take ya two cents
PT: Ya tomar dois centavos

EN: Kick rocks to a fountain pitching to make a wish
PT: Chutar pedras para uma fonte de lançamento para fazer um desejo

EN: Shit, if wishes had wings, they’d all make it to heaven
PT: Merda, se desejos tinham asas, todos fariam-lo para o céu

EN: and we’d all be kings
PT: e todos nós seríamos Reis

EN: If wishes had wings, they’d all make it to heaven
PT: Se desejos tinham asas, todos fariam isso para o céu

EN: and we’d all be kings
PT: e todos nós seríamos Reis

EN: Yeah
PT: Sim